Викториум (СИ)

Викториум (СИ) читать книгу онлайн
Запад Фиора - опасное место, особенно если вы одинокая путешественница, отправившаяся в путь на поиски пропавшего отца. Покидая родной дом, Кинана даже не думала, что первая её самостоятельная поездка на поезде закончится нападением бандитов и утратой очень важной для нее вещицы. Теперь, чтобы найти отца, девушке для начала придется вернуть свое сокровище
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Доброе утро! — раздался бодрый женский голос и в купе вошли две блондинки. Одна была старше, а вторая, кажется, ровесница самой Кинаны. Никаких сомнений в том, что это мать и дочь, не было.
— Доброе, — скромно улыбнулась девушка, радуясь, что её соседками будут дамы. Ведь будучи благовоспитанной леди, Кинана переживала о том, что некоторое время ей придется провести в обществе мужчин. Учитывая обстоятельства, в этом не было ничего предосудительного, но и приятного тоже было мало, ведь попутчиком мог оказаться далеко не джентльмен.
— А вы путешествуете одна, милочка? — женщина постарше обеспокоенно смотрела на Кинану.
— Да, — смущенно ответила девушка, отводя взгляд в сторону. — Так сложились обстоятельства.
— Не страшно. Мы с мамой составим компанию и позаботимся о вас, — рядом с Кинаной уселась лучезарно улыбающаяся блондинка в пышном розовом платье. Такой наряд был неудобен для долгих путешествий, но, похоже, девушку не волновали такие мелочи. Главное — идеально выглядеть. — Позвольте представиться: я — Люси Хартфилия, а это моя мама Лейла.
— Приятно познакомиться, — улыбнулась девушка, неуверенно пожимая протянутую ей руку в белой кружевной перчатке. Новая знакомая просто светилась позитивом, да таким, что даже на душе легче стало. — Я Кинана Кубелиос.
— И куда же вы направляетесь? — поинтересовалась Лейла, начавшая беспокоиться за новую знакомую. Запад Фиора — не то место, куда стоит отправляться одинокой молодой леди. Женщина даже начала подумывать о том, чтобы взять девушку под свою опеку.
— В Онибас, — вздохнула Кинана, вспоминая о том, что именно туда направлялся её отец.
— Замечательно, — захлопала в ладоши бойкая блондинка. — Мы тоже направляемся туда. У отца там бизнес, так что мы часто мотаемся между Магнолией и Онибасом.
— Люси! Что за выражения! — возмущенно воскликнула Лейла. — Где твое воспитание?!
— Да ладно вам, матушка! Ничего страшного я не сказала. Только правду, — тихо рассмеялась блондинка, понимая, что мама не сможет на нее долго злиться. — К тому же мы сейчас не на великосветском приеме, где важны все формальности.
— И все же следи за речью, — миссис Хатрфилия перевела негодующий взгляд с дочери на Кинану, скромно сидящую рядом с ней. — А вы зачем направляетесь на запад? Да и к тому же совсем одна?
— Я… Я хочу найти пропавшего отца, — вздохнула девушка, сжимая в ладони кулон из викториума. Сейчас лишь этот странный минерал помогал ей сохранять самообладание.
По перрону разнесся протяжный свист и поезд зашипел, давая понять, что готов отправиться в путь, а спустя пару секунд раздался удар колокола. Еще пять минут — и огромная металлическая махина тронется с места. Так волнительно! Кинана всегда любила стук колёс и монотонное покачивание вагона, хотя путешествовать ей приходилось редко.
— Вот оно как... Это печально, но на Западе бесследно исчезает много людей, — Лейла сочувствующе посмотрела на печальную девушку. Она не хотела её расстраивать, но сейчас именно ей предстояло стать голосом разума. — Вам не стоит надеяться на успех, милочка. Вполне может статься, что вашего отца уже нет в живых…
— Мама! — Люси бросила на женщину осуждающий взгляд. — Как можно говорить такие ужасные вещи?
— Не стоить тешить бесплотные надежды.
— Ничего страшного. Я все понимаю, — Кинана натянуто улыбнулась, сама не понимая, почему решила разоткровенничаться. Просто ей хотелось выговорится, поделиться с кем-то тем, что висело у нее на душе… — Мой отец исчез четыре года назад и даже детективы не смогли напасть на его след. Я понимаю, что веду себя глупо… Но я должна попытаться найти папу. Это последняя попытка, после которой я смирюсь с его смертью.
— Боже! — выдохнула Лейла. Та обреченность и боль, что звучали в голосе их случайной попутчицы, разрывали сердце доброй женщине. Так печально, когда у кого-то исчезает надежда, но в то же время решительность Кинаны была достойна восхищения.
