Бог моря на востоке, океан на западе (ЛП)
Бог моря на востоке, океан на западе (ЛП) читать книгу онлайн
Плод ранка кирина королевства Эн, Рокуты, был унесён в Японию во время Сёку. Но, спустя несколько лет после рождения, родители оставили его в горах на произвол судьбы. В то же самое время в Эн маленького ребёнка по имени Коя бросили родители, но впоследствии его вырастил йома. Схожие участи – не единственное, что связывает двух мальчиков. Через двадцать лет их судьбы переплетаются с потенциально трагичными последствиями для королевства Эн.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Всё в порядке, Сейсю. Не переживай. Это действительно друг.
Рокута поспешно удалился. Сейсю взглядом приказал Экисину следовать за ним. И тот, поклонившись, отправился вдогонку.
Фазаньи врата находились у основания горы Канкю. Дворец и императорский двор на её вершине были известны как «Ласточкин двор». Высокопоставленные чиновники жили и несли службу во внутреннем дворе на полпути к вершине. Служащие более низкого ранга проживали во внешнем дворе. Ещё ниже располагался вход в гору Канкю.
Здесь же были периферийные правительственные учреждения. Люди могли свободно передвигаться между верхними вратами, входом в императорский дворец и фазаньими вратами позади периферийных учреждений, которые также назывались средние врата.
Рокута бежал к фазаньим вратам. Гора Рюан считалась высокой горой, уходившей за облака. Но в действительности дорога была заколдована, из-за чего преодолеваемое расстояние превращалось в небольшой отрезок её действительной протяжённости. Тем не менее, Рокуте предстояло пройти через огромный дворец и сменить парадную одежду, что отняло больше времени, чем он ожидал.
Совершенно запыхавшись, он прибыл к зданию для почётных гостей, которое находилось с внутренней стороны фазаньих врат. Как ему и сообщали, его кто-то ждал.
Его гость сидел в кресле, осматривая внутренний двор. Последний раз они встречались восемнадцать лет назад. Мальчик, которого Рокута в то время знал, теперь, должно быть, мужчина в рассвете сил. Но фигура, представшая перед ним, выглядела довольно молодо, лет на пятнадцать-шестнадцать, всё с теми же иссиня-чёрными волосами.
Рокута остановился у входа. После минутного колебания, он спросил:
– Коя?
Молодой человек улыбнулся, поднявшись:
– Рокута. Я надеялся вновь увидеть тебя, Тайхо. Прошло немало времени.
Он склонился в низком поклоне. Это говорило о том, что он знал, кем был Рокута и какую должность он занимал.
– Прошло восемнадцать лет, не правда ли? В то время я и не знал, кто такой Тайхо. Прости за мою наглость.
Он вёл себя, словно хорошо воспитанный мужчина, и говорил на человеческом языке, а не щебетал как птица.
– Но ты… – Рокута изо всех сил старался найти связь между ребёнком, которого он встретил в провинции Ген, и молодым человеком, стоявшим перед ним. Он поднял голову и снова улыбнулся.
– Ты – большой озорник. Тебе с самого начала нужно было сказать, что ты Сайхо. Позже я выяснил, что человек с золотистыми волосами это кирин, и был немало удивлён.
– Ах, это…
У людей в этом королевстве были всевозможные цвета волос, но не золотые. Это являлось отличительной чертой кирина.
– Только подумать, сам Тайхо дал мне имя! Хотя, вероятно, в то время я бы не понял, что значит этот титул.
– Так чем ты сейчас занимаешься?
– Один добросердечный человек взял меня к себе и обучил человеческой речи. Я работаю у него как гражданский служащий.
– Значит, ты в регистре бессмертных. Вот почему ты так выглядишь.
Коя улыбнулся:
– Верно. Я сопровождал его до Канкю. И раз уж я здесь, то мне захотелось тебя увидеть. Если бы я попросил аудиенции с Тайхо, то меня не пропустили бы через парадную дверь. Поэтому я назвал твоё имя. Надеюсь, я не слишком далеко зашёл.
– Вовсе нет!
– Я волновался, что ты мог забыть обо мне.
Рокута покачал головой. Эта встреча стала самым неожиданным и приятным сюрпризом.
– Это не так. Я рад видеть тебя спустя столько времени.
– Приятно слышать, – сказал Коя с улыбкой.
– Встань. Мне непривычно на тебя вот так смотреть.
