Проект "Доппельгангер" (СИ)
Проект "Доппельгангер" (СИ) читать книгу онлайн
Середина 23 века. Гигантская корпорация ведёт разработку новейшего перспективного биочипа. После успешной обкатки несколько испытателей погибают при странных обстоятельствах. Дальнейшая многомиллионная разработка становится под вопросом, и самый удачливый испытатель Джек направляется с миссией к месту гибели своих коллег...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Нет, что вы! - усмехнулся профессор. - Конечно же, нет! Самые что ни на есть безобидные. Правда, как и всё в нашем ведомстве, немного модифицированные. До двухсот ярдов высотой вырастают всего за пару десятков лет.
- Двести ярдов? - ужаснулся Джек. - Круто! И кому потребовалась такая скорость? Только не говорите, что у кого-то здесь проблемы с древесиной...
- Отнюдь, никаких проблем. Дело в том, что данный гибрид почему-то очень приглянулся одной многочисленной молодёжной группе. Может знаете, такие чудные ребята с заострёнными оттопыренными ушами. Общаются между собой на каком-то непонятном наречии и просто помешаны на стрельбе из огромных архаичных луков...
- А, эти чудики, - улыбнулся Джек. - Встречал пару раз. Вообще на этих ребятах неплохо зарабатывают. Для их охоты даже специальный полуразумный вид вырастили.
- Вот-вот, - поддакнул Пол. - У нас тоже были крупные заказы, можно сказать, целую развлекательную индустрию создали. К слову, для начала пришлось здорово попотеть. Скрестили секвойю с ясенем, немного модифицировали цвет листьев, знаете, такой приятный золотистый оттенок. Откровенно говоря, затрат почти никаких, но каков успех! После презентации у нас скупили пару миллионов саженцев, что называется на корню! Теперь эти странные парни на них живут и даже спят, правда называют их как-то на свой манер, э-э-э..., - задумчиво уставился в потолок, - мэллорн, кажется...
- Спят? - поразился Джек. - На дереве?
- Избалованная молодёжь, - пожал плечами профессор. - Их не понять.... Впрочем, уверен вы всё и сами увидите. Тут миль через сто начинается огромный лес. Их излюбленное местечко. Жгут костры, веселятся, сквернословят, стреляют куда ни попадя..... В общем, не самая приятная компания. И позвольте дружеский совет, хоть вы и предельно экипированы, лучше следовать центральной дорогой, так намного безопаснее, а то мало ли что...
- А что? - заинтересовался Джек.
- Понимаете, - замялся Пол. - Эти люди малоприветливые, общаются в своём закрытом мирке и не особо жалуют чужаков. Кроме того, они постоянно заказывают для охоты всё новые и новые монстроподобные образцы животных.
Перед глазами Джека живо промелькнула портовая суета, клетки с яростно ревущими монстрами и восхищённая новоприбывшая в Преторию золотая молодёжь.
- Благодарю за совет, буду остерегаться. Видел я как-то их заказы. Отвратительное зрелище.
- Полагаю, чем ужасней, тем больше их охотничий азарт.
- Честно сказать, по молодости тоже этим баловался, - признался Джек. - Всё экстрима хотелось...
- Ну не сказать, чтобы и ваша текущая деятельность отличалась особым спокойствием, - тонко улыбнулся профессор.
- Тут вы чертовски правы! - захохотал Джек. - Скучать не приходится... Что ж, пожалуй, мне пора.
- Уже? - расстроился Пол. - Не скрою, очень жаль.
- Мне тоже, но, увы, - вздохнул Джек. - Работа.
- Похвально, - пробурчал Доп. - Я было хотел уже напомнить о твоих служебных обязанностях ...
- А знаете что, - оживился профессор. - Обязательно загляните к нам на обратном пути. Скажу по секрету, тут недалеко у меня делянка коллекционного винограда. Ну и замечательнейшее же, скажу я вам, получается вино...
- Не обещаю, но очень постараюсь! - рассмеялся Джек. - Думаю, месяца через три.
Прощание вышло недолгим. Как не отнёкивался, но профессор почти насильно вручил копчёный кусок окорока и бутыль бургундского, как он выразился, почти неотличимого от оригинала.
- И всё-таки замечательный старикан, - Джек повернулся и помахал ещё раз напоследок. - Даже не ожидал от такого ботаника.
Профессор снял шляпу и воодушевлённо помахал в ответ.
