Темные Волшебники. Часть вторая. Сила (СИ)
Темные Волшебники. Часть вторая. Сила (СИ) читать книгу онлайн
Если бы все повернулось иначе и у Гарри Поттера был бы брат? Каким бы стал мир? Величайшие темные волшебники из ныне живущих объединяются против своего собрата, возжелавшего власти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— А если не сложится? — едва ли не с благоговением в глазах поинтересовался Рон, аккуратно встряхивая мешочек и выгребая из него камушки. Укладывал он их, как и положено, рисунком вниз.
— Никогда не складывается, — охладил его пыл Поттер. — Было бы пятьдесят — может, и сложились бы, а так их всего сорок девять. Даром, что у тебя все не разложатся, так еще десяток другой останется.
— Это только у магглов в их дурацких пародиях на ритуалы прорицания количество костей всегда четное — чтобы все сложилось и ничего не осталось. А как тогда узнать, что ожидает в будущем? Вот потому-то их и сорок девять, Поттер, что «семь раз по семь» — магическое число в квадрате дает очень сильную энергетику и возможность действительно прозреть будущее. Поэтому все те камни, которые не сойдутся по рядам, являются проблемами первоочередной важности, которые надо решить, чтобы в той или иной области тебе сопутствовала удача или грядущими бедами — все зависит от того, как ляжет камень.
— Мерлиновы каракули! — фыркнул Поттер. — И ты мне еще пытаешься доказать, что Прорицания — самая стабильная наука! Если камень не так ляжет, значение изменится… тьфу! То ли дело — нумерология. Тут цифры, как ни крути, все равно они так и останутся цифрами со своими же значениями. А это значит, что никаких вам двойственных и неясных результатов, никаких ошибок в толковании…
— Ну, так и посчитай сам по твоим любимым цифрам, что у нас на этот год выходит! — с издевкой в голосе протянул Драко. — Сравним результаты и где-нибудь запишем. А потом в конце года сверимся — у кого что сбылось.
— Тоже мне придумал! Ну, хорошо, я согласен. Но только исключительно ради того, чтобы показать тебе, что вся эта прорицательская наука и гроша ломаного не стоит, — разложив на сидении свитки и нумерологические справочники, Поттер взялся за расчеты.
— Сам ты вместе с твоей, Моргана ее побери, нумерологией ничего не стоишь! Гадание с помощью сорко — один из наиточнейших методов предсказаний! — вспыхнул Малфой.
— Да-да, охотно тебе верю, — буркнул Гарри.
Рядом, на самом краешке сидения, примостились Блэйз вместе с вылезшим из коробки «подышать свежим воздухом» руноследом. Их взяли в качестве судий заключенного пари, поскольку Рон считался лицом глубоко пристрастным — его результаты предсказаний должны были касаться напрямую, и вообще, именно он всю эту кашу и заварил. Так что на этом его и оставили дожидаться результатов — кости разложить было делом двух минут, а вот на расшифровку их положения, значения и прочей прорицательской белиберды даже у Драко Малфоя займет далеко не полчаса.
* * *
Первые «посетители» к ним заглянули уже после полудня. За окном постепенно темнело, и в вагонах одна за другой включались осветительные лампы. Успевшие плотно подкрепиться стараниями внимательной Блэйз Забини, мальчики продолжали свое безрадостное занятие, требующее повышенной сосредоточенности. В конце концов, будущее предсказывать — это вам не орехи колоть. Поэтому встречать нежданно-негаданно нагрянувшую делегацию старшекурсников (в лице двоих слизеринцев-семикурсников) пришлось «свободным» Блэйз и Рону.
— Привет ребята! — в подтверждение своей дружелюбности Энни Грисер усиленно замахала рукой в этаком приветствии. Прямо перед носом у Рона. — Как дела?
— Дела — делаются, — хмуро отозвался Уизли, которого за минувшие несколько часов уже не раз успели и так и эдак обозвать и Поттер, и Малфой, которых он так здорово занял вычислительно-предсказательной деятельностью. — А вам что надо?
— С молодежью пообщаться, — усмехнулся Джек Сандерс. — С той молодежью, которая подает большие надежды. Новости слышали? В Хогвартсе Турнир Трех Волшебников принимают.
— Это что, единственная тема для разговора? — из купе высунулся взъерошенный и крайне недовольный Гарольд Поттер. — Больше нечего обсудить?
— А вы уже все знаете? — подняла брови Грисер.
