Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- А, Гарри, - тихо сказала она, вытирая рукавом пот со лба. - Что ты здесь делаешь? Тебе нужно бы лежать. Кровевосстанавливающее зелье почти готово, - он кивнула на маленький горшочек, над которым вспухала шапка красной пены. - Проклятие, опять убегает... Ничего не успеваю. Садись, через полчасика выпьешь и пойдешь спать. К утру будешь, как огурчик.
- Давайте, я вам помогу, - когда Гарри почувствовал, что нужен, его усталость куда-то вмиг подевалась. Он подошел к горшочку и большой ложкой стал снимать пену. - А это что? - он указал на соседние кипящие котлы.
- Это - противоядие от укусов кобры, а это - вот черт, еще даже вода не вскипела, - Заживляющее зелье. Мы с директором немного подлечили профессора, но он пока без сознания. Яд успел довольно глубоко проникнуть. Начинается атрофия мышц и блокирование нервных клеток. Если не поторопиться, его может разбить паралич, - нахмурясь, Валери Эвергрин спешно мешала зелье в правом котле. - Так, что же теперь, корень аира или пять сушеных стрекоз? - Она напряженно задумалась.
- Корень аира, - смущенно подсказал Гарри. - Стрекоз надо класть после того, как жидкость станет темно-коричневой, - он осекся под взглядом мисс Эвергрин, проклиная себя за то, что подсказывает учителю, и тем ставит ее в неловкое положение. К его изумлению, Валери Эвергрин только обрадовалась.
- Вот молодец, - она радостно улыбнулась и начала быстро тереть в ступке корень аира. - Ты, наверное, здорово разбираешься в Зельеделии. Вот, нарежь лягушачьи желудки для противоядия.
- С.О.В.У. по Зельеделию я не успел сдать в этом году. Это должен был быть мой последний экзамен. Теперь оценка будет выставлена по результатам успеваемости, и думаю, что на второй год меня оставят именно по этому предмету, - Гарри быстро крошил скользкие лягушачьи желудки и ссыпал их в котел.
- А я думаю, ты преувеличиваешь, Гарри, - профессор Эвергрин быстро крошила в зелье-противоядие хвосты землероек. Она вывернула содержимое одного котла, поменьше, в другой, в котором уже закипела вода и внезапно прислушалась. - Гарри, ты ничего не слышал?
Гарри навострил уши. Нет, вроде, ничего. Хотя...
Из комнаты профессора Снейпа донесся какой-то звук.
Валери Эвергрин так быстро бросилась туда, что чуть не смела подолом юбки только что заботливо снятое с огня противоядие. Гарри опрокинул в котел немножко сороконожек, сдул пенку и последовал за ней.
Профессор Северус Снейп был распростерт на большом покрытом простыней столе, как труп. Его волосы казались еще грязнее, чем всегда, а лицо было мертвенно-голубого оттенка. Рядом с ним на столе лежали остатки рубашки и черного плаща. Профессор медленно шевелил пальцами на руках, видимо, проверяя их работоспособность. В углу на жердочке скрипуче каркал и взволнованно вертелся Корби. Мисс Эвергрин подошла к "трупу" на столе и крепко взялась пальцами за его пульс. Профессор тихо зарычал, как раненый лев, но руки не отнял.
- Как вы себя чувствуете, профессор? - тихо пробормотала Валери Эвергрин, глядя на свои часы. Видимо, шелестящий звук, который прозвучал ей в ответ, и был голосом Снейпа. - Гарри, уйми птицу, я ничего не слышу.
- Если я говорю, значит, я пока жив, - просипел профессор Зельеделия. - Скажите только одно: где Вольдеморт? Ушел? Или вы убили его.
- Я упустила Вольдеморта, - твердо сказала профессор Эвергрин и прикусила губу. Снейп бросил на нее странный взгляд, который можно было истолковать по-разному. На фоне крови, текущей из губы Валери, он был похож на жалость. Гарри засмотрелся на то, как его самый ненавистный учитель проявляет чувство, ему обычно не свойственное, и поплатился: Корби, мгновенно воспользовавшись секундной потерей внимания, тут же мстительно вцепился Гарри в палец. Гарри уйкнул и сцапал ворона за хвост. По неумолкаемое возмущенное карканье, он пробежал через комнату, выкинул Корби за окно, и закрыл створку.
- Пусть погуляет, - объяснил он недоуменно уставившемуся на него Снейпу и засунул в рот пострадавший от твердого клюва палец.
- Что этот тут делает? - прохрипел Снейп, безуспешно пытаясь повернуться на бок и обнаруживая, что на нем нет ничего, кроме штанов. Его бледная впалая грудь часто вздымалась, и он весь был покрыт потом. - Поттер, вон отсюда, немедленно! - он пытался сказать это грозным тоном, но получилось хрипло и жалко.
- Помогает мне спасти вас, профессор, - доходчиво объяснила Валери Эвергрин. Взмахнув палочкой, она сотворила несколько бинтов и тазик с водой. Поймав тазик в воздухе, она опустила в него компрессы и, вытащив их, стала прикладывать к посиневшим следам огромных зубов Нагини. - Гарри, остуди противоядие, нацеди в стакан и неси сюда! И прихвати ложку, профессор сейчас сам не сможет пить.
- Я ничего не возьму из рук Поттера, - отрезал Снейп и захрипел: палец Валери Эвергрин осторожно ощупывал его опухшую спину и случайно задел укушенное место. - Осторожно!
- Я буду очень осторожна, профессор, - пальцы мисс Эвергрин спустились вниз по его позвоночнику и нажали на крестец. - Вы чувствуете ноги? Можете пошевелить пальцами на ногах?
- Пока чувствую, но по позвоночнику точно электричество пустили. Это начинается заражение, я знаю симптомы, - Снейп сосредоточенно пытался перевернуться, но у него опять ничего не получалось. Через приоткрытую дверь Гарри, чуть не перелив зелье через край, наблюдал, как профессор Зельеделия медленно и устало вытягивается на столе. - Сперва потеря чувствительности, затем паралич, а потом - смерть. Элементарно, особенно, если поручить Поттеру приготовить зелье! Я бы предпочел сам, - он снова беспокойно завозился, но сил подняться явно не хватало. Гарри принес стакан, разыскал на полке небольшую деревянную ложку и протянул ее мисс Эвергрин. Она налила в нее немного зеленовато-бурой жидкости, в которой плавали стрекозьи крылышки и протянула профессору.
- Сами не сможете, и вы прекрасно понимаете это. Так что придется положиться на мое умение и умение мальчика. Чему-то же вы его научили. Гарри, пойди закончи с Заживляющим зельем, а я пока займусь спиной профессора. Выпейте это, - она осторожно поднесла ложку к узким синим губам Снейпа. - Не беспокойтесь, все под контролем, сэр. Вот так, - она снова набрала полную ложку мерзко пахнущей жидкости и подождала, пока Снейп, с отвращением кривясь, проглотит первую порцию.