Индиана Джонс и Семь вуалей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Индиана Джонс и Семь вуалей, МакГрегор Роб-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Индиана Джонс и Семь вуалей
Название: Индиана Джонс и Семь вуалей
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 468
Читать онлайн

Индиана Джонс и Семь вуалей читать книгу онлайн

Индиана Джонс и Семь вуалей - читать бесплатно онлайн , автор МакГрегор Роб

После очередных раскопок в Гватемале, Индиана Джонс возвращается в Нью-Йорк, где он получает фрагмент из дневника полковника Перси Фосетта – пропавшего без вести английского исследователя. Полковник Фосетт обрисовывает перед Инди заманчивую картину затерянного города в тропических зарослях Амазонки и племени рыжеволосых голубоглазых людей – вероятных далеких потомков древних кельтских друидов…Никто так не любит приключения, как Индиана Джонс! Поэтому главный герой, вместе с красоткой Дэйрдрой Кэмпбелл, отправляется в одичавшие тропические заросли Бразилии. Но, оказывается, у Инди больше противников и конкурентов, чем он подразумевал. Отпетых головорезов, преследующих путников, сменяет индейское племя каннибалов. Но выбравшись из этих переделок, они попадают в описанный полковником Фосеттом знаменитый город, обитатели которого практикуют смертельный древний ритуал «семь вуалей». Никто из гостей этого места еще не уезжал живым…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Инди аккуратно отгладил свой галстук и охотничий костюм цвета хаки, но чувствовал себя раздетым. Кроме него, почти все мужчины были в смокингах. Но большинство пассажиров совершали кругосветный круиз, а Инди, хоть его громом разрази, не пойдет в джунгли, вырядившись, как на бал. “Хотя, – подумалось ему, – это был бы чертовски оригинальный способ поприветствовать полковника Фосетта в затерянном городе!” То есть, если удастся найти и город, и самого исследователя.

За обедом Инди и Дейрдра негромко обсуждали планы женитьбы. Время от времени Инди прислушивался к разговорам окружающих. Впервые вышедшая в свет девица щебетала о появлении звукового синематографа – дескать, как чудесно будет, когда не надо будет напрягать зрение, чтобы читать титры.

Пожилой мужчина с тоненькими усиками рисовал собеседнику картину будущего, утверждая, что в один прекрасный день ракеты станут общедоступным транспортом.

– А что, я только позавчера прочел о человеке по имени Роберт Годдард, запустившем ракету на сто восемьдесят три фута за две и три десятых секунды.

– Мы живем в великое время, – отозвался кто-то. – Вы только подумайте, на прошлой неделе мы были в Париже, сегодня в Нью-Йорке, а на следующей неделе будем уже в Рио.

Все разговоры полны оптимизма – точь-в-точь, как и фондовый рынок. Кажется, что вокруг преуспевают все до единого, снимая сливки с обеспеченного Кулиджем процветания. Несмотря на скаредный характер экономической политики самого президента, люди настроены жить все лучше и лучше. Как любят выражаться газеты, время нынче бурное.

После обеда они отправились в бальный зал, где играл оркестр Пола Уайтмена.

– Инди, джаз! У них на корабле играет джаз. Ну, разве это не чудесно?

– Ага, просто потрясающе, – без энтузиазма откликнулся он. Когда они познакомились в Лондоне, Дейрдра знала о джазе лишь то, что это новый вид музыки, из Америки родом. Инди же в свое время воочию видел, как джаз от Нового Орлеана добрался до Чикаго. Для него эти оркестры, состоящие из одних белокожих музыкантов и исполняющие “симфонический джаз”, и рядом не стояли с той музыкой, которая запомнилась ему по годам учебы в колледже. Подобные оркестры его однокашник и добрый друг Джек Шеннон называл “мямля-джаз”. Об импровизации позабыли, а в ритме звучавшей сейчас музыки не было ничего интересного. Настоящий джаз – это новый язык; симфонический – просто перевод. Но никто не жаловался; в конце концов, это тоже приемлемый джаз.

– Инди, давай потанцуем! Фокстрот, а еще лучше – научи меня джиге, которую ты танцевал в Париже.

– Не сегодня. Пойдем погуляем по палубе. Вот когда вернемся в Нью-Йорк, я свожу тебя в настоящий джаз-клуб, и потанцуем под какую-нибудь вульгарную музыку.

– Обещаешь?

Инди взял ее за руку и улыбнулся, присоединившись к променаду шикарно одетых людей, фланирующих по палубе. В небесах ярко сиял Млечный Путь. Из громкоговорителей неслась “Рапсодия в стиле блюз”, новое произведение Гершвина.

– Инди, тут так романтично! Я рада, что мы вместе.

Он подвел Дейрдру к фальшборту, пылко пожав ей руку, склонился к ней и поцеловал.

