Наследие демиургов
Наследие демиургов читать книгу онлайн
Макс никогда не думал, что ему придётся спасать чужой мир. Летающие города, моря из бурлящей лавы, племена оборотней, древние пророчества и жуткие монстры - такое парень видел разве что в кино. Да он даже верхом ездить не умеет! Куда уж там - спасать мир.
Но делать нечего. Ведь это его единственный шанс вернуться домой. Не без помощи новых друзей - кузнеца Джека и выгнанных из Академии Магов за мелкие шалости студентов Лиса и Гэрри - Макс отправляется в опасное путешествие на край света...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ой, а я посмотрел, - вырвалось у Гэрри.
Только сейчас Макс заметил, что терраса уставлена какими-то странными аппаратами. Больше всего они напоминали смесь бумажных голубей с эскизами Леонардо да Винчи. С теми самыми, которые, по мнению великого изобретателя, должны были летать.
"Неужели эти штуки способны подняться в воздух?" - подумал Макс.
- Молчать! - рявкнул лучник, ещё сильнее натянув тетиву. - Именем первого гвардейского полка горда Айзбурга, вы арестованы. Любое сопротивление будет расцениваться, как неуважение к закону.
Лис и Гэрри переглянулись. Едва заметно кивнув, они приняли боевую стойку. Лучники выстрелили. Но молодые маги уже поставили барьер, и стрелы, как ни в чём не бывало, упали к их ногам. Джек лишь икнул от неожиданности.
- Взять их! - скомандовал лучник.
Стражи бросились вперёд. Трое справа и четверо слева. Лис метнул несколько шаров с оглушающей начинкой. Гэрри воспользовался ударом воздуха - раздался громкий хлопок, и упругая волна сбила с ног сразу троих. Лучники снова выстрелили, отступив за летательные аппараты.
- Движемся вон к тому "голубю", - шепнул Лис друзьям. "Голубем" он назвал одну из машин, стоящую у самого края террасы.
Лучники выстрелили - одна из стрел просвистела в сантиметре от плеча Джека. Он непроизвольно взвизгнул. Вторая предназначалась Лису. Не сбавляя ходу, маг замедлил её скорость, и поймал стрелу рукой. Она загорелась, и Лис швырнул её обратно.
Стрела угодила в один из летательных аппаратов. Его крыло вспыхнуло как сухая ёлка, и сгорело за считанные секунды, оставив лишь обугленный каркас. Лучник, прятавшийся рядом, отбежал в сторону и выстрелил.
Гэрри метнул огненный шар, перевернув при этом несколько "голубей". Стражники, оглушённые ударом воздуха, уже поднялись на ноги и бежали наперерез людям. Один из них сорвал с пояса что-то металлическое. Неизвестный предмет ярко блеснул на солнце...
- Слева! - заорал Макс. Он узнал предмет - метательную звезду или сюрикен, который видел когда-то давно в фильме про самураев.
Лис остановился. И как раз вовремя - сюрикен просвистел прямо перед его лицом, едва не отрубив нос. В следующую секунду маг швырнул во врагов мощный фаербол. Стражники полетели в разные стороны, будто от крошечного взрыва в американском боевике.
Ещё несколько солдат топтались возле лучников, не решаясь ввязаться в атаку. Гэрри послал в их сторону воздушную волну, но та оказалась слишком слабой, и лишь порвала крыло соседнему "голубю".
- Чего вы ждёте, они уходят! - заорал лучник. Похоже, он был главным во всём отряде.
Лис уже запрыгивал в летательный аппарат. На удивление Макса, тот оказался двухместным. Всего два кресла и небольшая коробочка сзади - видимо, для багажа. Как только Лис дотронулся до рычагов (они заменяли штурвал), механический "голубь" ожил. Расправил крылья, вытянул шею, распушил парусиновый хвост - в общем, приготовился к полёту.
- Четырёхместные в центре террасы, - сказал Гэрри, оглядываясь. Он метнул в приближающихся стражей оглушающее заклятие. - И скоро здесь будет судья...
Стражи повалились, будто пьяные. Несколько стрел просвистели над головами беглецов.
- Пригнись! - заорал Гэрри, и уронил Макса на плитку террасы. Стрела пролетела прямо над ними.
Мальчик посмотрел на главного лучника. Тот натянул тетиву, но тут же отбросил лук в сторону. Принял боевую стойку, будто хотел метнуть фаербол.
- Гэрри, он маг!
Лис и карлик обернулись. Вокруг ладоней лучника накапливалась энергия. Его руки начинали светиться всё ярче и ярче. Да, он маг - пусть не самый сильный, но всё же маг.
