-->

Принцесса звёздного престола

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Принцесса звёздного престола, Юрий Иванович-- . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Принцесса звёздного престола
Название: Принцесса звёздного престола
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Принцесса звёздного престола читать книгу онлайн

Принцесса звёздного престола - читать бесплатно онлайн , автор Юрий Иванович
Галактика середины четвертого тысячелетия. Звездные империи, независимые и гордые королевства, агрессивные и жестокие диктатуры — основные места событий, происходящих с людьми и некоторыми представителями других разумных рас. И над всем этим довлеет гигантская, мегаполисная структура самого мощного экономического конгломерата. Называемая Доставка. Доставке подвластно все: менять правительства, вести войны, покупать и продавать планеты и целые системы. Шефы Доставки, высокопарно называемые Дирижерами, имеют влияние во всех уголках необьятной Галактики. Но не всегда судьбы других людей подвластны Дирижерам. Отчаянные и непобедимые герои порой переделывают мир по своему усмотрению. И, как всегда, восстанавливают справедливость.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

А затем надо мной стали проводить опыты. Все трое. С тем пресловутым садистским равнодушием, которое испытывают увлечённые и озарённые идеями экспериментаторы над кем, или чем угодно. Будь то мышка, или кусочек резины, или мозг разумного человека. Меня просвечивали, щипали, резали кожу на голове, вставляли в открытую дырку какие-то провода. А может что и похуже. Мне то видно не было, говорить я не мог, да вдобавок меня частично обездвижили локальным парализатором. Только и мог, что прислушиваться к их переговорам и возмущаться. Особенно после того ка профессор как бы невзначай заметил:

— Старайтесь не касаться краёв отверстия. Это может вызвать болевые ощущения у подопечного.

"Всё под контролем! — самонадеянно отвечал ему Булька. — Вокруг отверстия я произвёл полную заморозку соответствующих нервных окончаний".

А у меня в этот момент было такое ощущение, словно меня царапали ногтями где-то глубоко в мозгах. Но видимо парализатор приглушил и мои мысленные передачи, так как риптон на мои ругательства совсем не обратил малейшего внимания. А потом я вообще уснул. Вернее: меня усыпили. Для того, что бы со спокойной совестью покопаться в моих не раз сотрясённых за короткую жизнь мозгах.

Когда меня провожали на выход, а потом и в самой кают-компании, то поддерживали с двух сторон под руки. Так меня качало по сторонам. К тому же я никак не мог сосредоточиться на мысленной деятельности.

— Это на тебя действуют остаточные эффекты снотворного, — успокаивал меня профессор. — Минут через пятнадцать сознание прояснится полностью.

— Да и вообще странно, — поддакивала ему с другой моей стороны миледи, — Такой силач и никак не может прийти в себя? Кстати, я тебе так и не сказала: дедушка уже находится в пути на Оилтон. И прибудет не сегодня, так завтра. Хочет лично со всеми познакомиться. Да и договор подписать с императором заодно.

— Ага, значит в таком порядке? — но я прекрасно понял, что мне пытаются заговорить зубы. — Но что вы там всё-таки наковыряли в моей дырке?

— Пока ничего.

— А поконкретней нельзя? — стал выдираться я из-под их опеки.

— Хм! Как бы тебе объяснить проще…, — Сартре с сомнением подёргал себя за мочку уха. — Мы ведь пока только пытались разобраться в твоей аномалии. Не знаю, что там с тобой творили твои похитители, но они как бы размягчили через дырку кусочек твоего мозга, доведя его до консистенции пластилина. А затем стали вытягивать его полоской, или что-то в этом роде и часть твоего деформированного мозга, как бы завернулась на здоровый участок. Теперь нам надо будет продумать и совершить операцию обратного порядка. Но вот что с тобой в этот момент произойдёт, я могу только предполагать.

— Что-то страшное?

— Эксперимент — лишь путь вернейший узнать, что будет впереди! — кажется, профессор собирался и дальше надо мной измываться с присущей только ему любовью и симпатией. — Не бойся, Тантоитан! Подремонтируем тебя так, что будешь лучше, чем прежде!

— Спасибо! Но лучше бы мне остаться прежним. Меня вполне это устраивает…

— Да ты никак испугался?! — воскликнул он и обратился к хозяйке яхты: — Мне кажется, состояние пациента ухудшается, и он нуждается прямо таки в немедленной госпитализации!

— Согласна! — отчеканила Синява менторским тоном и крепче схватила меня под локоть. — Ведём его обратно в лабораторию.

— Зато я не согласен! — завозражал я. Чуть ли не с обидой вырвался из их "заботливых" рук и уселся за стол. — Как не стыдно? А ещё друзья называются!

— Ты уже и шутки понимать перестал? — развеселился профессор. — А это — ещё опасней для здоровья.

— Тут не до шуток. Дел — невпроворот! — я указал на оставленные на столе краберы. — Смотрите: два вызова! Ладно, начнём с Алоиса…

Наш информационный гений начал разговор со мной издалека. Вернее: даже очень издалека.