– Инди, как мне хочется, чтобы этот круиз никогда не кончался! Тут так красиво! А еще мы поженимся. Прямо не верится!…

Погрузившись в раздумья, они засмотрелись на море. Потом Инди отвлекло появление двух незнакомцев, остановившихся у перил всего в дюжине футов от него. Инди принялся украдкой разглядывать их. Лицо одного, мелкого и щуплого, обращало на себя внимание хищной остротой черт – длинный нос, узкий подбородок и ввалившиеся щеки. Из-за чересчур короткой верхней губы казалось, что он постоянно глумливо щерится. Его могучий, как бык, спутник был совершенно лыс. Одеты оба были в черное. В какой-нибудь низкопробной забегаловке Инди на них бы даже и не глянул, но на фешенебельном судне они сразу бросались в глаза.

Инди взглянул на них открыто, и оба тотчас же отвернулись. “Должно быть, просто свободные от вахты члены экипажа”, – подумал Инди. Но все-таки, движимый любопытством, решил взглянуть на них поближе.

– Пойдем в каюту!

– Уже?

– А почему бы и нет? У нас есть, чем заняться.

– Опять?! Инди, медовый месяц не принято начинать до женитьбы!

– В Рио у нас будет еще один медовый месяц.

Они двинулись в сторону незнакомцев, пройдя всего в паре футов от них. Остроносый смерил Инди взглядом, держа правую руку в кармане. Инди пришло в голову, что там пистолет.

– Видела эту парочку?

– И что же?

– Не знаю, но они напомнили мне гробокопателей. Тот же настрой, особенно у тщедушного.

Завернув за угол в конце палубы, прямо под мостиком, они оглянулись. Незнакомцы в черном исчезли.

– Тебе просто чудится. Гробокопатели в морские вояжи не ездят. Тут нет могил, которые можно разграбить.

Они рассмеялись, взбежали по невысокой лесенке и двинулись по коридору к своей каюте. Пока Инди отпирал дверь, Дейрдра оглянулась через плечо.

– Не вижу никаких huaqueros.

– Я же не сказал, что они huaqueros, – буркнул он, включая свет. Дейрдра тут же устремилась в ванную. Через мгновение оттуда донесся душераздирающий визг.

Инди ворвался в ванную и увидел, что Дейрдра уставилась в зеркало. Там белыми буквами было выписано короткое сообщение: “Бросьте с Фосеттом. Раз мертвый, так мертвый. Возвращайтесь”.

– Лады, мужики, – взрычал Инди, распахнул свой чемодан и принялся лихорадочно шарить среди вещей, пока не отыскал свой “Уэбли” сорок пятого калибра.

– Сейчас вернусь, – сунув револьвер за пояс, бросил он.

– Что ты хочешь делать?

– Хочу немного поболтать с этими ребятишками.

– Инди, но мы ведь даже не знаем, они ли это!

– Догадаться нетрудно.

– Пожалуйста, не ходи! – Дейрдра ухватила его за руку. – Побудь со мной.

– Полегче, это больная рука, – сморщился он.

– Вот видишь, о чем я? Ты не в той форме, чтобы искать приключений.

– Я вовсе не ищу приключений. Хочу доставить ответ, и только.

– И что же ты намерен им сказать?

Инди замер, положив ладонь на ручку двери.

– Скажу, что у них плохо с грамматикой. По-моему, они пытались сказать, что Фосетт мертв.

– Откуда им знать о его смерти?

– Насколько я понимаю, они ничего и не знают.

– Не понимаю, – покачала головой Дейрдра. – Кому мешает, что мы ищем Фосетта?

– Это может быть связано не столько с самим Фосеттом, сколько с предметом его поисков.

Тут раздался стук в дверь. Инди рывком распахнул ее и увидел двух человек в натянутых на лица черных чулках с прорезями для глаз, носа и рта. Не прошло и секунды, как они вытащили его в коридор. Один нанес серию ударов Инди – в живот, в голову, снова в живот, не давая ему опомниться. Второй стукнул его по затылку, потом пнул в больное плечо. Инди застонал и рухнул на пол.

Лежа на кушетке, Инди слышал, как Дейрдра негромко переговорила с кем-то и поспешно подошла к его постели.

– Капитан пришел. Ты в состоянии поговорить с ним?

Инди поправил лежащий на лбу пузырь со льдом.

– Безусловно.

Высокий, седовласый капитан уселся на стул у кровати и выслушал рассказ Инди, будто священник исповедь умирающего – с той лишь разницей, что Инди не умирал и не исповедовался. Его тело было изукрашено синяками, он кипел от гнева, разгоравшегося всякий раз, стоило Инди представить физиономию того хорька в человечьем обличье.

– Значит, вы абсолютно уверены, что люди, встреченные вами на палубе, и напавшие на вас – одни и те же личности, хоть они и были под масками, – резюмировал капитан.

– Те же фигуры, – пояснил Инди.

– Но не обязательно те же лица.

– Доказать это мне нечем.

Капитан встал и начал выхаживать туда-сюда перед кушеткой.

– Предположим, это те же личности. Вы утверждаете, что прежде не встречались ни с тем, ни с другим. Вы не догадываетесь, с какой целью они могут препятствовать поискам полковника Фосетта?

Инди снова поправил пузырь со льдом и ощутил, как по шее сбежала струйка воды. В сознании начала оформляться смутная мысль, пока чересчур расплывчатая, чтобы можно было ее выразить.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название