-->

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ), Пушкарева Юлия Евгеньевна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)
Название: Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 338
Читать онлайн

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) читать книгу онлайн

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Пушкарева Юлия Евгеньевна

Продолжение цикла "Хроники Обетованного" (пятая часть, не завершённая). Всевластие Хаоса больше не грозит Обетованному, и тёмные времена закончились... Закончились ли? Великая война продолжается. Королевство Ти"apг, захваченное северными воинами, готово сражаться за свою свободу. Драконы, кентавры и боуги с таинственных западных земель не собираются подчиняться людям... А Уна Тоури, дочь Повелителя Хаоса, не собирается подчиняться судьбе. Но, чтобы выжить в настоящем, ей предстоит погрузиться в прошлое. Что же скрывают осиновые прутья замка Кинбралан?.. ПРИМЕЧАНИЕ: прямое продолжение трилогии об Альене Тоури. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Храбрости... Он хранил флакон с искристо-фиолетовым зельем са'атхэ - прощальным подарком Индрис. Ни разу даже не откупорил пробку, чтобы втянуть запах: незнакомая магия настораживала. Разве сочетание каких-то колдовских компонентов способно дать ему то, чем не одарила природа и что он не развил в себе сам? Сомнительно.

Шун-Ди всегда молчал, пока молчал другой. Мог ответить, но не сказать первым. Поэтому расположение и дружба Лиса (проявленные им самим!) полтора года назад были для него музыкой с небес, упавшим в руки солнцем.

Но сейчас это солнце так далеко ушло в мир своих фантазий и загадочных мыслительных комбинаций, что становилось труднее и труднее его понять.

- То местечко в лесу Эсаллар, о котором ты рассказывал, - тоже часть "взаимодействия культур"? - ехидно протянул лорд Ривэн.

И случилось невероятное: Лис слегка покраснел.

- Какое местечко? - нахмурилась Уна.

- Ах, ты не посвятил Уну в эту скользкую тему? Вот незадача, - тоном палача промурлыкал лорд Ривэн. - Пойдёмте, действительно. По-моему, нас слышно на весь лес.

- Но я тоже ничего не знаю, - осмелился сказать Шун-Ди.

Лис посмотрел на него. Пожалуй, никогда в его жёлтых глазах не плескалось столько досады.

- Ох, ничего особенного. Сами увидите. Понятия не имею, с чего милорду было угодно именно сейчас вспомнить об этом... Руины маленького храма и ещё нескольких зданий, построенных тауриллиан. Таких полно по всему материку, - Лис по рассеянности пнул бук той ногой, где была перевязана щиколотка, и поморщился. - Ну ладно, ладно. Немного, гм, необычные руины. Ходят слухи, что там много фресок и статуй определённого содержания, к примеру...

- Мы поняли, - быстро сказала Уна. - Можно обойтись без деталей.

- Но тебя, господин менестрель, эти слухи чрезвычайно интересуют, верно? Я слышал, как ты расспрашивал кентавра-переводчика о том, видел ли он эти руины и находит ли их увлекательными, - добил лорд Ривэн. Он, похоже, давно мечтал о безоговорочной победе над Лисом и впервые одержал её.

Эта беседа, к большому сожалению Шун-Ди, наверняка продолжилась бы, если бы не тоненький возглас Тима. Он уже пару минут зачем-то ползал на четвереньках у корней дуба, подрагивая кончиками острых ушей.

- Он говорит, что что-то нашёл, - перевёл Шун-Ди. Лис перелез обратно через бугристый корень и в два прыжка оказался рядом с боуги.

- Что такое, о Тим - Проклятье-любого-заики? Ах, следы, - Лис наклонился, обнюхал землю, мох и мелкие папоротники, кивнул и поднялся, отряхивая колени. - Лисы и волки. Следы ведут на север, и мы уже близко. Так что...

- Уна, твой кулон! - из голоса лорда Ривэна пропала всякая ирония. - Он... Это нормально?

Уна схватилась за цепочку на шее. Шун-Ди обернулся к ней и впервые заметил, что сапфир, зачарованный русалками - синий, как море в предполуденный Час Обезьяны - стал красным. Алым, точно светлые рубины - или большая капля крови.

- Не знаю, - тихо сказала Уна, зажав сапфир в кулаке. Иней заурчал и встревоженно взлетел на высоту её роста. - Но, думаю, это предупреждение.

- Об опасности?

- Или о том, что рядом тёмная магия, - Уна взглянула туда, где на земле таились следы Двуликих. - Очень тёмная.