- Садись! - крикнул Лис Джеку. Тот ближе всех находился к "голубю".
Два раза повторять не пришлось. Незадачливый путешественник в одну секунду плюхнулся в кресло. В следующее мгновение, Лис бросил в лучника огненный шар. Однако он опоздал.
Лучник оказался быстрее, и его магия, очень похожая на воздушный удар, уже летела к "голубю". Лис дёрнул несколько рычагов, подтолкнув аппарат к краю.
Ударная волна достигла беглецов. "Голубь" сильно накренился и, едва не перевернувшись, свалился за ограждение. Макса, до сих пор лежавшего на полу, отбросило в сторону. Мир перекувыркнулся несколько раз, в лицо ударил жар...
Он открыл глаза и с ужасом обнаружил, что валяется на самом краю. Мраморные перилла куда-то исчезли. Вышибло ударом? Нет, их здесь никогда не было. Отсюда стартовали "голуби", перилла им бы только мешали.
Макс не мог оторвать взгляд от пропасти. Там, далеко внизу, ходили ни о чём не подозревающие люди. По улицам мирно ездили кареты. Вокруг искрящегося фонтана кружила ребятня...
Кто-то дёрнул его за плечо, и Макс вышел из транса.
- Сюда! - крикнул Гэрри.
Карлик потянул его стоящему рядом "голубю". Сбоку прошлась вторая ударная волна; одинокая стрела ударилась о террасу и срикошетила в пропасть. Гэрри и Макс дружно запрыгнули в кресла. Карлик пустил в лучника-мага огненный шар и повернулся к рычагам.
- Стоять! - послышался новый голос. - Одно движение, и мы стреляем!
Макс осторожно обернулся. На террасу высыпало около дюжины солдат, все в лёгких доспехах и с длинными луками. Из дверей выбегали всё новые и новые. Они растянулись по террасе, словно группа спецназовцев, взявших территорию. Все целились в беглецов.
- Это отряд снайперов, мы влипли, - прошептал Гэрри.
Лучники приближались. Ещё чуть-чуть, и они подойдут к "голубю" вплотную. Макс заметил на их поясах ножи с закруглёнными лезвиями - такими хорошо вспарывать животы.
- Получите! - раздалось откуда-то сверху.
В снайперов полетело сразу несколько огненных шаров. Всё произошло настолько быстро, что даже матёрые воины на мгновение растерялись. Гэрри дёрнул за рычаг, и "голубь" покатился к обрыву. Макс оглянулся.
Очень близко к башне нёсся аппарат, который по всем законам физики просто не должен был летать. За штурвалом сидел Лис, щедро одаривая лучников фаерболами. Несколько стрел полетели в его сияющую рожу.
Машина Гэрри уже соскакивала в пропасть, когда её накрыла очередная волна стрел. "Голубь", управляемый Лисом, скрылся, и оставшиеся лучники целились в карлика и Макса.
Аппарат нырнул вниз, широко раскинул крылья и стал набирать скорость. Это напомнило Максу "Американские горки". Он с удивлением вытащил из воротника стрелу. И как она здесь оказалась?
- Гэрри, у нас получилось! - закричал Макс, выбрасывая стрелу. - Гэрри!
Карлик был бледным, как кость. Его грязная рубашка намокла от крови, а из левого плеча торчал острый наконечник. Собрав последние силы, он выровнял "голубя", направив его прямо. Механическая птица несколько раз взмахнула крыльями, едва не врезавшись в башенку с часами, и стала набирать высоту.
- Гэрри, нет!.. - срывая связки, крикнул Макс.
Глаза карлика закатились, рычаг выпал из побелевшей ладони.
Птица летела вверх.
Битва над городом
Лис сделал вираж вокруг твердыни холода и резко взмыл в небо.
- Круто я надавал этим ублюдкам? - повернулся он к Джеку. В руке мага до сих пор горел фаербол.
- У нас в крыле стрела.
- Птичка выдержит, не переживай. Надеюсь, Гэрри хватило времени, чтобы смыться.
У Джека мороз пробежал по спине, когда он представил, что больше никогда не увидит Макса. Наверное, те лучники его схватили. Он же редкий экземпляр, его нельзя трогать. А карлика они убили на месте - кому нужен какой-то сбежавший преступник?
Всего этого бы не произошло, если бы они слушали Вуру. На кой чёрт им вообще сдалась эта Академия магов?
- Смотри, вот они! - крикнул Лис, идя на разворот.
Джек заметил второго "голубя", чуть не сбившего башню с часами.
- Мы бежим на восток, - предупредил Лис, - там у Гэрри сестра, и в тех краях не охотятся на магов без лицензии.