-->

Конь-призрак

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Конь-призрак, Кнаак Ричард Аллен-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Конь-призрак
Название: Конь-призрак
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 281
Читать онлайн

Конь-призрак читать книгу онлайн

Конь-призрак - читать бесплатно онлайн , автор Кнаак Ричард Аллен

Ричард Кнаак — достойный ученик «профессора Толкина». Человек, который сумел воспринять принципы толкиновской школы фэнтези практически дословно — и создать на их основе свой собственный, личный мир.

Мир, в котором лежит, где-то за таинственными Вратами, загадочная, недоступная земля — некогда прекрасная и цветущая, а ныне познавшая кошмар нашествия безжалостных завоевателей, что поклоняются волчьеголовому Разрушителю…

Мир, в котором плетет свои черные интриги полубезумный король магической страны «повелителей коней» и играет в чудовищную, до поры лишь ему одному понятную игру создатель Коня-призрака — демона, вырвавшегося из тысячелетнего заточения…

Мир, которому вновь и вновь угрожает опасность…

И тогда Зеленый Дракон поднимает против врагов магию Стихий…

И тогда могучий Грифон отправляется в смертельно опасный путь, дабы призвать на помощь защитникам Добра великого бога драконьего племени…

И тогда Конь-призрак вступает в битву с Силою, его породившей и готовой овладеть им снова…

Черные времена грядут для Драконьих Королевств.

Дни гнева. Дни Страдания. Дни Мужества…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эрини подавила гримасу:

— Разве это самое важное? Передать свое имя следующему поколению?

— И это важно. — Фрейлина недоуменно посмотрела на нее. — Мне кажется, ваш отец, король Ларис, и отец Меликарда, Реннек IV, составляя брачный договор, не в последнюю очередь думали о наследниках. Ради этого заключается большинство браков — как у королей, так и у простых людей. Но прежде, чем вы скажете вслух то, о чем уже кричит ваше лицо, я добавлю, что Галея и ее лихой кавалерист наверняка поженились бы, даже если бы и не думали о детях.

Принцесса с невольным уважением посмотрела на старшую фрейлину.

— Ты удивляешь меня, Магда. Вы обе не настолько старше меня, но…

— Четырнадцать лет — это немного? Вы льстите мне.

— Иногда, когда я смотрю на тебя, ты кажешься мне просто одной из придворных кукол, и я не понимаю, зачем отец настоял на том, чтобы я тебя взяла. А иногда кажется, что ты могла бы править миром.

Магда поправила что-то на платье Эрини.

— Что же здесь удивительного? Я женщина. Если хотите разгадывать загадки, старайтесь постичь душу мужчины. Вот где тайны!

Эрини, вспомнив про Меликарда, молча кивнула.

Беседа с капитаном Истоном была недолгой. Принцесса узнала, что родители выделили целое подразделение кавалерии Гордаг-Аи в ее личную гвардию. Эрини обрадовалась. Капитан Истон, бывалый солдат, подчинялся ей, а не пытался ее опекать.

— У меня лишь одна просьба, Ваше Величество, — сказал он в конце разговора.

— О чем же?

— Телохранители не должны находиться так далеко от вас. Да, мы кавалеристы, но каждый солдат Гордаг-Аи еще и умелый пехотинец. Нам оказана честь быть вашей гвардией. Разрешите мне установить караулы, чтобы каждый солдат мог исполнять свой долг.

Эрини, поразмыслив немного, кивнула:

— Прежде всего нужно поговорить с королем Меликардом, но не думаю, что ему не понравится моя просьба. — Другое дело советник Кворин, но его желания и нежелания мало значили для Эрини. — А еще я хочу, капитан, чтобы у вас была собственная комната во дворце. Вы мне можете понадобиться, и еще я прошу вас завязать дружеские отношения с жителями Талака.

— Но я солдат, Ваше Величество! Я должен быть рядом со своими людьми!

— Вы будете неподалеку от них. Кроме того, офицер имеет право на личную жизнь.

Магда и Галея объявились как по сигналу. Истон приосанился и невольно покосился на младшую фрейлину.

— Мы уже собрались в город, как вы велели, но я решила спросить, не хотите ли вы, чтобы мы осмотрели что-то конкретное? Добрый день, капитан.

— Добрый день, сударыни.

Эрини незаметно для Истона улыбнулась.

— Нет, спасибо. Мне в голову пришла другая мысль. Капитан Истон, я хотела бы обратиться к вам с просьбой.

— Слушаю вас, — с готовностью откликнулся Истон.

— Я хочу, чтобы кто-то получше узнал город — мне самой некогда. Магда и Галея любезно согласились оказать эту услугу. Но мне будет спокойней, если рядом с ними окажется человек, способный защитить их — мало ли что может случиться. Не будете ли вы так любезны взять двоих-троих своих людей и сопроводить фрейлин? Кроме того, вы и сами познакомитесь с Талаком, как, несомненно, и собирались.

Истон заколебался, потом взглянул на Галею и кивнул:

— Мудрое решение, Ваше Величество. Если дамы подождут несколько минут, я возьму полдюжины своих лучших солдат. Вы не возражаете, сударыни?

