Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (СИ), Сахаров Василий Иванович-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (СИ)
Название: Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 543
Читать онлайн

Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (СИ) читать книгу онлайн

Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Сахаров Василий Иванович
1. Василий Сахаров: Колесо Войны (СИ) 2. Василий Сахаров: Ройхо Ваирский (СИ) 3. Василий Сахаров: Имперская Окраина (СИ)   Предупреждение! Черновые версии  без единой правки. Автор целиком текст пока не читал.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Кстати, о киллере. Известие о том, что он вышел на охоту, пришло не только от Сховека, просто он был первым, но и с других направлений. Тут и столичная агентура Керна постаралась, и покровительственное предупреждение от барона Каира-старшего было, и даже слушок от баронессы Ивэр, ныне проживающей на материке Анвер, в городе Ратинбург, прилетел. Все сходилось, профессиональный убийца, про которого удалось кое-что узнать, в частности, что на спине у него большая наколка в виде черного паука, который сжимает в лапах ножи, действительно, подписался на устранение графа Ройхо и всей его семьи. Это факт и пока он неоспорим.

Правда, меня сильно смущало то, что информация о заключении контракта на убийство так легко просочилась в теневой мир империи, а затем и ко всем заинтересованным лицам. Странно это, даже очень, ибо Нанкар в моем представлении человек жизнью битый, хороший конспиратор и отличный специалист, и тут такой прокол. Поэтому я и Керн считали, что-то во всем происходящем есть некое второе дно, которое мы не видим. Да и Умесы, стоит это отметить, повели себя нестандартно. Вместо Игры с жертвой, то бишь со мной, выбрали вариант устранения. Впрочем, при желании, это можно объяснить. Время игр кончилось, идет война, и строить долгосрочную интригу Умесы не хотят, а возможно не могут. Так что приоритеты меняются, и их цель — уничтожение врага любыми доступными способами, а амулетики, которые я снял с мертвых республиканцев, будут добыты позже. Поэтому мне и моим близким следовало быть настороже (как обычно) и ожидать нападения. Однако Нанкар до сих пор не появился. Хотя, очень может быть, что мои тайные стражники и Отири его просто не видят. Наверняка, убийца рядом, но идентифицировать и локализовать его местонахождение не получается, слишком он опытен и хитер. Поэтому все, что мне и моей охране остается, это гадать о сроках выполнения контракта, за который киллер уже взял задаток, и быть готовыми к неожиданностям.

— Что-то важное? — возвращая меня в реальность, спросила расположившаяся у окна ламия, которая кивнула на конверт в моих руках.

— Нет, — убирая послание Гая Куэхо-Кавейр в ящик стола, ответил я. — Просто надо ехать к герцогу.

— Когда?

— Прямо сейчас. Гай просит прибыть немедленно. По пустякам он вызывать не станет, наверняка, что-то произошло, так что потороплюсь.

Ламия прислушалась к своим внутренним ощущениям и, поморщившись, покачала головой:

— Ничего не чувствую, сил не хватает.

— Терпи Отири. Восстановление дело нелегкое и нескорое. Хороший маг после встречи с Неназываемым, если бы и восстановился, то лет за десять, а ты свои способности всего за пару месяцев вернешь.

— Знаю. Но не привыкла быть слабой.

— Хм! Кто-то всю жизнь без магии и предчувствий обходится, и хорошо себя чувствует, а тебя, лишь только прижало, сразу депрессия накрыла.

Ведьма наморщила лобик и кивнула:

— Да, это есть. Меня с собой возьмешь?

— Я не против. Поехали. Развеешься.

Спустя пять минут, в сопровождении охраны, двух оборотней и Херри Миана, мы с Отири покинули мою островную штаб-квартиру. Через пятнадцать вошли в телепорт, а еще через три минуты вышли в Изнаре. И здесь нас уже ожидал юный подтянутый корнет из свиты герцога.

Офицер приложил два пальца к козырьку широкополой шляпы, поприветствовал нас и проводил в ближайший переулок, где в окружении трех десятков егерей и пары магов находился Гай Куэхо-Кавейр. Герцог, явно, имел боевой настрой и был одет, словно собрался воевать. Кольчуга с юбкой, штаны из металлической чешуи, черные сапоги с жестким носком, на поясе ирут и пара кинжалов, а в правой руке остроконечный конусовидный шлем. Воины вокруг него были напряжены. Кто-то из них постоянно подбегал к Гаю, получал указания и, услышав очередной приказ герцога, нырял в узкие улочки.

— Привет Гай, — по свойски, как приятеля и боевого товарища, я поприветствовал сюзерена.

