Элизиум, или В стране Потерянных Снов (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элизиум, или В стране Потерянных Снов (СИ), "dvervzimu"-- . Жанр: Фэнтези / Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Элизиум, или В стране Потерянных Снов (СИ)
Название: Элизиум, или В стране Потерянных Снов (СИ)
Автор: "dvervzimu"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 378
Читать онлайн

Элизиум, или В стране Потерянных Снов (СИ) читать книгу онлайн

Элизиум, или В стране Потерянных Снов (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "dvervzimu"
Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору. История в четырех частях, путешествие. Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17 Пейринг: ГП/ДМ Жанр: Action/ Adventure, Drama Отказ: Все принадлежит Роулинг.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Золотом Рассвета и Пресветлого Града я запечатываю его душу и отпускаю его, пусть он уходит по темной дороге: да будет воля моя и Камня.

Грей подхватил Драко под мышками, под коленями, поднял и понес из зала.

Толпа повернулась к площадке, открытой всем ветрам. Головы их, с запрокинутыми лицами, похожи были на цветы подсолнечника, следящие за солнечным светом.

В жарком воздухе стлался жирный, мягкий дым. Драко увидел черный сосуд, поставленный на жаровню, раскаленную докрасна. Стражники встали с двух сторон у маленького постамента, Грей положил на него Драко.

Морской ветер прошелся по коже приговоренного, краткий миг прохлады показался таким приятным, хотелось, чтобы он длился и длился. Спина Драко кровоточила, ног он давно не чувствовал, но ему вдруг показалось, что он, вообще-то, по-настоящему, счастливо, жив. Это было пьянящее, знакомое чувство: вопреки всему и благодаря всему.

В рот ему что-то втолкнули — жесткое, растянувшее губы, оцарапавшее десну. Драко замычал возмущенно, а потом над его лицом появилось, заслоняя небо, красное, как кирпич, обожженное не то солнцем, не то жаром углей, лицо Грея.

— Вот и все, — сказал Годрик, загадочно ухмыльнувшись. — Держись там. Будь умницей, Малфой. Держись.

И с этой напутственной речью Грей опрокинул маленький ковш, полный до краев густой золотой похлебкой.

Последнее, что Драко Малфой почувствовал, был огонь. Он стекал по горлу, превращался в нечто холодное, стыл и останавливался, и Драко, оторопев, подумал:

Горячо.

Слишком горячо.

Очень горько.

Он скользнул было в свои спасительные сумасшедшие воспоминания — но его отбросило дальше, прямо в прохладную траву с фотографий, что-то толкало в грудь, мешало дышать.

Он глотнул воздух — и остановился.

Он мог дышать, рот его больше не был растянут металлическими распорками, запястья больше никто не сжимал. Он смотрел, как Грей льет расплавленное золото в горло другому человеку — голому, в крови, с изможденным, в ярких пятнах ожогах, лицом.

Обожженные губы застыли, принимая угощение, кадык на длинной шее замер, грязные волосы болтались, как бахрома, над розовым мрамором постамента.

Где же ты?

Где ты?

Драко огляделся.

Я умер?

Я — умер?

Драко поднял руку к лицу и увидел, что она прозрачная.

Он смотрел сквозь нее, как сквозь чистое стекло.

* * *

Он еще топтался вокруг собственного мертвого тела, взглядывая на него то и дело — с суетливым страхом, с каким-то детским омерзением. А толпа внизу глухо ворчала, набухала гневом, воплем. Она всколыхнулась, и пошли волны беспокойства. Кто-то побежал было вверх по ступеням — этих смельчаков отбросили стражники.

По боковой улице двигался маленький отряд.

Они врезались в толпу, принялись прокладывать себе дорогу, отшвыривая со своего пути истерично вопивших женщин, недовольных мужчин. Поднялись к дворцу, завязалась короткая, невыразительная схватка.

Еще один ручеек влился в толпу из другого проулка — в нем мелькали темно-серые, голые тела, и вдруг люди начали взлетать, и Драко увидел, что взлетают не люди вовсе, а оборотни. Они накидывались на стражников, сбивали их с ног. Какие-то оборванные, обозленные мужчины с разбойничьими лицами поднимали пики, самодельные булавы, кирки, обломки кирпичей и били солдат. Повсюду слышался низкий, без слов, крик, зеваки в панике разбегались.

Навстречу им двигались те, кому, очевидно, терять было нечего. Ср звоном лопались витрины, на мостовую сыпались драгоценности, летели дорогие тряпки, на них набрасывались со всех сторон, раздирали в пух и прах бархат и кружево. Кто-то выл, зажимая разбитый нос, а кто-то полз по светлым камням, оставляя за собой жирные алые следы. Женщины прикрывали детей телами, и на спины их сыпались удары, проклятия. Некоторые мужчины пытались помочь слабым, а другие лезли сквозь толпу, вперед, по упавшим телам.