- Да, на редкость учтивый и воспитанный джентльмен, - согласился Доп. - Даже несмотря на некоторое чрезмерное пристрастие к алкоголю.
- Это у него-то чрезмерное? - возмутился Джек. - Много ты понимаешь! Вот помню, засел я однажды в одном уютном пабе с давнишним приятелем ...
Глава 3.
Огромный старый гриф основательно почистил клюв о корявый сук, сердито нахохлился и выжидающе уставился на тропу. Далеко внизу резвились мягкие пушистые комочки, слишком быстрые, чтобы поймать. Ничего, вот-вот появятся эти смертоносные двуногие, и быстрые комочки станут вкусной едой.
Вдалеке показалось крошечное движущееся пятнышко. Гриф заинтересовано наклонился и в предвкушении расправил огромные крылья.
Распугав стайку резвящихся сусликов, Джек остановился под огромным полузасохшим деревом. Мельком глянув на застывшую наверху огромную птицу, оценил густо обгаженные сучки и предусмотрительно отошёл на пару шагов.
- Африканский гриф, - академическим тоном оповестил Доп. - Падальщик, размах крыльев достигает...
- Мне по барабану, - зевнул Джек. - Это что там такое на горизонте? - вгляделся в далёкую зелёную стену.
Изображение послушно дёрнулось навстречу. Лёгкий ветерок лениво колыхал ярко освещённые солнцем резные кленовые листья.
- Ага, похоже, тот самый лес. Выходит, уже сто миль отмахали?
- Судя по координатам, да, - на сетчатке левого глаза появился участок карты. - Мы тут, - замигала красная точка.
- Угу. До леса миль пять ещё?
- Да, где-то так. Кстати, хочу заметить, несмотря на твою непредвиденную попойку, мы снова укладываемся в график.
- А я что говорил? - Джек подозрительно покосился на завозившегося грифа. - Как известно, для усталого путника нет ничего лучше лёгкого фуршета и барбекю...
- Лёгкого? - Доп, казалось, поперхнулся от возмущения. - Даже не буду называть то количество промилле!
- Мамуля, опять старая песня...
Доп обидчиво отключился.
- Ну не дуйся, старик. Кому понравится эта бесконечная промывка мозгов.... Слушай, - поразился Джек, - а ведь я никогда особо не задумывался. А вообще-то, ты сам на сколько лет себя чувствуешь?
- Хм... Довольно интересный вопрос. Учитывая многочисленность создателей ментального образа и почти годичное пребывание в твоей взбалмошной персоне.... Дай подумать....
- Надо же, и правда, уже год прошёл, - искренне удивился Джек.
Похоже, то незабываемое ощущение жутковатого восторга теперь останется на всю жизнь. После нудной полугодичной подготовки в один прекрасный день усадили в кресло, протёрли плечо спиртом и подкожно впрыснули эмбрион Допа. Утром седьмого дня в голове раздался спокойный и чёткий голос "Здравствуй, Джек"...
- Пожалуй, лет восемьдесят - сто, не больше.
- У-у, да ты ещё совсем не стар. Я-то думал тебе все двести, как боссу...
- Увы, нет. Возраст теперь вообще понятие относительное. К слову, мистер Джонс чувствует себя примерно на столько же.
- Ха! Это после трёхкратной-то замены? Молодится старикан.... Однако какая интересная табличка, ты не находишь? - Джек заинтересованно остановился.
Надпись "Внимание: Лес Лориэн. Особо опасная территория! Во избежание несчастных случаев настоятельно рекомендуем следовать только центральной дорогой!" заботливо продублировали на всех известных языках.
- Ага! Страховщики опять тут как тут! Прикрывают свою...
- Кхм!
- Я хотел сказать, что за странный шрифт? - в сомнении Джек поковырял затейливые символы, отдалённо напоминающие готику.
- К сожалению, не поддаётся расшифровке. Но с достаточной долей уверенности можно сказать, что надпись очень похожа на праскандинавский вариант рунического письма. Впрочем, могу провести срочный экспресс-анализ, но это потребует распаковки нестандартных хранилищ...
- Не парься. Наверняка это местные остроухие ребята постарались... Ладно, лес так лес. Карту дай.
Подробно изучив ближайшие три мили, Джек сдвинул изображение вниз.
- Так-так. Это что? - задержал указатель над сине-зелёной кляксой. - Болото что ли?