-->

Салон "Забвение"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Салон "Забвение", Стиц Джон-- . Жанр: Детективная фантастика / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Салон "Забвение"
Название: Салон "Забвение"
Автор: Стиц Джон
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Салон "Забвение" читать книгу онлайн

Салон "Забвение" - читать бесплатно онлайн , автор Стиц Джон

Около 2150 года эпидемия неизвестной болезни уничтожила почти всё земное население. Выжили только те, кто жил на Луне и орбитальных поселениях Дедал и Икар.

Из памяти Кэла, главного герой романа, исчезли двенадцать последних лет жизни. Вслед за этим его обвинили в убийстве своего друга Габриэля Доминго, а затем несколько раз покушались на него самого. Кэл решил разузнать о своих прежних занятиях и выяснил, что он и Доминго сотрудничали с полицией.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Как он умудрился узнать так много? — недоумевал Лерой.

— Заткнись; ты лучше не о прошлом, а о настоящем подумай.

— Но если он удерет, он же всем разболтает.

— Я сказал ЗАТКНИСЬ У меня есть план.

— Опять что-нибудь вроде Эдмунда? Он же.

— ЗАТКНИСЬ, — прорычал гигант сквозь стиснутые зубы Он ничего не добавил, но Кэл с легкостью представил себе продолжение: «А не то отправишься вслед за ним».

Воображение у Лероя, очевидно, работало тоже неплохо — он тут же послушно заткнулся.

Поглощенный этой перепалкой, Кэл не заметил, как в руке официанта появился маленький пистолет.

— Вставай, — сказал здоровяк.

У Кэла уже не осталось никаких сомнений, кто из них босс, поэтому следующий вопрос он адресовал непосредственно официанту.

— А если я откажусь?

— Тогда я прикончу тебя прямо здесь.

— И какая мне разница? Все равно вы убьете меня потом, разве не так?

— Может быть, но у твоей малышки жены хотя бы голова на месте останется.

У Кэла похолодело в животе.

— Ладно Пошли, — сказал он.

— Сидел бы ты лучше дома, парень, и не было бы у тебя хлопот. Мы же предупреждали.

Кэл медленно двинулся к двери.

— Не спеши, — остановил его «официант». — Еще рано. Руки на стол, ноги расставь. — Он быстро и умело обыскал Кэла. — Так-так, у нашего специалиста по компьютерам за поясом пушка… А я, должен заметить, ужасно не люблю сюрпризов.

Кэл повернул голову, и в этот момент «официант» долбанул его по правому уху рукояткой его же собственного пистолета. Когда сознание вернулось к нему, Кэл обнаружил себя лежащим на полу. Ухо жгло как огнем. Пистолет Кэла был уже у Лероя.

— Это чтобы мы лучше понимали друг друга, — объяснил верзила, когда Кэл поднялся на ноги. — Будь послушным мальчиком и не делай резких движений, понял?

— Понял, — еле слышно отозвался Кэл.

— Вот и отлично. Стой прямо; и веселее, веселее.

Кэл попытался выдавить из себя улыбку.

— Нет, лучше не надо — так еще хуже.

Они вышли из кабинки. Напарник Лероя шел сзади, и Кэл ни секунды не сомневался, что пистолет у него в кармане готов к действию. Впрочем, Кэл даже и не думал пытаться удрать — рисковать Никки он не мог.

Никки… Оставалась еще призрачная надежда, что у Винсента хватило ума не прекращать трансляцию, но Кэл в это слабо верил. И, как назло, ни одного полицейского рядом. Посетители, не обращая на них ни малейшего внимания, деловито суетились у стойки. Кэл поискал глазами хоть одно знакомое лицо, но тщетно — впрочем, даже если бы ему и повезло, он все равно понятия не имел, что делать в такой ситуации.

В считанные секунды они оказались на улице. На свежем воздухе Кэлу стало немного легче.

— Великолепно, — одобрил верзила. — Если так пойдет и дальше, жену можно будет пожалеть.

Кэл промолчал.

— Туда, — приказал напарник Лероя, тычком в ребро разворачивая Кэла в нужную сторону.

— Ну здесь-то уже можно говорить и по-другому, — вполголоса заметил Крантц.

— Кто ты такой, чтобы мне указывать? — взвился здоровяк.

— Черт возьми, Дэйв, все рушится! Этого вообще не предполагалось!

— Заткнись и иди молча.

У Кэла по спине побежали мурашки. Может, Дэйв — это псевдоним? Но тут он вспомнил про партнера Лероя по имени Давид Ледбеттер и впервые испугался по-настоящему.

В полном молчании они сели в вагончик трубы и отправились на южный полюс. Кэл внимательно следил, не представится ли возможность бежать, но удача ему не улыбнулась. Вскоре они были уже на борту шаттла.

Дэйв задраил люк и коснулся панели управления; Кэл понял, что он заблокировал доступ в шаттл снаружи.

