Лестница бога. Пенталогия (СИ)
Лестница бога. Пенталогия (СИ) читать книгу онлайн
Тебя похитили инопланетяне? Ну что ж, бывает... Ах, они к тому же ещё и ошиблись? А кто у нас не ошибается! Вот только с восстановлением справедливости и последующим возвращением домой как-то не складывается. И что же делать, если на тебя открыли охоту и всерьёз вознамерились убить только за то, что просто хотел выжить, и теперь приходится спасаться бегством и прятаться? А надо не только выжить на чужой земле, но и найти там для себя новый дом...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Не лучше. Наш флот будет боеспособен через десять сол, не раньше. К тому же основной ударной силой нашего флота будут истребители, крейсеров будет немного - они слишком дорогие для бюджета нашего клана. А за десять сол я досконально изучу имперские войска, что при любом раскладе будет для меня не лишним.
- Восемь крейсеров, ты считаешь, немного?
- Подожди, а откуда ты знаешь, что мы планируем построить восемь крейсеров? Это же секретные сведения! Кроме матриарха, об этом никто не знает!
- Ну, не такие уж и секретные... Руководство обоих кланов наверняка в курсе... В курсе, скорее всего, ближайшее окружение матриархов - те люди, которые отвечают за разработку внешней политики и стратегии развития кланов. Я предполагала, что данная информация тебе известна, раз ты посвящён в планы матриарха по созданию кланового флота.
- Нет, матриарх сказала, что эта информация строго секретная. А ты, значит, находишься в ближайшем окружении матриарха?
- Можно и так сказать. Прости, что не сказала об этом раньше - не хотела огорчать.
- Почему огорчать? Твоя должность в клане - тоже секрет, как и имя?
- Вообще-то нет... Ладно, всё равно рано или поздно этот разговор должен был произойти, так почему бы не сейчас? Мидо, скажи, как ты ко мне относишься?
- Ты мне нравишься. Нравишься настолько, что хочется познакомиться поближе. Даже этот налёт тайны, не позволяющий тебе открыть своё имя, тоже добавляет тебе романтичности.
- Мы выяснили, что я тебе нравлюсь. И каковы твои дальнейшие действия?
- Видишь ли, у меня не слишком большой опыт общения с женщинами. Скажу честно - такого опыта у меня нет вообще. В нашем клане достаточно строгие отношения между мужчиной и женщиной, любая подобная связь - с одобрения матриарха... Правда тан Рур пообещал мне, что я буду сам решать, кто будет моей избранницей.
- И? Что ты будешь делать дальше, раз у тебя есть право решать самому?
- Я признаюсь девушке, что она мне нравится...
- Уже признался. Дальше?
- Наверное, попытаюсь узнать, нравлюсь ли я ей...
- Попытайся.
- Что - попытайся?
- Ты сказал, что попытаешься узнать у девушки, нравишься ли ты ей.
- А как это узнать?
- Спросить не пробовал?
- Ох, извини... Действительно... Скажи, я тебе нравлюсь?
- Нравишься.
- Сильно?
- Сильно.
- Настолько сильно, чтобы выйти за меня замуж?
- Ну, в общем, я не против того, чтобы мы поженились. Предложения только не слышала.
- Госпожа незнакомка, не согласитесь ли вы выйти за меня замуж?
- Я не возражаю взять тебя своим мужем. Однако у меня будут несколько условий, которые тебе не понравятся.
- Ты озвучишь их, чтобы мы вместе обсудили и решили, что говорить твоему и моему матриарху?
- Матриархов я беру на себя. Проблем не будет.
- Даже так? Ты настолько приближена к матриарху, что она ни в чём тебе не отказывает?
- Истина, как обычно бывает, где-то рядом, просто прими к сведению, что с этой стороны препятствий не будет ни с моей, ни с твоей стороны.
- А мой учитель в курсе?
- По крайней мере, он предполагал подобное развитие событий.
- И что он говорил?
- То же, что и я - всё будем решать только ты и я, ни с его стороны, ни со стороны матриархов препятствий не будет.
- Тогда озвучь свои условия. Надеюсь, они выполнимы и не нанесут вреда моему клану?
- Условия выполнимы и значительного вреда твоему клану не нанесут, а если и нанесут - то польза перевесит наносимый ущерб. Основное условие - это твой переход в клан Камэни.
- И матриарх Лерой это одобрит?
- Да. Как я уже сказала, польза от этого перехода перевесит потерю кланом Лерой перспективного бойца. Причём значительно.