– Весьма признателен, – поднялся Коя. Затем, наклонившись вперёд, он добавил: – Ввиду того, что я познакомился с тобой как с Рокутой, могу я и дальше к тебе так обращаться?
– Конечно. Это было бы здорово.
Коя подошёл к Рокуте и посмотрел на него с дружелюбным и в то же время страдальческим видом:
– Я всё время хотел навестить тебя с тех самых пор, но Канкю был так далеко от меня.
– Понимаю… Жаль.
– Я не мог поехать туда, где много людей поблизости. Отправляясь в город и спрашивая дорогу без него, я бы не разобрал, где находится Канкю.
– Без него? Ты имеешь в виду Большого?
Коя кивнул.
– О, и как он поживает?
– Он в порядке, – сказал Коя, и озорная улыбка всплыла на его губах, будто он говорил о сообщнике. – Я и Большой работаем телохранителями. Прям как он.
Коя бросил взгляд на Экисина, который стоял поблизости, словно пытаясь скрыть своё присутствие.
– Да, похоже, что теперь мне от него не отделаться.
– Логично, ты ведь такой влиятельный и могущественный.
– О, прекрати.
Коя усмехнулся. Он пригнулся так, что их взгляды встретились:
– Как насчёт того, чтобы уйти отсюда?
– Я уже всех предупредил, что беру на сегодня выходной.
– Отлично. Большой тоже хочет повидаться с тобой.
– Он где-то поблизости?
– У окрестностей Канкю. Не волнуйся. Он следует моим указаниям, – Коя добавил украдкой: – Большой очень послушен в этом отношении.
– Большой? Это впечатляет.
Рокута склонил голову набок, вспоминая о тех временах. «Не ешь людей», – увещевал он. Он был действительно изумлён. Йома, вырастивший человека и в то же время подчинявшийся его словам. Это звучало просто невероятно.
– Так мы идём? Я надеюсь, что ты знаком с Канкю лучше меня. Я лишь знаю дорогу, по которой пришёл сюда.
Рокута кивнул:
– Предоставь это мне. Я знаю этот город, как свои пять пальцев, и покажу тебе примечательные места.
Глава 9
Хотя Канкю являлся столицей королевства Эн, его улицы не выглядели просторными. То же было характерно и для большинства городов в Эн. Рокута вспомнил о том, что улицы Киото были намного шире.
У Фазаньих врат он обвязал голову платком. Едва ли он мог ускользнуть от внимания, не скрывая волос. По какой-то причине грива кирина не окрашивалась никакой краской, поэтому он был вынужден прибегать к другим мерам.
Он был одет в простую одежду и безо всякой суеты сопровождал Коя по улицам Канкю, в то время как Экисин следил из каждым их шагом.
Ранее Экисин был офицером под командованием Сейсю. Когда Сейсю посадили в тюрьму, многие из его подчинённых подали прошение об отставке и решили затвориться в своих домах, пока его не выпустят из-под стражи.
Импратор Кёо отклонил большую часть прошений, многих перевёл на гражданскую службу и казнил всех, кто отказался повиноваться. В конечном счёте, большинству из них удалось выжить. Они служили в дворцовой страже под руководством Дайбоку Сейсю.
Будучи отобранными самим Сейсю, они старательно обучались боевым искусствам, были ему верны и никогда не подводили своего наставника. Сбить с толку Экисина оказалось практически невозможно, поэтому Коя и Рокута сдались и больше не пытались ускользнуть от него.
Экисин держал ухо востро. Кирин был единственным священным созданием в королевстве. Если бы личность Рокуты оказалась раскрыта, то подданные свели бы его в могилу своими отчаянными жалобами. К счастью, со спрятанными волосами он оставался незамеченным.
Город Канкю простирался веером у основания горы Рюан. Оборонительные стены окружали город, в который можно было попасть через одиннадцать врат. Миновав их, взору представали обширные зелёные склоны. Неподалёку находились поля и фермерские угодья. Окрестности Канкю блистали зелёными красками.
– Сюда, – сказал Коя с улыбкой.
Они пересекли небольшой холм. Екисин настаивал на том, чтобы не покидать городских окрестностей, но Рокута не слушал его и продолжал идти за Коя. Пробираясь вглубь леса, разросшегося за прошедшие двадцать лет, Коя издал щебечущий клёкот.
– Ты всё ещё можешь так делать? – сказал удивлённо Рокута.
«Почти на месте, сюда», – донёсся крик из середины леса.
– Большой, должно быть, повзрослел.
– Да. Но не так сильно, как люди.
– Потому что они гораздо дольше живут.