Потом Дэйв задумчиво поглядел в окно, сунул пистолет за пояс, повернулся к Кэлу и, внимательно осмотрев его, внезапно резко ударил в солнечное сплетение. Удар застал Кэла врасплох; он согнулся пополам, а когда смог наконец разогнуться, получил еще один удар — в челюсть. Словно сквозь вату до Кэла донесся протестующий крик Лероя. Не обращая на него внимания, Дэйв продолжал молотить Кэла, пока тот не потерял сознание.

…Металлический пол приятно холодил щеку. Во рту ощущался соленый привкус крови. Лерой с Дэйвом о чем-то спорили. Открывать глаза Кэл не стал, но прислушался.

— …делать это, — говорил Крантц.

— Слушай, Лерой, нам нужно как можно быстрее выяснить, сколько он успел узнать. Если знаешь другой способ — пожалуйста.

— Наркотики.

— Ну извини, у меня нет времени бегать по спутникам! К тому же так я хоть развлекусь.

Боль в груди была невыносимой. Кэл осторожно пошевелился, чтобы переместить вес тела, но движение его было замечено.

— Помоги мне его усадить, — послышался голос Дэйва.

Кэл почувствовал, что его поднимают и сажают в кресло. Он ударился головой о переборку, и его чуть было не вырвало.

— Ну что же, мистер Донли, — сказал Дэйв. — Мне нужно задать вам несколько вопросов. Если не хотите продлить свои мучения, отвечайте правильно и быстро. Ясно.

— Постараюсь, — прошептал Кэл разбитыми губами.

— Вот видишь, Лерой, он еще вполне в состоянии говорить. А ты боялся.

Лерой ничего не ответил.

— Отлично. — Дэйв опять повернулся к Кэлу. — Первый вопрос: кому еще известно то же, что и вам?

Кэл пожал плечами, и Дэйв, не раздумывая, ударил его в живот. На этот раз Кэла вырвало, причем прямо на «официанта». Взбешенный, тот нанес еще один удар…

Когда боль ослабла настолько, что Кэл смог вновь реагировать на окружающее, Дэйв сказал:

— Я ведь просил отвечать быстро.

— Никто, — поспешно пробормотал Кэл.

— Докажи.

— Доказать? — неразборчиво прошептал Кэл. — Ну, сам подумай — если бы у меня было прикрытие, разве вам удалось бы затащить меня сюда?

Дэйв закатил ему увесистую пощечину — Кэлу показалась, что голова у него только чудом не оторвалась.

— Ответ неверный. Я отлично знаю, что тебе от Лероя нужны не деньги — тоже мне, рэкетир нашелся.

— Ценю твое доверие, — тяжело дыша, прохрипел Кэл. — Я хотел узнать почему.

— Если ты не знаешь почему, тогда ты вообще ни чего не знаешь. Как ты вышел на Эдмунда?

— С помощью программы сравнения изображений, — быстро прошептал Кэл, ни словом не упомянув о Мишель. — Составил его портрет по памяти, программа выдала предполагаемых кандидатов. Остальное — дело техники.

Дэйв помолчал, размышляя, но, похоже, остался доволен ответом.

— А на Лероя? — спросил он. — Впрочем, это, наверное, было уже легче. — Он с презрением поглядел на своего напарника.

На этот раз Кэл сказал правду.

— Я нашел у Фарго в квартире свой портрет и…

— Ты был у него?!

— Уже после того, как он упал с террасы; фотография была сделана наручным компьютером с дефектом приемной матрицы. После этого я принялся обзванивать всех, кого мог подозревать.

— И наконец добрался до Лероя?

— Да. Картина дефектов совпала.

— Почему же ты решил действовать в одиночку?

— У меня же БЫЛ пистолет — забыл?

— Помню. Но почему!

— Что почему?

— Почему ты позвонил Лерою? Почему подозревал именно его?

— Особых оснований не было, просто предчувствие. Он слишком нервничал во время испытаний, и мне это показалось странным.

— И ЭТО ВСЕ? — удивленно воскликнул Дэйв и, вновь обернувшись к Лерою, бросил: — Ну и тупица же ты!

— Там было еще кое-что, — добавил Кэл. — Во время теста изображение на мгновение исчезло.

Здоровяк Дэйв задумчиво потер подбородок.

— Видимо, мы все-таки поступили правильно, — сказал он. — А до этого ты ничего не обнаружил?

— Нет, — коротко ответил Кэл. Челюсть начала отекать, и говорить становилось все труднее — но все же он решил попытаться получить информацию и от них.

— Но что же вы натворили, черт возьми?

— Ты даже этого не понял? — Дэйв посмотрел сначала на Лероя, потом снова на Кэла. — Упростили немного систему связи, «Виттории» она ни к чему, а Толбор — растяпа, вот мы и убрали кое-что.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название