- Какую же пользу получит клан Лерой?
- О, дорогой Мидо, ты уже начинаешь торговаться! Мне это нравится! Но - к делу. В первую очередь Камэни берут на себя оплату всех расходов по строительству космического флота Лерой. Фактически Камэни дарят клану Лерой флот в обмен на тебя. Как ты считаешь - выгодное предложение?
- Предложение действительно настолько выгодное, что матриарха Лерой даже не надо спрашивать. Она отдаст за флот сотню таких, как я...
- Сотню - не отдаст. Таких, как ты - больше нет.
- Не льсти мне. Хотя всё равно спасибо. Осталось договориться с матриархом Камэни. Неужели она согласна поменять целый флот на одного бойца клана Лерой? У Камэни своих пилотов на подходе сотни, если не тысячи.
- Будем считать, что с матриархом я договорилась.
- Ты так легко об этом говоришь, как будто вы с матриархом близкие друзья и ты видишь её каждый день.
- Твоя догадка во многом верна. Так ты согласишься перейти в клан Камэни на таких условиях?
- На таких условиях моего согласия даже не потребуется - тебе достаточно предложить их матриарху Лерой, и она преподнесёт меня Камэни на блюдечке. Ещё и в красочную обёртку завернёт.
- Забудь о матриархе. Мне важно услышать твоё собственное мнение. Ты согласен стать моим мужем на подобных условиях?
- Согласен. Но это, как я понимаю, ещё не все условия?
- Из серьёзных - только ещё одно. Ты возьмёшь клановую фамилию Камэни.
- Почему я не могу остаться Лерой, женившись на женщине из клана Камэни? Я и так ухожу в клан жены, а не наоборот. Можно же оставить мою клановую фамилию.
- Нельзя. Это второе условие, которое не обсуждается. Все остальные - мелочи и не стоят того, чтобы ради них ссориться, не успев пожениться. Так как, принимаешь оба условия? С одним ты уже согласился.
- Иначе - никак?
- Никак...
- А что по этому поводу скажет учитель? И матриарх Лерой? Не расценят ли они мой поступок как предательство?
- Не расценят. И полностью согласятся с этими условиями. Со временем ты и сам поймёшь, что иначе - нельзя.
- Ну, если иначе - нельзя, то я принимаю оба этих условия. Но после того, как посоветуюсь с учителем.
- Не возражаю. Скажи тану Руру, чтобы он готовился к нашей свадьбе. Пусть поставит в известность Литэйлу. А, впрочем, я сама с ней поговорю...
- Даже так? Ты занимаешь настолько высокое положение в клане, что разговариваешь с матриархом Лерой лично?
- А, не забивай голову... У нас с матриархом Лерой давние дружеские отношения. Ты же уже догадался, что в клане Камэни я занимаю достаточно высокий пост? И именно с этим связано моё инкогнито - не хочу, чтобы меня узнали. Однако, чтобы для тебя моя должность не была неожиданностью, перед свадьбой мы встретимся ещё раз - мы с тобой и матриархи Лерой и Камэни. Там и открою тебе своё имя и должность. Своё согласие на брак я уже дала. Твоё слово будет решающим. Согласишься - мы поженимся и уйдём в мой клан. Не согласишься - останемся хорошими друзьями. Да, хочу сразу предупредить - и тан Рур, и твой матриарх - в курсе, кто я, но спрашивать их тебе не стоит - всё равно не расскажут. В своё время сам узнаешь.
- Что, так высоко сидишь?
- Достаточно... И это, поверь, создаёт мне много проблем, в том числе и в личной жизни.
- Не волнуйся, я от тебя не откажусь, кем бы ты в своём клане не была. Ни о чём не беспокойся.
- Спасибо...
***
Айлинэри сидела в мягком уютном кресле за небольшим чайным столиком и, полуприкрыв глаза, молчала и потягивала из маленькой чашечки горячий ароматный чай. Уютная комната, мягкие пастельные тона, приглушённый свет - всё располагало к неспешным личным переговорам. Сидящая напротив молодая, точнее - молодо выглядевшая женщина также сохраняла молчание наслаждаясь чаем. Или делая вид, что наслаждается. Обычно вопросам наслаждения при переговорах между матриархами уделялось меньше всего значения - показать, что тебе приятны обстановка и угощение было всего лишь данью вежливости. Хотя чай был действительно великолепен, и в другом месте женщины с удовольствием насладились бы его вкусом и ароматом.