Не опоздай...(СИ)
Не опоздай...(СИ) читать книгу онлайн
... иногда дворцы строят на торфяниках... а торф имеет привычку гореть... не опоздай! - Почему? - Анна задумалась: - Потому, что без одной почки Он прожить сможет, а вот без одного сердца - вряд ли...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Мсье Лоренцо… вообще-то, у меня сегодня выходной.
- ?
- Тридцатое число.
- А, и правда, я совсем забыл!
- Вы подпишете мне пропуск до вечера? Я хочу заглянуть в «Бразильский Блюз», там сегодня небольшой концерт и…
- … и им придется обойтись без тебя! – оборвал его второй управляющий.
Оба с удивлением посмотрели на де Винсента.
- Почему? До девяти вчера он вполне может поиграть вместе с ребятами в оркестре, никаких срочных заданий у меня для него нет, – возразил было Лоренцо, но Франсуа был не приклонен.
- Заданий нет, а «косяк» есть! – напомнил управляющий. – Или ты думаешь, друг мой, что тебе подобное поведение с рук сойдет?
- Что?.. – Иньяцио недоуменно взглянул на него. – Но, мсье Франсуа, тот инцидент с мадемуазель Терезой я исправил неделю назад!.. Она забрала свое заявление и…
- Какое заявление? – насторожился Лоренцо, – О чем он говорит, Франсуа? Какое еще заявление?
- Воот! – театрально указал на своего коллегу Франсуа де Винсент. – Ты видишь? Я еще не рассказал никаких деталей, а мсье управляющий уже понял, что косяк серьезный!
- Да в чем там дело, в конце концов?! – начал терять терпение мсье управляющий, переводя взгляд с одного на другого.
- Ни в чем! – отмахнулся Франсуа, – Просто наш «мальчик» позволил себе некоторое поведение «не по инструкции», что вызвало возмущение гостьи и, как следствие, она наваяла целую поэму, в которой наш Иньяцио играл главную роль.
- Что?... Жалоба?! Иньяцио! Это правда?
- Ммм… мсье Лоренцо, но я все исправил!
- Исправил? То есть до мсье Герардески эта бумага еще не дошла?! Где она сейчас?
- Этой бумаги больше не существует! Нет ее, – пояснил Франсуа, – Мадемуазель действительно сказала мне, что «погорячилась»… Но не суть. Ты ведь понимаешь, что подобные ошибки должны строго пресекаться?
Лоренцо тяжело вздохнул и хмуро глянул на Иньяцио. Он, конечно, все понимал.
- А я, помнится, закрыл на это глаза, и даже в карцер тебя не посадил! – торжественно напомнил де Винсент. – Ведь так, Иньяцио?
Юноша опустил голову.
- Что ты молчишь? Так или нет? – не отставал управляющий.
- Да, мсье. Вы хотите это сделать сейчас?
- Сейчас?.. Сейчас мне уже не до тебя, у меня самолет через несколько часов! Но. Учитывая все обстоятельства. Я не могу дать тебе выходной.
- ??? – Иньяцио посмотрел на него почти с возмущением. Так и знал, что добром все это не кончится! И надо же было выбрать именно этот момент! Ведь он обещал Эркюлю сегодня играть в оркестре! И без него действительно никак не обойтись сегодня!
- Как ты считаешь, Лоренцо? Я прав?
- Думаю, да. – согласился его коллега. – Так что извини, Иньяцио, но в данной ситуации я согласен с мсье Франсуа. Мы не можем тебя отпустить.
- Мсье, пожалуйста! Завтра посадите меня… куда хотите… хоть на неделю!.. Но сегодня… сегодня я должен быть в «Блюзе»! Я обещал мсье Бовэ, на меня там очень рассчитывают…
- Нет, ты только послушай его! Обещал он! Иньяцио! Как ты мог обещать то, на что в принципе не имеешь права?! – почти развеселился де Винсент. – Тебе напомнить, КТО ты здесь?
- Я помню, мсье, – покачал головой молодой человек, – извините.
- Вот так-то лучше. А теперь возьми мой чемодан и проводи меня до машины!
- Да, мсье. Я отвезу Вас в аэропорт?
- Я сам себя отвезу! – Франсуа пожал руку Лоренцо и сказал на прощание: – Не давай ему спуску, а то в следующий раз он вздумает дерзить кому-то из компаньонов хозяина! До встречи!
- Я тебя понял. До встречи, Франсуа.
Когда Иньяцио вернулся в холл, мужчины долго смотрели друг на друга, наконец Лоренцо сказал:
- Как же тебя угораздило выпустить ситуацию из-под контроля?