— А-а-а, Уркварт, — радостно протянул герцог и расплылся в доброй улыбке. — Здравствуй. Ты вовремя. Только тебя одного и ждем. Сейчас как раз начнем.

— Что начнем?

— Обнаружили Байлу Нанкара, который на тебя нацелился, и я решил его схватить, пока он не сбежал.

— И кто его обнаружил?

— Маркиз Горро Лофелейн.

— Кто это? Не знаю такого.

— Дворянин с востока. Ищет место, куда от войны можно своих беженцев спрятать. Вчера прибыл ко мне, мы с ним неплохо пообщались, и маркиз сказал, что в гостинице «Изнарский Страж», где он остановился, происходит нечто странное. Десять вертких бойцов, по виду наемники, как-то подозрительно шебуршатся и как ему кажется, замышляют недоброе. Не долго думая, я послал туда тайных стражников, и они смогли установить, что это Байла со своими людьми.

— И где маркиз сейчас?

— В другой гостинице устраивается. Скоро подойдет.

— А он, случаем, не подставной?

— Нет-нет, — сюзерен снова улыбнулся. — Он человек достаточно известный. Путешественник, по молодости знатным дуэлянтом был, служил в имперском полку, кстати сказать, во 2-м конно-егерском, где твой отец командиром был, а Анат Каир при нем за контрразведку отвечал. Так что нет, это не подстава.

— А как убийцу определили?

— По наколке. Минувшую ночь он провел с гостиничной служанкой, а та, когда ее осторожно расспросили, ничего не скрывала. Кроме того, при нем видели раскладной нанкар, а это оружие редкое. Ну и ко всему этому, остановившиеся в «Изнарском Страже» люди очень интересуются графом Ройхо, постоянно совершают поездки к границам твоих земель и высматривают места вблизи телепорта, откуда удобно вести стрельбу из арбалетов. По-моему, это доказательства злонамеренных действий. Поэтому я решил схватить убийцу и его подельников. Гостиница уже окружена, сотню егерей привлек, внутри десяток тайных стражников, зевак с улиц убрали, в здании почти пусто. В общем, все сделаем быстро и четко, врываемся, всех вяжем, хватаем главного убийцу и допрашиваем его.

«Что же ты неугомонный такой? — глядя на разгоряченного герцога, подумал я. — Неужели нельзя было вызвать из Йонара специалистов Рагнара Каира? Зачем устраивать в городе военные игрища с показательным захватом? Ведь Нанкар (разумеется, если в гостинице он, а не кто-то другой) наверняка, уже заметил маневры егерей, и как убивец на них отреагирует, неизвестно. Наверняка, он постарается уйти, и если у него это получится, нехорошо будет. Впрочем, Изнар принадлежит не мне, не я здесь хозяин и менять что-либо уже поздно. Так что остается быть всего лишь наблюдателем».

— Помощь моих людей требуется? — кивнув на дружинников, за моей спиной, поинтересовался я у Гая.

— Нет. Сил с избытком.

— Нанкар не уйдет?

— Не должен. Егеря все перекрыли.

— Барон Каир в курсе того, что происходит?

Гай вспыхнул, щеки его залились ярко-красным румянцем, и он слегка притопнул ногой:

— Он пока ничего не знает. Я сам принял решение и лично спланировал операцию. Мне няньки не нужны. Или может быть, ты, Уркварт, так же как и мои наставники считаешь, что я пока не готов быть самостоятельным властителем?

— Нет. Не считаю. Ты герцог, с этим никто не спорит. Когда начинаем захват?

— Прямо сейчас, — герцог обернулся к одному из воинов, который ничем не отличался от других егерей, и взмахнул рукой: — Вперед!

Воин, оказавшийся командиром егерской сотни шевалье Колеффом, начал отдавать команды и его бойцы, обнажив оружие, выскочили из переулка. Мы с герцогом и Отири, прикрываемые чародеями, которые поставили вокруг нас щит, последовали за ними. Десяток шагов и вот мы перед аккуратной двухэтажной гостиницей «Страж Изнара», которую тридцать лет назад построил ушедший в отставку тогдашний начальник местных блюстителей закона. Егеря перекрыли улицу, не только ту, где мы находились, но и соседнюю. На крышах домов расположились стрелки. В широкие двери гостиницы ворвались воины герцога, и на втором этаже все мы явственно услышали шум боя. Киллер и его люди оказывали отчаянное сопротивление, и Гай, который по-прежнему держал в руках шлем, который был ему не нужен, посетовал:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название