Маленький круговорот у нижней ступеньки вдруг развернулся, словно кто-то размотал невидимое веретено, и нападающие кинулись врассыпную. Разбежавшись в стороны, они принялись взбираться наверх, издали, сверху похожие на тараканов, штурмующих сахарную голову. Тактика оказалась успешна — стражники рассредоточились, выставленное поверху оцепление постепенно рвалось — тут и там золотые бусины шлемов исчезали в кишащей темной массе.

— Прочь, — крикнул вдруг Скорпиус таким напуганным, звонким и отчаянным голосом, что Драко круто повернулся. Он увидел, как в тронном зале появляются какие-то длинные, плоскоголовые тени. Дверь захлопнулась, подбежал к трону.

— Держите оборону! Если сюда ворвутся, им всем конец, — рявкнул Гарри, а Драко даже не успел как следует обрадоваться его возвращению.

Он оторопело смотрел, как Поттер широкими шагами идет к Скорпиусу.

— Где он? Мы должны уходить, мальчик. Делай, что я скажу…

— Не трогай меня!

— Нет времени. Совсем нет. Мои продержат зал закрытым, и мы уйдем через внутренние покои, но сюда ломятся настоящие уроды, поверь. Дело плохо. Где твой отец?

Скорпиус недоверчиво сморщил нос.

— Ты еще не слышал?..

— Ходят слухи, вы вновь повздорили, — неохотно сказал Гарри. — Он был в тюрьме… Нечего сказать, любящий сынишка. Но сегодня его должны отпустить?

Скорпиус сделал шаг назад и споткнулся о ступеньку.

— Сегодня? — глупо переспросил он.

— Да, да… послушай. Ты мне не нравишься, ты сделал много такого… за что сейчас вон там, внизу, каждый — ты слышишь, каждый! — готов своими руками тебя разорвать. Но…

Гарри замолчал и медленно повернулся.

В полосе света, которую обрамляла, пыталась сжать до щели, узкая арка, он увидел синее небо, нежно-кремовые плиты балкона. Угли в жаровне остывали. Котелок с золотом лежал, перевернутый, и металл, остывая, превратился в натеки и толстые лужицы. Они блестели под яркими лучами, вызывающе, кичливо. Капли крови темнели на полу, а вокруг постамента они превратились в багряный плащ, обрамляющий бледное, жалкое тело.

Ступая твердо, с непроницаемым лицом, Гарри прошел по дорожке из крови, остановился в шаге от трупа и в полушаге — от Драко.

Драко мог почувствовать запах пота с его кожи, запах вымытых золой волос, выдубленной морским ветром куртки, дорожной пыли, далекого и тяжелого путешествия.

— Драко?..

Гарри моргал, щурился. Свет бил в стеклышки очков, выбивая из них эдакие золотые монетки — слепые кругляшки. Губы у Гарри сжались в нить и побелели.

— Я здесь, — тотчас отозвался Драко, но не услышал собственного голоса. Голос его стал так же прозрачен, как рука, и так же, как все остальное — все тело, вся боль — остался где-то там, за порогом, который Драко столь пугающе незаметно перешагнул.

— Драко, что они…

Гарри прыгнул вперед, перевернул тело, скатившееся под собственной тяжестью на бок, увидел сожженную кожу на губах, почерневший зев, потеки золота в уголках рта. Золото проело в коже глубокие канавки. Шея у трупа вздулась, точно он поперхнулся чем-то вроде целого апельсина, глаза почти вылезли из орбит.

Очень бережно Гарри вытянул изо рта распорку, отшвырнул ее, потом положил ладонь на веки покойника и провел ею вниз.

Драко было так жаль Поттера, что он подвинулся ближе и, боясь потревожить и одновременно боясь, что Поттер не заметит, положил свою — невесомую — руку ему на плечо. Гарри мелко дрожал.

— Что они с тобой сделали? За что? Почему?

Гарри обнял труп за шею и прижался лицом к мокрым, спутанным волосам надо лбом.

Потом он медленно отпустил его, и тело распласталось у ног, податливое, как будто бескостное. Гарри снял куртку и накинул, прикрыв бедра и изуродованные колени казненного.

Звякнул металл. Гарри пошел вперед, глядя совершенно невидящими глазами, они выцвели, зрачки сузились в точки, маленькие и злые, будто игольные проколы.

Он занес меч — Драко показалось, что меч этот старый и дрянной, кое-как выкованный, возможно, подобранный где-то по пути к дворцу. Он был в зазубринах, металл потемнел, вытравленные на рукояти узоры почти стерлись.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название