-->

Меч и проводник.Дилогия. (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Меч и проводник.Дилогия. (СИ), "Макарка, Гыррр"-- . Жанр: Фэнтези / Юмористическое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Меч и проводник.Дилогия. (СИ)
Название: Меч и проводник.Дилогия. (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 375
Читать онлайн

Меч и проводник.Дилогия. (СИ) читать книгу онлайн

Меч и проводник.Дилогия. (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Макарка Гыррр"
Справиться с мечом

 У тебя - любимая жена и высокооплачиваемая работа. Ты - добропорядочный гражданин и примерный семьянин. И если Судьба предложит тебе в руки меч - cможешь ли ты взять его? Захочешь ли ты взять его? Найдёшь ли с ним общий язык? Удержишь ли от шального удара? Удастся ли тебе избавиться от него?

 

Под сенью клинка

Он должен был стать императором в своём мире - он станет правителем в чужом. Он хотел жить по правилам своего мира - ему придётся принять чужие. У него были стереотипы - их пришлось сломать. Ему казалось - он единоличный правитель. Это было не совсем так.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

  - Ты хочешь сказать, - недоверчиво протянул синеглазый после тщательного изучения одежды, оружия и телохранителей купца, - что ты тот самый Ильметас Хант, владелец "Тропинки"? И что при таких доходах ты самостоятельно ездишь с караванами?

  Купец не спеша полез в один из карманов куртки и на стол перед Хельмом с глухим стуком лёг изящный, но весьма увесистый кастет. По виду - золотой. Синеглазый осторожно взял его в руки и принялся разглядывать. Потом передал Дереку. Кастет действительно оказался из золота. Каждый боевой выступ заканчивался ясно видимой печатью - два сцепленных круга, пересечённые волнистой линией. Тот же мотив повторялся и в гравировке на упоре. Дерек хотел надеть кастет на руку, но уловил предупредительный жест господина Ханта. Проверка на оборотне привела к тому, что завоняло палёной шерстью. Ещё немного, и хвост предателя обгорел бы. Дерек вернул кастет купцу. Тот надел его на руку, небрежно помахал ей перед Хельмом и вновь спрятал.

  - Итак, - в голосе купца прорезались едва уловимые нотки гордости и самодовольства, - я-то Ильметас Хант, и с некоторыми из своих обозов я действительно езжу сам. А вот ты кто? И зачем тебе понадобилось, чтобы Дерек выручал этого.... - он небрежно кивнул в сторону оборотня.

  - Разговор у меня с ним - до-олгий, - заулыбался Хельм, издевательски глядя на владельца торгового дома. - Бабу он у меня увёл, так я теперь пообщаться с ним жажду. После нашей беседы вряд ли он вообще на женщин смотреть сможет, обещаю, - обратился он к трясущемуся перебежчику. - Решил я, что топор палача для него - слишком мягкое наказание, так легко он не отделается... нравилась она мне.

  Предатель захрипел и дёрнулся.

  - А дара речи его кто лишил? - поинтересовался купец. - Ты ж не маг? Или это княжеский так постарался? Чтоб он про свои похождения в замке не разболтал и ухажёров не распугал? То есть ты хочешь сказать, - произнёс он с интонацией Хельма, столь же откровенно его рассматривая, - что баба, которую он у тебя увёл - и есть та самая княжеская дочка? Слабо верится... Кто ж тогда ты?

  Дерек присмотрелся к оборотню. Похоже, говорить тот и в самом деле не мог по магическим причинам, а не от страха.

  - Да тебе-то что до чьих-то там магических проблем? - Хельм вопрос проигнорировал и начал откровенно нарываться. - На себя посмотри - с охранниками запросто потягаться можешь, а амулетов не меньше двух дюжин нацепил. Захотел ещё и заклинание молчания для полного комплекта на себя навесить? А что - вот именно оно тебе очень подойдёт.

  Купец вспыхнул и стал приподниматься с места.

  Дерек немедленно перевёл взгляд на посетителей. Два телохранителя насторожились, но третьего он так и не нашёл. Либо не было, либо такие сцены для него не редкость.

   Тут оборотень воспользовался назревающей дракой, слетел с табурета и рухнул Дереку в ноги, припав на передние лапы и виляя хвостом. Решил, видимо, что в человеческом облике будет выглядеть не так жалостливо. Рубаха на псине осталась, но из штанов и сапог он выскочил. Купец засмеялся, а Хельм кивнул на дверь, и Дерек уже без удивления обнаружил, что один из посетителей - невысокий и неказистый парень, сидевший в обнимку с крошечного роста толстушкой - надёжно закрыл собой выход. Синеглазый тоже был не один.

  - Правильно, - выдал купец, мимоходом взглянув на дверь, - виляй старательнее, а то этот хмырь длинноволосый живо твою шкуру на сапоги пустит.

