-->

Август Хромер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Август Хромер, Жилин Сергей-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Август Хромер
Название: Август Хромер
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 105
Читать онлайн

Август Хромер читать книгу онлайн

Август Хромер - читать бесплатно онлайн , автор Жилин Сергей
Гольх – туманный и дождливый город, столица Альбиона. Гольхом правит мэр-казнокрад, его наводнили наркоторговцы, но самое страшное – здесь регулярно открываются порталы-Блики, из которых проникают иномирные существа, крайне опасные для людей. На страже города стоит организация борцов с демонами «экзорцисты», а также член древнего ордена иоаннитов Август Хромер. Он мизантроп, брюзга, хмурый и неприятный тип – он совершенно не похож на классических доблестных литературных героев. Не каждый найдёт в себе силы симпатизировать ему… Однако именно Августу с другом предстоит раскрыть заговор таинственных сектантов, угрожающих всему Гольху, а, возможно, и Альбиону. Гольх представляет собой город в стиле стимпанк: Викторианский стиль, паровые механизмы, дирижабли и вечно пасмурное небо.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

(11) Азмета – река, на которой стоит Гольх. Опоясывает город с севера и востока. Соответственно различаю Северную и Восточную набережные.

(12) Львиный Банк – государственный центральный эмиссионный банк Альбиона. Имеет 8 отделений в стране. Также используется для хранения ценностей.

(13) Ятлеросы – обычно кочующая народность с юга Континента. Изредка оседают в городах или в палаточных городках за границей населённых пунктов.

(14) Демента – город в центре Альбиона.

(15) Варгна и Финдалия – страны на северо-востоке Континента. Славятся деревообрабатывающей промышленностью.

(16) Маседуан – блюдо из варёных овощей и фруктов под соусом.

(17) Гипозёйд – мистическая страна, по легендам расположенная далеко в океане. Согласно некоторым приданиям, она существенно опережала все известные по уровню развития цивилизации, но была уничтожена извержением легендарного вулкана Уатакарк.

(18) Финдалийский стол – накрытый стол, с которого еда и напитки берутся по выбору, без заказа; форма такого обслуживания.

(19) Книга Истины – аналог Библии.

(20) Солнечная система состоит из девяти планет: Гирмирия, Фрутис, Земли, Ореса, Зувса, Кроноса, Уйренаа, Пасадона и Эдда.

(21) Валария – крупное государство, соседствующее с Каледонией, поделено на 16 графств. Брюгенграу – центральное графство, в нём расположена столица – Урсусбург.

(22) Два Символа – аналог крестиков-ноликов; обычно на Альбионе используются знаки звезда и трилистник, но каждый игрок может использовать любой символ.

(23) Могучий Том – часовая башня Платинового дворца.

(24) Ардентфрот – алкогольный напиток на основе трав, вызывающих лёгкий наркотический эффект, цитрусовых и целебной минеральной воды (как это не удивительно). Процентное содержание спирта доводится до 80-85%.

(25) Патрик Гранс – великий политический деятель, ставший идеологом реформации старого законодательства.

(26) Славия – самое крупное государство Континента и всего мира. Крайне миролюбиво и не воинственно, хотя и обладает мощнейшей армией, развитой промышленностью и сельским хозяйством.

(27) Фламандия – маленькое королевство севернее Каледонии. Столица – Бруксаль.

(28) Meen je dat? – Ты серьёзно? (фламандийский)

(29) Laten we er niet over platen – Давай не будем об этом (фламандийский).

(30) Бишон фризе – каледонская болонка.

(31) Креолия – страна на западной оконечности Континента, расположена на Анетском полуострове. Столица – Дирмад.

(32) Башенный мост – разводной мост через Азмету, назван в честь крепости с незамысловатым названием Башня, расположенной рядом.

(33) Гурсия – небольшая страна в центральной части Континента.

(34) Иеддо – небольшое островное государство далеко на востоке. Славится богатой, самобытной культурой, верностью древним традициям и технологической развитостью.

(35) Гашид – историческая провинция на севере Альбиона. Имеет некоторые автономные права, в том числе и собственный Парламент.

(36) Вехун – в далёких восточных странах оскоплённый слуга при гареме.

(37) Гасарад Афимлия – церковь в городе Баллона на северо-востоке Креолии. Архитектор – Антуан Гауд.

(38) Афиелева Башня – стальная башня в столице Каледонии Лютеции, названа в честь создателя – инженера Александра Гюстава Афиеля.

(39) Ловитель мотыльков – сленговое название наркомана. Из-за целого ряда дешёвых наркотиков перед глазами употребивших начинают мерещиться мотыльки, которых наркоманы нередко пытаются ловить, откуда и название.

(40) Ирдалия – островной сосед Альбиона, ранее входивший в его состав. Столица – Оакскуд. Знаменита именно национальными танцами.

(41) Норгфор – южная область Альбиона, отличающаяся большим количеством густых лиственных лесов.

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название