— А кто этого не знает? — пожала плечами Блэйз. — Помимо нас участвуют Дурмстранг и Шармбатон — болгары и французы. Приедут то ли в середине октября, то ли еще когда-то, Мерлин их всех разберет. Кстати, — она повернулась к Поттеру, — Гарри, как там ваши расчеты?
— Лучше и не спрашивай, — отмахнулся тот. — Малфой вон с дешифровкой до сих пор барахтается, никак разобраться не может. У меня цифровой объем и вовсе какой-то астрономический вышел — будто не прогноз на год делаем, а крах Вселенной предсказываем.
— Ну-ка, ну-ка, у кого тут крах вселенной? Дайте взглянуть эксперту! Дорогу специалисту по вычислениям! — чуть насмешливо воскликнул Эндрю Фэррис, возникая за спинами своих однокурсников. Его появление как таковое уже было огромным прогрессом, поскольку раньше Фэррис и носу из своего купе не казал, а что касается отношений с однокурсниками и другими слизеринцами.… Тут и вовсе был полный швах, ибо разговорить нелюдимого Эндрю было не под силу абсолютно никому. Похоже, в этом году его система ценностей претерпела некоторые изменения, раз он появился в обществе новой смены главных слизеринских «заводил».
— Да когда это ты успел стать главным нумерологом Хогвартса? — шутливо подначил его Сандерс. — Помалкивай, Фэррис. Тут обсуждаются очень тонкие высшие материи, требующие особенно трепетного подхода. Кстати, детвора, на матче были? — он многозначительно повел бровями.
— Были и даже участвовали, — коротко ответил Гарри.
— Ого! Уважаю! — Джек фамильярно похлопал его по плечу, а потом тихо добавил: — Надеюсь, не высовывались особенно сильно? Вас еще с конца прошлого учебного года «на прицеле» вся наша армада держит.
— Это хроническое состояние, Сандерс, так что расслабься. Мы уже привыкли.
— Да мы тут собственно об этом и говорим, ребятки, — заулыбалась Энни, — если что — мы за вас стеной встанем.
— Это так же, как Флинт с Мальсибьером? — из купе выбрался и Малфой-младший. — Тогда благодарю покорно, но уж меня от вашей помощи и защиты избавьте.
— Эй-эй, мы серьезно!
— И когда это вы собрались? Пять минут назад? Или все утро обдумывали? — недружелюбно осведомился Рональд.
— Попридержи коней, Рыжик, мы тебе не какие-нибудь гриффиндорцы! Мы — свои люди, так что не огрызайся через слово на тех, кто тебе по доброте душевной хочет бескорыстную помощь предложить! — нахмурился Сандерс.
— В гробу я видал слизеринцев, предлагающих бескорыстную и чистосердечную помощь! В белых тапках и простыней обернутых! Ясно вам? Своими силами обойдемся! — процедил Поттер. — Если хотите примкнуть к «правильной стороне», то вы не по адресу!
— Эй, слизни, что, разлад у вас, а? — раздалось из тамбура. Секундой позже в вагон вплыли Их Высочество, наследный предводитель всея Гриффиндора и будущий Глава Аврориата Джереми Поттер, с подобающей свитой, естественно. Леди Грэйнджер — куда им без нее? — с постной миной, выражающей все, что на данный момент думает юная гриффиндорка о решении своего друга заглянуть в вагон к слизеринцам. Леди Джиневра, она же — Приближенная к Трону и Избранная Подруга, чей образ уже навеки-вечные в сознании нынешней параллели студентов Хогвартса слился с образом Их Высочества. А так же новая группа поддержки в лице Симуса Финнигана и Дина Томаса. Дружба с Терри Робертсом, чей отец нынче замещал Грюма на его посту, по видимому, стухла сама собой, а вот где был Дэви Маркс оставалось тайной тайн. Хотя его можно простить — еще не отошел от потери отца, вот и не спешит геройствовать в компании Крыса.
— Вали отсюда! — дружно в семь глоток рявкнула разношерстная компания слизеринцев. Слизеринцы сорятся, гриффиндорец — не встревай. Безопаснее выйдет — авось и живым можно остаться.
— И вот ее не забудь прихватить, — Блэйз небрежно махнула рукой в сторону зардевшейся при виде Гарри Поттера Гермионы. Причин возникновения румянца на щеках юной гриффиндорки не знал никто, включая ее саму — тут и Мерлин не разберет, смущение ли это вперемешку с робкой надеждой или злость напополам с обидой. Впрочем, Забини такие тонкости интересовали меньше всего. Гермиону она не любила, не уважала и вообще не терпела ее присутствия. Вот так вот просто, честно и без прикрас.
