Осколки чести
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Осколки чести, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Осколки чести
Автор: Макмастер Буджолд Лоис
ISBN: 978-5-17-047901-6, 978-5-9713-7061-1, 978-5-226-00370-7
Год: 1986
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 306
Осколки чести читать книгу онлайн
Осколки чести - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
Вселенная Лоис Макмастер Буджолд – это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн. Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг.
И, конечно же, самое главное – это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики – Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто героя.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ку. При первом жесте, сделанном стволом плазмотрона, лейтенант что-то невнятно промычал. А Форкосиган остановился перед телом, взглянул на зажатое в своей руке оружие, словно впервые его заметил, и убрал в кобуру.
– Опять читал маркиза де Сада? – со вздохом обратился он к трупу и перевернул его носком ботинка. Из раны на шее вытекло еще немного крови. – Быть недоучкой опасно. – Он поднял взгляд на Корделию. – Кого из вас следует поздравить?
Она чуть помедлила.
– Я не знаю точно. Инцидент грозит осложнениями?
Лейтенант заглядывал теперь в шкафы Форратьера, предусмотрительно обернув руку носовым платком. Судя по всему, его образование оказалось не настолько полным, как он думал. Он довольно долго рассматривал содержимое ящика, который Корделия так поспешно захлопнула.
– Император будет в восторге, – ответил Форкосиган, – но исключительно в душе.
– По правде говоря, в тот момент я была привязана. Сержант Ботари… э-э… взял основную роль на себя.
Форкосиган взглянул на Ботари, все еще сидевшего на полу.
– Чем-то это похоже на ту сцену, которую мы застали, ворвавшись в технический отсек. Тут чувствуется ваш личный почерк. У моей бабушки была очень подходящая поговорка: что-то насчет того, что поздно, и еще там упоминался доллар…
– Опоздал на день, и доллара не хватило? – вспомнила Корделия.
– Да, вот именно. – Его губы тронула ироническая улыбка. – Очень по-бетански сказано, и я начинаю понимать, что это значит. – Он сохранял внешнюю бесстрастность, но глаза впились в нее с болью.
– Я… не опоздал?
– Ничуть, – успокоила она. – Вы появились очень… э-э… вовремя. Я была в панике, не зная, что теперь предпринять.
Форкосиган стоял, отвернувшись от лейтенанта, и поэтому позволил себе на миг весело прищуриться.
– Значит, я спасаю от тебя свой флот, – пробормотал он сквозь зубы. – Это не совсем то, ради чего я спешил сюда, но приятно спасти хоть что-то. – Он повысил голос. – Когда закончите, Иллиан, я предлагаю пройти ко мне в каюту для обсуждения дальнейших действий.
Форкосиган опустился на колени рядом с Ботари, внимательно в него всматриваясь.
– Этот чертов подонок загубил его, – процедил он. – А ведь у нас на корабле бедняга был почти в порядке. Сержант Ботари, вы не могли бы пройти со мной?
Ботари скулил что-то нечленораздельное себе в колени.
– Иди сюда, Корделия, – сказал Форкосиган. Она впервые услышала, как он произносит ее имя. – Не сможешь ли ты уговорить его подняться? Думаю, мне сейчас лучше его не трогать.
Она шагнула вперед, чтобы несчастный безумец мог ее видеть.
– Ботари, Ботари, посмотрите на меня. Вам надо встать и идти. – Взяв окровавленную руку сержанта, она пыталась сообразить, какой логический – или, скорее, алогический – довод мог бы сейчас на него подействовать. Попробовала улыбнуться. – Смотрите. Видите? Вы умыты кровью. Кровь смывает грех, правильно? Теперь все будет в порядке. Э-э… злого человека больше нет, и злых голосов вскоре тоже не будет. Так что идите со мной, и я отведу
– Опять читал маркиза де Сада? – со вздохом обратился он к трупу и перевернул его носком ботинка. Из раны на шее вытекло еще немного крови. – Быть недоучкой опасно. – Он поднял взгляд на Корделию. – Кого из вас следует поздравить?
Она чуть помедлила.
– Я не знаю точно. Инцидент грозит осложнениями?
Лейтенант заглядывал теперь в шкафы Форратьера, предусмотрительно обернув руку носовым платком. Судя по всему, его образование оказалось не настолько полным, как он думал. Он довольно долго рассматривал содержимое ящика, который Корделия так поспешно захлопнула.
– Император будет в восторге, – ответил Форкосиган, – но исключительно в душе.
– По правде говоря, в тот момент я была привязана. Сержант Ботари… э-э… взял основную роль на себя.
Форкосиган взглянул на Ботари, все еще сидевшего на полу.
– Чем-то это похоже на ту сцену, которую мы застали, ворвавшись в технический отсек. Тут чувствуется ваш личный почерк. У моей бабушки была очень подходящая поговорка: что-то насчет того, что поздно, и еще там упоминался доллар…
– Опоздал на день, и доллара не хватило? – вспомнила Корделия.
– Да, вот именно. – Его губы тронула ироническая улыбка. – Очень по-бетански сказано, и я начинаю понимать, что это значит. – Он сохранял внешнюю бесстрастность, но глаза впились в нее с болью.
– Я… не опоздал?
– Ничуть, – успокоила она. – Вы появились очень… э-э… вовремя. Я была в панике, не зная, что теперь предпринять.
Форкосиган стоял, отвернувшись от лейтенанта, и поэтому позволил себе на миг весело прищуриться.
– Значит, я спасаю от тебя свой флот, – пробормотал он сквозь зубы. – Это не совсем то, ради чего я спешил сюда, но приятно спасти хоть что-то. – Он повысил голос. – Когда закончите, Иллиан, я предлагаю пройти ко мне в каюту для обсуждения дальнейших действий.
Форкосиган опустился на колени рядом с Ботари, внимательно в него всматриваясь.
– Этот чертов подонок загубил его, – процедил он. – А ведь у нас на корабле бедняга был почти в порядке. Сержант Ботари, вы не могли бы пройти со мной?
Ботари скулил что-то нечленораздельное себе в колени.
– Иди сюда, Корделия, – сказал Форкосиган. Она впервые услышала, как он произносит ее имя. – Не сможешь ли ты уговорить его подняться? Думаю, мне сейчас лучше его не трогать.
Она шагнула вперед, чтобы несчастный безумец мог ее видеть.
– Ботари, Ботари, посмотрите на меня. Вам надо встать и идти. – Взяв окровавленную руку сержанта, она пыталась сообразить, какой логический – или, скорее, алогический – довод мог бы сейчас на него подействовать. Попробовала улыбнуться. – Смотрите. Видите? Вы умыты кровью. Кровь смывает грех, правильно? Теперь все будет в порядке. Э-э… злого человека больше нет, и злых голосов вскоре тоже не будет. Так что идите со мной, и я отведу
Перейти на страницу: