Королевский пират
Королевский пират читать книгу онлайн
Королевство Островов процветает. Невзгоды и потери последних войн остались позади, и у принца Аруты теперь совсем иные заботы: следует подумать о будущем младшего сына. Талантливый и неглупый, но чересчур мягкий по характеру Николас нуждается в обретениижизненного опыта. Именно с этой целью он отправляется в город Крайди, на службу к герцогу Мартину.
Судьба приготовила юноше суровый экзамен: напавшие на Крайди пираты разграбили город, уничтожили или захватили в плен почти всех его жителей. Вместе со случайно уцелевшими герцогом Мартином и его сыном Николас отправляется в погоню за морскими разбойниками. Их ждут невероятные приключения и жесточайшие сражения. Хитрость и коварство врагов ставят в тупик даже магов. Однако благородство, мужество и... волшебный амулет, подаренный чародеем Пагом, способны уничтожить любые преграды...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Только бы все удалось! Боги, будьте к нам милостивы! Ведь так много жизней поставлено на карту!
Гуда поднялся на крышу трактира. Там была устроена небольшая сторожевая вышка — сооружение отнюдь не лишнее в этом городе вечных раздоров и междоусобиц. Праджи и Накор вскоре присоединились к нему, взбежав на крышу по приставной лестнице из проема в середине здания.
— Чего это ты там высматриваешь? — подозрительно спросил Праджи. — Николас ждет нас к себе. Мы должны напоследок обсудить его план.
Гуда, потирая руки, с мольбой произнес:
— Подождите минутку! Сейчас оно сядет!
— Ах, вот, оказывается, в чем дело! — хихикнул Накор.
Гуда кивнул в сторону заходившего солнца:
— Не ты ли мне как-то сказал: «Ты увидишь закаты во сто крат прекраснее здешних, ты узришь чудеса, в которые прежде не дерзнул бы поверить»? Неужто забыл?
— Так это ж я — чтоб сманить тебя из твоего «Зубчатого Гребня», — ухмыльнулся исалани.
Гуда с грустной улыбкой покачал головой:
— И с того самого дня мне, почитай что, ни разу не удалось полюбоваться закатом. Все не до того было. Может, больше и вовсе не доведется. Кто знает?
— Не болтай попусту, — сурово одернул его Праджи, — а не то еще накличешь беду.
Гуда пожал плечами:
— У меня сроду не бывало никаких предчувствий или озарений, как у других. Да я ведь и не о том. Просто при нашем-то ремесле…
Праджи молча кивнул и встал с ним рядом. Солнце медленно спускалось над городом, золотя выбеленные известкой стены и черепичные крыши домов, а к западу открывался вид на океан, по которому от горизонта до самой городской стены тянулась багрово-алая дорожка света.
Оранжевый диск, окутанный влажным морским туманом, плавно скользил вниз по небосводу, и облака над ним расцвечивались серебряными, и золотыми, и розовыми, и пурпурными красками, а по темно-синему вечернему небу в разные стороны пролегли красные и огненные узкие отсветы, походившие на стрелы.
Когда огромный шар солнца исчез за горизонтом, словно провалившись в морскую пучину, на его месте внезапно вспыхнула и тотчас же погасла удивительно яркая изумрудно-зеленая искра.
— Я никогда прежде такого не видал! — выдохнул Гуда, и его некрасивое лицо расплылось в счастливой улыбке.
— Такой закат — и впрямь большая редкость, — с важностью кивнул Накор. — Эта зеленая искра появляется, когда облака расположены на определенной высоте, и ветер дует куда следует, и воздух прогрет как надо. Все должно совпасть, но даже и тогда можно ее не углядеть. Я и сам такое видел всего однажды в жизни.
— Ну, полюбовались, и довольно, — скомандовал Праджи и с принужденной улыбкой добавил:
— Время не терпит. Боюсь, нам с вами теперь долго будет не до закатов.
Гуда, еще на мгновение задержав взгляд там, где только что исчезло солнце, пробормотал про себя: «Узришь чудеса…» и, вздыхая и покачивая головой, поспешил за Праджи и Накором.
Глава 9. БЕГСТВО
Задыхаясь от быстрого бега, Гарри влетел в трактир и опрометью бросился к Николасу, который как раз входил в общий зал из коридора. На бегу оруженосец опрокинул табурет и едва не сшиб с ног случившегося рядом матроса.
— В чем дело? — предчувствуя недоброе, осторожным шепотом спросил Николас.
Гари отвел со лба взмокшие от пота рыжие локоны и зашептал ему в ответ:
— По базару маршируют солдаты первоправителя. Целый отряд. Они идут в эту сторону!
— Сюда, к нам? — забеспокоился Маркус, вышедший в зал следом за принцем.
