Плач серого неба (СИ)
Плач серого неба (СИ) читать книгу онлайн
В мире, где магия стихий тесно сплелась с генетикой, а остальное обеспечивает энергия пара, частный детектив Уилбурр Брокк вынужден взяться за странный заказ
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Палец в неоднократно прожженной перчатке возник прямо у меня под носом и яростно затрясся.
— Глухой? Я кому сказал — отваливай!
Ввязываться в спор не хотелось. И без того было понятно — едва начав, я проиграю. А вот если не поддаваться на подначки психа, он успокоится сам. Теоретически. Практика была впереди.
— Карл Райнхольм?
— Царь Борг, ети его! Ты понимаешь, что тут все может взлететь к едрене матери? Беги, беги быстрее!
— Мастер Райнхольм, мне необходимо с вами поговорить.
— С бабушкой своей говорить будешь, человече! А не уберешься — так и с ее бабушкой тоже поговоришь! — он нервно косился на механизм, который надсадно кашлял клубами пара и медленно вдавливал нос в глинистую почву. Шипение и рев становились громче с каждым мгновением.
— Послушайте, мастер Райнхольм, у меня к вам разговор государственной важности! Это касается похищения…
— Какого, в пень, похищения? Ты что, не понял?..
— Принца, принца похитили! Вашего сраного карличьего принца! — я заорал, стараясь перекрыть угрожающее бульканье. Неужели короткого общения с сумасшедшим хватило, чтобы мне самому стать идиотом? Что я несу? Да еще и при карлике. — Я его ищу! Без твоей помощи не обойтись! — злоба и громкий ор очень способствуют непринужденному переходу на «ты».
— Да с какого перепуга ты решил, что мне оно надо?! — Карл тоже заорал и того громче, сорвался на хрип.
— А как же слово «Родина»?
— На хрен твое слово! Засунь его в задницу тому же принцу, чтобы веселее было! Я родился у мамы из живота, понял? Да что ж ты стоишь, дубина? Уноси ноги, живо! — со стороны машины раздался громкий треск.
— Обещаешь помочь?!
— Вот баран! — Карл бессильно посмотрел на меня, — да шел бы ты…
Договорить он не успел. Внезапно наступила полная тишина. Она навалилась так неожиданно, что я на несколько мгновений оглох. А зрение мое сузилось до диаметра налитого кровью глаза Карла, который, напротив, стремительно расширялся. И время рванулось вперед.
— Ложись! — в ужасе заорал карлик, его толстенная ручища с неожиданной силой заставила меня нырнуть вниз, прямо в гостеприимную жирную грязь.
Несколько сегментов спустя мы подняли головы и недоверчиво уставились на машину, от которой шел однообразный и даже какой-то печальный гул. Ничего не происходило.
— Жив, ищейка? — голос карлика хотя и сохранял прежние визгливые интонации, звучал спокойно.
— Ага, — грязь пахла машинным маслом и, конечно, рыбой, — но не скажу, что мне очень удобно.
— А это уж сам виноват, — он отпустил мою голову, которую до сих пор старательно вжимал в жуткое месиво, и вразвалочку зашагал к машине.
— Что это было? — я провел рукой по лбу и с тоской понял, что просто так оттереться не получится.
— Сказал бы, что моя гордость, да момент неподходящий, — алхимик присел на корточки между величественных колес. Критически оглядев паромобиль, Карл удовлетворенно кивнул.
— Не рванет. Вот же курва — все перепробовал, но не едет вверх, хоть тресни. Вперед, назад, влево, вправо — куда хошь. А встретил горку какую — хоть на руки бери, не поедет. Везет тебе, — он посмотрел на меня с невеселой ухмылкой, — раньше котлы взрывались. А тут вода кончилась, и весь пар в гудок ушел. Вот летел бы ты сейчас на небо. И хорошо, если весь. А то искал бы потом голову где-нибудь в Эскападе. Вроде ж не дурак. Чо выставлялся?
— Ну, ты тоже не такой псих, каким хочешь казаться, — я пошарил в напрочь отсыревшем внутреннем кармане и выудил пачку сигарет, — но зачем-то ведь притворяешься?
— А это, милый мой человече, уже не твое собачье дело, — назидательно сказал Карл, — говори-ка ты лучше, счастливчик, кто такой есть и зачем меня искал.
Я наконец-то выудил одну из немногих сигарет, которая была хотя бы похожа на сухую, и зашарил по карманам в поисках спичек.