— А где похоронены твои родители?

— Кремированы! — поправил я его. — Их прах находится на городском кладбище моего родного города.

— Ты там сколько раз был?

— Несколько раз. Оплатил возложение венка и цветов в день их гибели на тридцать лет вперёд. Тогда у меня с собой просто не было больше денег.

— Танти, когда ты поступал в военное училище, кто тебе давал рекомендации?

— Хм! Самые верящие в меня люди на то время: оба моих тренера по боевых искусствам.

— И оба тренера не знали твой год рождения?

— Так ведь я и к ним в группы пришел, набавив себе возраст.

— А когда в училище выявили подлог?

— В середине второго года обучения.

— Почему же тебя не отчислили?

— Ха! Я уже в то время мог на равных состязаться почти со всеми преподавателями и на меня строились большие планы. Вскармливали, так сказать, для великих дел.

— А вот скажи: ты точно помнишь дату своего рождения? — продолжал сыпать вопросами Алоис.

— Дату рождения?! — переспросил я с сарказмом и покрутил пальцем у виска. Как бы намекая внимательно прислушивающимся к разговору Сартре и Синяве: вот кто вам нужен для экспериментов. А вслух ответил: — Вообще то, когда я родился, то помню: висел на стенке цветной и красивый календарь. Но, увы! В первые дни своей жизни младенец думает только о том, что бы поспать и поесть. Вернее: наоборот. К тому же в цифрах я тогда не был ещё силён как ты. Так что не обессудь: мог на день, два и ошибиться.

— Ну, день, два — не страшно! Хуже — когда месяц другой! Склероз — страшная вещь! Особенно в младенчестве…

Достал он меня своими вопросами и неопределённостью. Поэтому я решил подтолкнуть Алоиса к более конкретным высказываниям:

— Слушай, раз тебе нечем заняться, то двигай к нам. Я договорился с профессором: он тебе прямо сейчас сделает операции по отбеливанию кожи и омоложению. Готов?

— Смейся, смейся… Но ещё посмотрю на тебя, когда ты узнаешь причины моего интереса к твоей биографии.

— Так выкладывай! Посмеёмся и над этим.

— Хорошо. Начну с того, что мне сразу не понравились фотографии отца Цезаря — старшего герцога Октара Малрене. А когда отыскал его фотографию в двадцати восьмилетнем возрасте — даже поверить не мог.

— Что, такой он страшный? — со смешком вставил я вполне логичный вопрос.

— Но ты же себя страшным не считаешь?! — почему-то возмутился Алоис.

— А я то тут при чём? — изумился я, но уже с небольшим раздражением.

— Да потому, что он в том возрасте — точная копия тебя!

В нашем разговоре возникла продолжительная пауза. С его стороны из-за ожидания моей реакции, а с моей стороны: из-за полного непонимания сути разговора. И лишь затем Алоис стал излагать всё по порядку:

— Я в первый момент решил, что таких совпадений в природе не существует. А значит и Цезарь, и ты — не кто иные, как клоны Октара Малрене. Но после определённой умственной деятельности решил дать дополнительные задания ребятам из агентства. Особенно по части тамошних родов, роддомом и всякой младенческой смертности. И очень быстро получил весьма интересную информацию. Из неё уже сложилась следующая картина.

За восемь лет до рождения Цезаря у его родителей уже мог быть первый ребёнок. Но девочка родилась мёртвая, после чего её тельце со скорбью похоронили в родовой усыпальнице. Вроде бы тупик, но ведь недаром ко мне ходят за советами! И я стал копать дальше.

Оказалось, что герцогиня, супруга Октара Малрене, никогда не проходила и не проходит предродовые обследования. Вполне справедливо полагаясь на человеческую природу. Следовательно, она не могла знать: кто у неё появится на свет. То есть, какого пола будет ребёнок. Дальше я проверил всех тех, кто находился в момент родов в радиусе двухсот метров. Титаническая работа оказалась даже для компьютера. Но он справился. И выяснил, что владелица роддома, в котором рожала герцогиня, имела вполне взрослую дочь. И эта дочь как раз родила в одно и тоже время, там же, мальчика. Тоже вроде ничего криминального. Но вот медицинские освидетельствования последней роженицы зарегистрированы, и отчёты хранятся в бесстрастной компьютерной памяти. Читаем, думаем и соображаем. Дочь владелицы роддома до того уже трижды рожала детей. Но всегда — мёртвыми. Мало того врачи ей категорически запрещали беременеть и советовали избавиться от плода ещё в ранней стадии вырастания плода. Здесь подробно описывается болезнь женщины. По всем источникам становится ясно: родить ей здорового, вернее даже просто живого ребёнка, было не дано. Но вот, как ни странно, четвёртый ребёнок у неё родился здоровым. Посрамив своим появлением на свет все прогнозы дотошных медиков и специалистов. Кстати, предродовые обследования в последний раз женщина не проходила. Категорически оказалась.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название