- Женщины порой непредсказуемы… Но инцидент исчерпан, правда, она не имеет никаких претензий к нашему заведению!.. – он помолчал немного и все же решился уточнить: – Мсье, Вы в самом деле лишите меня выходного в этом месяце?
- Официально – да.
- Я понял, мсье, – у Иньяцио опустились руки. Он тяжело вздохнул: – Тогда я пойду на четвертый склад и поговорю с парнями…
- Да, сходи… Но после обеда у меня для тебя будет очень серьезное поручение!
Юноша остановился.
- Ты должен будешь отнести мсье Бовэ пироги, которые для него испекла мадам Луиза.
Иньяцио обернулся и с интересом посмотрел в глаза управляющему:
- А она… она что-то испекла для мсье Бовэ?..
- Нет, но у нее всегда найдется свежая выпечка, которой можно поделиться с гостями, – понизил голос Лоренцо, – просто сегодня дегустировать ее выпечку будут посетители «Блюза»! Ну что ты так на меня смотришь?
- Мсье Лоренцо, я Ваш должник!
- Разумеется, – подмигнул ему мужчина и добавил на полном серьезе: – Только смотри, неси аккуратно, и там внимательно проследи, чтобы товар не повредили при распаковке…. и чтобы гости все съели… Думаю, часов пять тебе хватит?
- Пять часов??! О, конечно, мсье! Спасибо! Спасибо большое!
- Ладно, ладно… Но смотри, не забудь принести мне квитанцию о продаже и деньги!
- Да, конечно!
- Ну что ты встал? – нахмурился управляющий. – Ты, кажется, собирался проинструктировать новых кладовщиков? Вот и иди! И за лицом следи!
- А?..
- Иньяцио, ты что, совсем идиот? Тебя только что наказали, лишили единственного положенного выходного дня в этом месяце! А ты сияешь, словно выиграл миллион долларов!
Концерт явно удался, судя по тому, что многие из посетителей заказывали уже самые дорогие напитки по второму разу, а закусывали они все это… ну да, знаменитыми пирожками мадам Луизы, которые оказались сегодня такими сочными и мягкими, что буквально таяли во рту! Иньяцио уже слегка потерял счет времени, растворяясь в музыке, которую умудрялся воспроизводить поочередно и на гитаре, и на пианино – да, да, в трактир накануне доставили настоящее пианино, изумительно настроенное – и на барабанной установке, которую сам же и отполировал за час до концерта так, что все барабаны и тарелки буквально сияли… да юноша и сам сиял от удовольствия, когда еще будет такая возможность! Отзвучали последние аккорды очередной композиции на тему джаза, и кое-кто из музыкантов переместился к барной стойке, чтобы освежиться, а Иньяцио продолжал сидеть на своем месте, и его голова задорно покачивалась в такт беззвучной мелодии, которую он вспоминал, и поэтому не сразу заметил подошедшего к нему хозяина заведения.
- Кто бы мог подумать, что все так здорово получится? Мы молодцы!... Эй! Алё! Отдать швартовы!
- А?.. – обернулся к нему молодой человек, похлопал глазами и узнал! – А, Эркюль!... Вы что-то сказали, простите, я не расслышал?..
- Я говорю, швартуйся, приятель! Перерыв! – засмеялся толстяк, хлопнув музыканта по спине и протянув ему увесистую пенную кружку: – Пиво?... Ах да, ты ж не пьешь, – как будто вспомнил он, видя, как комично-укоризненно вытянулось лицо молодого человека, и хитро прищурился: – А не хочешь ли отведать пирожка с мясом?
- А разве что-то еще осталось?
- Это вряд ли! Вон как уминают!.. Послушай, Иньяцио, а ведь ты мне подкинул хорошую идею! Я, пожалуй, теперь стану заказывать всякие плюшки в вашей гостинице. Раз в неделю… нормально?
- Ну, если только раз в неделю, думаю, она согласиться, – улыбнулся молодой человек, откладывая, наконец, барабанные палочки в сторону.
- Вот и договорились! Лоренцо привет!.. Кстати… мне показалось, я его видел где-то в зале…
- Кого? Мсье Лоренцо? Вам показалось, Эркюль… Мсье Лоренцо сегодня один «на посту»… пока я здесь, с Вами… – он взглянул на часы, – и у меня еще в запасе минут сорок... Перекинусь-ка я парой слов с Сарой, что-то кушать хочется!..
- Давай, давай, кушай! Давно пора, – согласился Бовэ и задал вопрос: – Парень, а что же ты сегодня один? Где твоя подруга?
Иньяцио резко обернулся:
- Анна?.. – голос его дрогнул. Он уже почти научился отстраненно существовать в состоянии ожидания, которое явно затянулось, но сейчас его застали врасплох.