— Мы обязательно поможем тебе! — Люси, позабыв о правилах хорошего тона, обняла новую подругу. А в том, что они с Кинаной подружатся, блондинка не сомневалась. — Правда, мама?
— Конечно. Не знаю, что можно сделать в такой ситуации, но мы попытаемся вам помочь. Уверена, наш шериф что-нибудь придумает. Он хоть и не обладает манерами джентльмена и прозорливым умом, но со своими обязанностями справляется великолепно, — Лейла ободряюще улыбнулась девушке, которую решила взять под свою опеку.
В этот самый момент поезд с шипением тронулся с места, моментально набирая обороты. Теперь пути к отступлению не было и Кинане предстояло пройти свой путь до конца. Вот только будет ли успешным её путешествие?
====== Глава 5. Под стук колес ======
Чем дальше поезд удалялся от Магнолии, тем спокойней становилось на душе Кинаны. Все не так уж плохо, как она думала изначально — у нее прекрасные попутчицы, с которыми всегда можно поговорить и обсудить последние новости. Более того, они пригласили девушку остановиться в их доме и обещали всячески помогать с поисками. Что еще нужно для полного счастья? Только одно — узнать, какая судьба постигла её отца. Лишь мысли о Джоне омрачали настроение Кинаны, заставляя грустить.
— Люси, а как живут в Онибасе? — поинтересовалась у новой подруги начинающая путешественница. — Я никогда не бывала в маленьких городах и почти всю жизнь провела в столице. Когда мы куда-то уезжали, то это всегда были курорты или крупные города, но Онибас — совершенно другое место.
— О да! — закатила глаза блондинка, чем заслужила очередной гневный взгляд матери. — Наш «город» — это, по сути своей, огромная деревня! Все друг друга знают, ни от кого не спрятаться и не скрыться. Да и театров и галерей у нас нету. Одним словом скука!!!
— Неужели все настолько плохо? — улыбнулась Кинана, которой казалось, что на Диком Западе должно быть интересно уже хотя бы потому, что там все иначе. Буйное воображение девушки уже рисовало невероятные картины приключений: Кинана часто слышала от матери и её знакомых о том, что нравы жителей запада более свободные, и ей хотелось поскорее увидеть это самой.
— Не слушай её, — Лейла достала из сумочки разноцветные нитки и спицы. Приличной даме всегда можно скоротать время в пути за вязанием или вышиванием. Жаль только, что пока Люси не понимает этого и ведет себя как ребенок. А ведь ей уже восемнадцать!!! Пора бы уже о замужестве подумывать. И что только с ней делать? Она совершенно не готова ко взрослой семейной жизни. — В Онибасе полно развлечений. Вот Люси частенько отправляется на конные прогулки или на приемы, что постоянно устраивают наши соседи. Уверена, тебе понравится.
— Ага, — закивала Люси. — Если тебе нравятся деревенские танцы и скучные новости, которые повторяются изо дня в день.
— Дорогая, ты говоришь так, словно у нас нет ничего интересного, — постукивая спицами, проворчала Лейла. Она прекрасно понимала дочь: в её возрасте она и сама была такой — мечтала увидеть мир, путешествовать, встретить своего героя. Женщина улыбнулась — героя она встретила, а вот об остальных мечтаниях пришлось позабыть, ведь семейная жизнь требует больших забот.
— Ну почему же? Есть…
— Я еду искать отца. Так что мне будет не до развлечений, — мрачно вздохнула Кинана, вспоминая о цели своего опасного и безрассудного путешествия.
— С чего ты собираешься начать? — Люси заинтересованно смотрела на новую подругу. Её душа, требующая приключений и авантюр, трепетала от мыслей о том, что она примет участие в самом настоящем расследовании, которое непременно будет опасным. Это будет поинтересней, чем балы, светские беседы о погоде и сплетни. — Твой отец уехал четыре года. Вряд ли сохранились какие-то следы.
— Знаю, но попытаться стоит, — Кинана понимала, что у нее практически нет шансов, но у нее уже был план. — Детективы, которых мы нанимали, уже делали все это, но, возможно, мне повезет. Нужно будет поговорить с хозяином гостиницы, в которой поселился мой отец, с сотрудниками почты и телеграфа, побеседовать с местными жителями. Наверняка кто-то помнит о Джоне Кубелиосе! К тому же обязательно нужно посетить ту шахту, которую хотел приобрести папа. Нужно выяснить, кому она принадлежала четыре года назад и кто её хозяин сейчас.