Галея молчала, покрывшись легким румянцем, и Магда взяла инициативу в свои руки.

— Чудесно, капитан Истон.

— Будут ли еще приказания, Ваше Величество?

— Нет.

Кавалерист повернулся к фрейлинам:

— Разрешите предложить вам руку, сударыни?

Эрини глядела им вслед. Галея так вцепилась в локоть капитана, что, казалось, невозможно отделить их друг от друга.

Эрини стало еще радостней. Отношения с Меликардом потеплели, а теперь и ее люди начинают обживаться в новом доме. Она решила еще раз взглянуть в зеркало, чтобы предстать перед женихом в самом лучшем виде. Оставалось только…

Эрини вздрогнула.

В зеркале отразился человек. Человек в плаще с низко опущенным капюшоном, как у Дрейфитта, но по виду моложе. Она не могла разглядеть его лица: зеркало стояло боком, очертания расплывались. Голова в капюшоне смотрела в ее сторону…

Принцесса резко обернулась, пальцы ее сами собой зашевелились…

В комнате никого не было. Эрини снова взглянула в зеркало, словно ожидая все равно увидеть в нем незнакомца. Пусто. Она ринулась туда, где он стоял, нагнулась и ощупала пол. Кусочки грязи и едва различимый отпечаток каблука. Эрини с удивлением ощутила прикосновение древней могучей силы и отшатнулась, с трудом сдержав крик. Впервые она ощутила присутствие другого волшебника.

Она думала, что сказать Меликарду — и говорить ли ему вообще что-нибудь. Эрини могла подкрепить свой рассказ только крошечным кусочком земли. Впрочем, принцесса не исключала того, что занесла его на обуви сама или, что более вероятно, это сделал кто-нибудь из слуг. Но, благодаря чувствительности к магическим силам, она не сомневалась, что фигура в зеркале не плод разгулявшегося воображения. Эрини представила выражение лица Мэла Кворина, если она решится открыть свою тайну Меликарду или кому-нибудь другому. Это может нанести смертельный удар их помолвке.

«Нет, сейчас не время. Нужно подождать. — Даже приняв решение, Эрини продолжала колебаться. — Дрейфитт! Вот кто должен поверить… но если он расскажет Меликарду?» Принцесса знала, как старый колдун предан своему повелителю; он может открыть Меликарду тайну принцессы. Эрини пробормотала ругательство, которое нечаянно услышала еще ребенком. Все, решено! Пока она никому ничего не скажет… но вдруг это загадочное происшествие таит в себе опасность для Меликарда?

Расстроенная, уже не ожидая ничего хорошего от предстоящего дня, принцесса вышла из спальни. Что бы еще ни случилось, нет ничего важней их отношений с Меликардом. Лишь бы ничто не помешало им окрепнуть!

Принцесса Эрини нашла Меликарда в самом неожиданном месте. Он давал аудиенцию — впрочем, не совсем обычную. Принцесса увидела огромный, почти пустой тронный зал. Король сидел в простом кресле (пустой трон стоял сзади на возвышении) и раздраженно разговаривал со стоящими перед ним четырьмя-пятью мужчинами — как поняла Эрини, посланниками городов-государств. У Кворина, стоящего за спиной короля, на лице читалась смесь ярости и презрения.

— …обо всех вас, драконьих прислужниках. Я так и ожидал, особенно от Зуу. Вы слишком долго прожили под благодетельным правлением Зеленого Дракона, не так ли?

Посланец Зуу, огромный, как медведь, казалось, был готов броситься на Меликарда. Он сказал гулким басом:

— Скажите это принцу Блейну и всем, кто погиб, защищая Пенаклес от лохиварцев и свирепой орды Черного Дракона под предводительством Кирга! Вы не забыли герцога Кирга, этого изувера, не так ли, Ваше Величество?

Это был эффектный удар — упоминание о Кирге, как поняла Эрини, вызвало у короля страшные воспоминания.

Отец Меликарда сошел с ума, видя, как дракон жадно пожирает живьем обезумевших от боли животных. Всю следующую неделю Реннек IV не переставая бормотал, что не хочет, чтобы его съели заживо, — а Кирг был способен и на это. Подобные кошмары терзали Меликарда чуть ли не каждую ночь.

Лицо короля покрылось мертвенной бледностью. Деревянной рукой он с размаху ударил по ручке кресла, разломав ее в щепы. Даже Мэл Кворин отступил, испуганный гневом своего повелителя.

— Пусть… они… уйдут. Кворин! Выведи их, пока я не забыл про все договоры!

Кворин бросился к посланникам, поспешно выпроваживая их. Принцесса стояла незамеченная у боковых дверей огромного зала, намереваясь подойти к жениху, когда переговоры закончатся. Теперь же она решила успокоить короля, пока его ярость не перешла все пределы и не навредила ему самому.

Крепкая рука взяла ее за локоть.

— Ваше Величество, я не советую говорить с ним в такой момент.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название