  Оборотень замахал быстрее и слегка повёл носом. В следующий момент он уже висел у купца на поясе, вцепившись зубами в кошель. Ильм взвыл, два охранника кинулись ему на выручку, сшибая табуретки и столы. Дерек же увидел, наконец, третьего - тот не дёрнулся, не поднял оружие, лишь остановил кружку на полпути ко рту и поставил обратно, застыв в ожидании.

   Овчарку Дерек оттаскивать не стал - здоровью купца ничего не грозило. Из разорванного кошеля на землю посыпались золотые, а вместе с ними - завёрнутый в кожу шарик, который перебежчик тут же и сожрал, не обращая внимания на пинки подбежавших телохранителей. После чего бросился обратно к Дереку и заголосил:

  - Пощади, владыка! Заступись! Верой-правдой тебе служил!

  - Ах ты тварь! - одновременно с ним заорал купец, разглядывая раскатившиеся по полу монеты. - Сучара! Сожрал, б..., эльфийское противоядие от всех магических отрав и заклинаний! Я сам сейчас с тебя шкуру спущу! Да твоё мясо собачье южанам на жаркое продать, кости на мыло выварить, когти и клыки магам на амулеты сдать, а из шкуры шапку сшить - и то впятеро дешевле выйдет, чем это зелье стоит! Гадюка, как почуял-то! Хельм, отдай его мне, я с него всё до последней медяшки вытрясу! Клянусь! Да чтоб мне товар только в два... нет... в три раза дороже продать!

  И со всей силы пнул оборотня ногой под хвост.

  Пёс резво развернулся и зарычал на купца, демонстрируя великолепные белые клыки. От его рёва затряслись висевшие под потолком связки каких-то кореньев. Двое телохранителей стремительно закрыли Ильма собой, ощетинившись кинжалами. В руках третьего охранника возник арбалет. Посетители ринулись к выходу, вынеся дверь вместе с человеком Хельма. Оборотень попытался обогнуть телохранителей и выскочить вслед за разбегающимся народом, но взмах бича вовремя его остановил и подтянул к ногам Дерека.

  Перебежчик снова заскулил:

  - Владыка, заступись! Не было там никого!

  Купец отослал охранников и весь подобрался, как делианг, прижавший к спине пластины.

  - Невиновен я! - продолжал стенать оборотень, мотая носом в сторону Хельма. - Я ж тебе в верности клялся! Ему всё померещилось! Им лишь бы только на ком отыграться! Убей хоть сам, не дай живодёрам замучить!

  Хельм молча сжимал кулаки, не рискуя душить оборотня прямо у ног человека, который совсем недавно этого оборотня спас. Купец сделал вид, что изучает шкуру и клыки собаки, но в осторожном и почти незаметном взгляде, что он исподлобья бросил на него, Дерек уловил азарт вперемешку со страхом. Ноздри купца чуть раздулись, а губы сжались. Он чуял прибыль. Большую прибыль, сопряжённую с огромной опасностью. И решал - ринуться ли ему за этими деньгами или вовремя остановиться.

  Вернулся человек Хельма, повесил на место дверь и сел у выхода. Хозяйка с дочерью расставили столы и стулья и подобрали валяющиеся на полу деревянные миски и ложки. Купец мучительно метался между жадностью и осторожностью. Оборотень тихо поскуливал.

  - Хватит! Заткнись! - Хельм стукнул кулаком по столу. - Позволь, Дерек, я заберу его с собой. И, с твоего позволения, мне хотелось бы завтра с тобой встретиться. Надеюсь, Ильметас, вы к утру ещё не уедете?

  Купец очень медленно собрал раскатившиеся по полу монеты, ссыпал их во внутренний карман куртки и как можно миролюбивее произнёс, стараясь не смотреть на Дерека и Хельма:

  - Могу ли я предложить вам обоим свою посильную помощь? "Тропинка" торгует со всеми княжествами по эту сторону Жемчужных, включая эльфов и гномов, и многими южными странами. В любом крупном городе есть мой торговый представитель. Я знаю пять основных языков, свободно владею счётом восьмерицами, десятками и дюжинами - во многих южных странах считают немного по-другому, - у меня неплохой опыт управления денежными средствами и достаточное количество этих самых средств, которое я могу предоставить в ваше распоряжение... под некоторые гарантии на будущее. Словом, владыка, - произнёс он с нажимом, - и вы, Хельмидар, простите, не знаю вашей должности, я могу быть вам полезен на взаимовыгодных условиях.

  Хельм молчал. Он молчал так долго, что купец с Дереком успели съесть по куску жареного мяса и выпить. Перестал скулить и оборотень, прижавшись к сапогам владыки и пытаясь жалостливо заглянуть Дереку в глаза. Дерек смотрел на синеглазого и казалось ему, что тот очень и очень жаждет сообщить владельцу торгового дома всё, что думает о торгашах, учуявших крупную наживу, но сдерживается. Он ждёт, понял Дерек, ждёт слова владыки. И неторопливо принялся за очередной кусок мяса. Пусть сначала официально признает его владыкой.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название