— На, — он протянул металлический кубик. Хорошая зажигалка, жаль мне такие не по карману. Впрочем, судя по стертым напильником бокам, карлик ее тоже не купил. Я глубоко затянулся и отдал поделку обратно.
— Я - частный детектив. И тебя мне посоветовала Карина.
— Ха, — он обнажил желтые, но крепкие и крупные зубы в ехидной усмешке, — и чо, правда, притворялся? Сразу бы сказал, что от Головастика, по-другому бы говорили.
— Если бы ты на меня не набросился, я бы и говорил по-другому! Необычное у тебя «здравствуйте», знаешь ли.
— Вот ты ж глянь, какая благородная девица у нас тут в грязи валяется, — восхитился Карл, — как я сразу не разглядел? Глина на роже, небось, помешала.
— А пошел ты! — заорал я, — топчись оно все вороным конем! Твою мать…
Я резко развернулся и пошагал в сторону города. Ну, знаете ли, у меня тоже есть свои пределы. Карина, не Карина — с этим уродом я точно никаких дел вести не собираюсь.
— Эй, ищейка, куда почесал? — голос карлика звучал устало и безобидно. Задор исчез. Я хотел было ответить, но часть разума, отвечавшая за здравый смысл и отлетевшая в сторону при нервном срыве, вдруг со щелчком встала на место. Я со свистом втянул носом воздух, с шелестом высморкнул залетевшие внутрь капли дождя и развернулся.
— Чего?
— Слышь, я чо… Помоги агрегат до гаража дотолкать, а? Что-то сам я притомился, а вдвоем мы мигом.
Я смерил его взглядом. Вздохнул еще раз. И пошел помогать.
Глава 20, в которой чудесам науки нет конца, и я почти теряю способность удивляться
К счастью, старый склад, служивший паровому монстру гаражом, стоял неподалеку. Толкать пришлось недолго.
— И долго обычно приходится возиться?
— Всегда заканчиваю раньше, чем они просыпаются, — карлик запер массивную деревянную дверь и сотворил неопределенный жест над головой, — так что проблем никаких.
— Даже со взрывами?
— А что взрывы? Здешний народец привык сладко спать и под менее приятные звуки. Тут иной раз подолгу помирают… или блюют — на слух ничуть не лучше. Думаю, если бы я волоком тащил свою малютку по мостовой, вряд ли бы кто пошевелился. Одна опасность — могут на детали разобрать, поэтому без гаража никак, — Карл запыхтел и бухнул в петлю громадный замок. Я с недоверием уставился на произведение слесарного искусства — вместо одной скважины для ключа на ржавой поверхности виднелись сразу три. Тронутый погремел связкой и, ухмыляясь, выбрал то же число.
— Да ты не удивляйся. Вряд ли кто, конечно, полезет, но перестраховаться не помешает, особенно если сидишь так близко к порту. Так. Вроде бы все.
Я оглядел склад снаружи. Без окон и лишних дверей, обшитый крепкими и, судя по трещинам, древними досками, он вполне мог бы служить крепостью еще в Войны Хаоса.
— Эй, детектив. Так ты че хотел-то? Поговорить?
— Да. Есть пара тем.
— Ну не тут тогда. Пошли ко мне, потолкуем в тепле. Да и поедим, если ты заплатишь.
Я думал не слишком долго.
— Отлично. Но ты ищешь, где я могу смыть с себя вот это, — я ткнул пальцем в густую грязь, покрывавшую плащ Хидейка и мое лицо.
— Принято.
И мы вернулись в «Свиное рыло» — без приключений, что совсем не соответствовало установившемуся в последнее время ритму моей жизни.
Еще одной причиной для радости стало отсутствие в питейном зале давешних игроков. Мы спокойно вошли и направились на второй этаж мимо клевавшего носом стойку портье. Сонный голос догнал нас на второй ступеньке:
— Эй, Карл, хозяин просил поторопить. Завтра ждут несколько кораблей.
— Газету сохранил? — буркнул вместо ответа мой спутник.
— Ага. У тебя под дверью, если никто не спер.
Тронутый рыкнул нечто, наверное, непристойное.
Карл снимал комнату в самом дальнем конце коридора второго этажа. И под дверью действительно лежала газета.
— Сейчас, — бормотал цвергольд, шуруя очередным ключом в замочной скважине, — сейчас посмотрим, чего еще наворотили великие умы. А ты входи, детектив, располагайся. Стульев нет, зато есть кресло и кровать. Выбирай что угодно. Пока вода согреется.