***

Ближе к вечеру Шун-Ди и сам понял, что с лесом что-то не так. Чем дальше они углублялись в чащу, чем плотнее сходились над головой её своды, тем упорнее на виски давила смутная, беспокойная тяжесть. Это не походило на обычную головную боль: гудело где-то внутри, не смолкая ни на секунду, будто твердило - прочь. Во всём Великом Лесу, конечно, было нечто устрашающее - неважно, сосняк это или извилистые южные деревья, покрытые змейками лиан, - но никогда в нём не мерещилась Шун-Ди такая откровенная неприветливость. Лес здесь был не просто равнодушен к смертным, как равнодушно к ним море, птицы или руины древних храмов, костями белеющие на солнце (даже того храма с раскованным содержимым, о котором говорил Лис); он был враждебен, он отторгал. В сумраке, затоплявшем воздух между красноватыми стволами сосен, пухлыми боками буков, кустами дикой земляники и тиса, затаилась угроза, направленная именно и только на них.

Шун-Ди старательно наступал в следы Лиса и Уны (Тим семенил за ним, а лорд Ривэн и Иней замыкали процессию), но всё равно то спотыкался о корень, то со вздохом вытаскивал колючки и репей из штанов. Однажды ему отчётливо послышался шёпот на неизвестном языке; в своём странном полудремотном состоянии Шун-Ди почему-то решил, что рядом кто-нибудь из духов стихий. Он уже остановился, чтобы предупредить остальных, но из зарослей слева выскочило нечто маленькое и светлое; пронеслось, мелькая лапами, через их импровизированную тропу, и скрылось. Заяц. Крупный, насыщенного песочного цвета - но всего-навсего заяц, о Прародитель.

- В чём дело? - сердито прошептал лорд Ривэн из-за спины.

- Ни в чём, милорд, - столько лет прошло, но Шун-Ди до сих пор вздрагивал от этого возмущённо-повелительного тона. Тона, которым хозяин обращается к рабу. Он провёл рукой по лицу, отгоняя наваждение. - Простите.

- Да нет, Шун-Ди-Го прав, - вдруг сказал Лис. Он тоже замер и помолчал, прислушиваясь. Нездорово бледная Уна пошатнулась - упадёт?.. Шун-Ди шагнул вперёд, чтобы поддержать её, но она покачала головой. Сапфир по-прежнему алел у неё на груди, игнорируя все законы природы - как, собственно, и положено магии. - Этот заяц - не то чтобы заяц.

- Двуликий? - Уна с долей сожаления (ведь не рассмотрела) взглянула туда, куда убежал зверёк. - Тогда, наверное, нам лучше пойти за ним?

- Не обязательно: семейство Двуликих-зайцев, скорее всего, живёт отдельно от тех, кого мы ищем. И не сегодня, - Лис показал вверх: небо, едва видневшееся из-за сплетавшихся крон, наливалось по-вороньи синеватой чернотой. - Я, конечно, не настаиваю, господа, но настоятельно советую не заявляться в племя ночью. Тем более - с благостным нытьём на тему "не обижайте бедных жеребят".

- Ты предлагаешь заночевать здесь?

- А есть другие варианты, миледи? Прошу, - Лис, мужественно не морщась от боли в рёбрах, попытался изобразить поклон с приглашающим взмахом руки. - Можете идти дальше. Хоть одна, хоть со своими верными рыцарями. На моё присутствие там не рассчитывайте.

Лорд Ривэн глотнул воды из фляжки и пренебрежительно хмыкнул.

- Боишься своих же сородичей, уважаемый менестрель? А кентавры нам говорили нечто, как ты выражаешься, благостное: мол, тебе будет проще понять их, потому что... Ох, потом была какая-то закрученная мысль.

- Потому что смертным свойственно тянуться к чужому и далёкому, но своё и близкое понять проще, - произнесла Уна, теребя кулон. - Так сказал Верголис.

Надо же, запомнила наизусть. Чем её так зацепили эти слова? Шун-Ди задумался.

- Ах, они мудры, как всегда, эти лошадки. Вот Шун-Ди-Го притянулся ко мне, на свою голову, хотя мог бы сейчас спокойно кушать рис и засахаренные персики с честными друзьями-купцами, - отшутился Лис. - И не смотри на меня так, Шун-Ди-Го: все знают, что в Минши слишком любят поесть.

- Мне кажется, они говорили о другом. О том, что люди часто выстраивают идеальный, прекрасный образ чего-то чужого и незнакомого, - Уна посмотрела на Лиса. - Мечтают о нём. А потом это чужое становится ближе, и они разочаровываются. Мечтать проще, чем достигать.

Жёлтые глаза Лиса сузились до щёлок. Он изобразил, что хлопает в ладоши, и поправил повязку на лбу.

- Великолепно, миледи. Проштудированные Вами книжки по философии, очевидно, не прошли даром... Так или иначе, выбор простой: хотите торопить события - идите вперёд, но без вашего главного дипломата. Или остаёмся на ночлег здесь. Итак, мнения?

Шун-Ди, как всегда, промолчал. Пусть высказываются те, кому пристало это делать. Теперь не только на виски, но и на лоб давила тупая тяжесть; было трудно дышать. Неужели дело правда в тёмной магии? К каким же силам обратились эти Двуликие - и, главное, для чего?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название