Гарри пожал плечами:
— Право же, не знаю. Но сдается мне, что они посланы именно по наши души.
— Бриза, заберись на крышу и предупреди нас, если они покажутся поблизости, — распорядился Николас и стал отдавать короткие, точные приказания крайдийским солдатам и матросам из Крондора. Те бросились их выполнять. Стоял полдень, но в трактире уже потягивали эль с полдюжины посторонних. Принц набрал полную грудь воздуха и крикнул:
— Почтеннейшие! Похоже, здесь намечается сражение. Все, кто не желает в нем участвовать, покиньте зал, пока не поздно!
Двое-трое из дюжих молодцов, лицами своими и платьем походивших на наемных солдат, бросились к выходу. Еще несколько человек последовали за ними с гораздо меньшей поспешностью.
— Эй! Держите вон того верзилу в серой блузе! Не дайте ему уйти! — взвизгнул вдруг Накор и приподнялся из-за стола, указывая на одного из наемников.
Тот был уже у самых дверей, и Николас метнулся к нему с кинжалом в руке. Мнимый воин проворно вытащил из-за пояса кривой нож и повернулся к принцу, чтобы отразить нападение. Его острые зубы блеснули в хищной улыбке. Но рослый Ваджа подкрался к нему сзади и изо всех сил опустил рукоять своего меча на его непокрытую голову. Пришелец с протяжным стоном свалился на пол. Кинжал выпал у него из руки, а из раны на голове заструилась кровь. Гуда и Праджи не мешкая подхватили его под мышки и потащили в коридор.
— Бросьте его на койку в какой-нибудь из комнат, — крикнул им вслед Траск. — И ради всех богов, сотрите с пола кровь! А не то эти сукины дети, коли сюда ввалятся, сразу заподозрят неладное!
Гарри принял из рук Келлера влажную тряпку и быстро вытер пол.
— Откуда ты его знаешь? Кто он такой? — спросил Николас, подходя к коротышке.
Накор махнул рукой и торопливо засеменил к выходу в коридор.
— После скажу. Теперь мне недосуг! — бросил он на ходу.
Николас недовольно покачал головой, но не стал его удерживать.
— Как же нам теперь быть? — растерянно пробормотал Маркус.
— Ступайте к себе, — ответил принц. — Если они заявятся в трактир, постарайтесь сделать вид, что визит людей первоправителя вас крайне удивляет и что ничего подобного вы не ожидали. Но в то же время будьте начеку, и как только я дам знак…
— Мы будем готовы на них напасть, — кивнул Маркус и направился по коридору к своей комнате вместе с Праджи и Гудой.
В общем зале остались Николас, Ваджа и несколько солдат и матросов. Все они делали вид, что заняты лишь выпивкой и неторопливой беседой. Но глаза их с беспокойством перебегали с предмета на предмет, ладони покоились на рукоятках мечей, а напряженным слухом они старались уловить малейший шум за наружной дверью трактира. Келлер вытащил из кладовой большой тяжелый арбалет и с невозмутимым видом спрятал его под стойкой, после чего стал перетирать вымытые кружки.
Откуда-то из глубин здания послышался негодующий женский вопль. Николасу не составило труда догадаться, что это Ранджана вновь обрушила свой гнев на первого, кто подвернулся ей под руку. Он привстал из-за стола, собираясь пойти к ней и ее утихомирить, но тут дверь трактира распахнулась, и в зал вошел офицер в сопровождении четырех воинов. Они были одеты в такие же доспехи, как и те несчастные, кого Николас и его спутники застали мертвыми во дворе «Пристани Шингази».
— Кто здесь главный? — зычным голосом осведомился офицер.
Николас поднялся во весь рост и со спокойным достоинством отвечал ему:
— К вашим услугам. Я — капитан Николас. С кем имею честь говорить?
Стоило принцу представиться, и командир отряда воинов первоправителя тотчас же вперил взгляд в его сапоги. У Николаса сжалось сердце, но внешне он постарался ничем не выдать своего страха и замешательства. К тому же капитан узрел всего лишь две пары совершенно одинаковых сапог, ловко сидевших на стройных, ногах юноши.
— До нас дошли сведения о девушке, которую вы привезли с собой, — неторопливо, веско, тщательно подбирая слова, проговорил капитан. — И коли она та, кого мы разыскиваем, то вам за ее спасение причитается большая награда.
Николас заставил Себя улыбнуться:
— Вас ввели в заблуждение. Никакой девушки с нами нет.
Капитан вновь оглядел его с головы до ног и, сощурившись, махнул своим солдатам рукой в кожаной перчатке.
— Обыщите все комнаты, все закоулки! Живо!
Николас заступил воинам дорогу и с досадой возразил капитану: