Костяной ключ (ЛП)
Костяной ключ (ЛП) читать книгу онлайн
Сэм и Дин направляются в Ки-Вест, Флорида, родной дом Хэмингуэя, ураганов и толпы демонов. В этом тропическом городе разгуливает столько страшилок, что одним из источников доходов давно стали потусторонние экскурсии. Однако над экскурсиями нависла серьезная угроза, так как одного из гидов обнаружили погибшим в результате внезапного сердечного приступа… с лицом, застывшим в полукрике. Никто не знает, какие ужасы он увидел перед смертью, но братья Винчестеры готовы это выяснить. Скоро они лицом к лицу столкнутся с призраками самых несчастных жителей острова, с демонами, преследующими неясные цели, и с древней таинственной силой, жаждущей мести. Теперь Сэму и Дину предстоит спасти жителей Ки-Веста… до того, как прекрасный остров превратится в ничто иное, как груду костей.
События, описываемые в книге, происходят через неделю после серии 3.08 «Очень сверхъестественное Рождество».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сэм помотал головой:
— Есть большая разница. Молли и Грили появлялись раз в году. Они были осязаемые и могли разговаривать, потому что копили энергию весь год и выплескивали ее за один день. Плюс они были привязаны к одному месту. Но то, что творится здесь… — Сэм поскреб затылок. — Что он там болтал про ценности?
Дин улыбнулся, довольный возможностью ради разнообразия просветить Сэма, а не наоборот:
— Он брал вещи с тонущих кораблей. Очень доходный бизнес в позапрошлом веке.
— Они специально топили корабли? Ужас какой!
— Нет, дубина! Корабли тонули сами. Здесь рифов до черта понатыкано, и время от времени кораблям не удавалось проскочить мимо. Они же деревянные были, помнишь? А охотники за ценностями, вроде Нейлора, их спасали.
Сэм оглянулся на дом:
— Так он пират?
— Сначала я тоже так подумал, — хмыкнул Дин. — Но всё было легально, хоть и регулировалось неважно. Умельцы имели неплохой куш. Половину хороших домов на острове построили как раз такие вот «пираты» и их семьи.
— Хм, — Сэм уперся руками в бока. — И что теперь?
Дин пожал плечами:
— Ничего теперь. Яфет говорил, что местные приведения стали активнее, теперь видно, что он не врал.
— Стали активнее — это еще мягко сказано. Они…я не знаю…суперактивные.
— Да, — согласился Дин. — Здесь налицо страшное колдунство.
— Тем более похоже на проделки одного из сбежавших демонов, — вздохнул Сэм и достал из кармана телефон. — Позвоню Бобби.
— Валяй. А я разберусь с новым соседом по комнате.
Оставив брата звонить, Дин вернулся в дом и приоткрыл дверь:
— Капитан?
— Ну что, пообщался с братом? — ехидно поинтересовался призрак.
— Слушайте, вы бы не могли переселиться в другой дом? Просто мы с Сэмми…понимаете, мы бы не хотели, чтобы здесь были посторонние.
— Возможно, я отвечу утвердительно на вашу просьбу, юноша, если сможете объяснить, почему вы отреагировали на мое появление не так, как прочие.
— Есть пара причин, — отозвался Дин. — Во-первых, мы с братом охотники. Сражаемся с демонами, вампирами и другими тварями.
— Обычная работа для вашего времени?
— Если честно, нет. Мы вроде как скрываемся от радаров общественности.
— От чего?
— Сообразив, что в бытность капитана живым радаров еще не изобрели, старший Винчестер поспешно поправился:
— Мы — тайное сообщество.
Нейлор закатил глаза:
— Как проклятые масоны, ты хочешь сказать?
— Типа того, — Дин решил, что такое сравнение все же лучше, чем ничего, хотя за материальные средства масонов он бы выше головы прыгнул.
— Ты сказал про пару причин. Какие еще?
— В норме такие призраки, как вы, не общаются с людьми так…так благоразумно. Я большую часть жизни занимаюсь этим делом, и никогда не беседовал с привидениями вот так. А значит, на острове есть что-то или кто-то, кто творит беспредел с мертвыми.
— И вы намереваетесь с ним сражаться?
— Да, план такой.
Нейлор снова сложил руки на груди:
— Если вы преуспеете, что станет со мной?
— Вернетесь туда, откуда пришли, или… — Дин вздохнул, колеблясь, — или мы посолим и сожжем ваши останки, и вы все равно отправитесь в загробную жизнь.
— Я приму ваше предложение, юноша.
Дину надоело чувствовать себя, будто в кабинете директора, и он огрызнулся:
— Меня зовут Дин. Дин Винчестер, а не «юноша».
На лице Нейлора впервые появилась улыбка:
— Замечательно, мистер Винчестер. Мои условия таковы: пока вы остаетесь в моем доме, я не буду покушаться на ваше личное пространство, но когда вы с братом сделаете, что намеревались, выкопайте мои останки из-под орехового дерева в саду, посолите, сожгите и освободите мою душу из этого ужасного места.
— А я думал, дом был самым важным местом в вашей жизни, — обнаглел Дин.
— Был. Это уже не жизнь, и дом больше не мой. Много времени минуло, не находите, мистер Винчестер?
Дин намеревался так поступить в любом случае (и потом, назойливый призрак помешал бы Ники и Бодж вести дела), так что легко согласился:
— Конечно. Как скажете.
— Теперь я по идее должен поплевать на ладонь и предложить вам рукопожатие.
— Давайте не будем и сделаем вид, что так и произошло.
В этот момент дверь поехала в сторону, и в комнату зашел Сэм, на ходу запихивая телефон в карман.
— Ну что там Бобби сказал?
Сэм вопросительно покосился на Нейлора, но Дин отмахнулся:
— Всё на мази.
Припечатав брата взглядом а-ля «мы еще поговорим», Сэм сообщил:
— Бобби ничего подобного не слышал, но сказал, что покопается в библиотеке и посмотрит, чем можно помочь.
Дину больше нравилось, когда Бобби что-нибудь советовал с ходу: в таких случаях можно было перейти непосредственно к надиранию задниц.
— А еще он сказал, что этот раз — первый, когда Яфет в чем-то прав, со времен его предположения, что «Битлз» распадутся.
Дин хохотнул и предложил:
— Ладно, пошли посмотрим, что у нас там через улицу, а потом поищем Яфета.
— Удачи, джентльмены, — вмешался призрак. — Да прибудет с вами Господь…ради всех нас.
И он исчез — не истаял в воздухе, не улетел, а просто только что был здесь, а в следующую секунду никого не стало.
Старший Винчестер оглянулся на брата и широко улыбнулся:
— Ой, здесь было привидение!
Сэм пропустил дурацкую шутку мимо ушей:
— С чего ему желать нам удачи?
На обратном пути Дин пересказал разговор с капитаном и признался:
— Странно это всё.
— В смысле?
— Мы солим и сжигаем тела, потому что привидения пугают народ, но я никогда не думал об этом с точки зрения самих привидений. Помнишь тот случай в Нью-Йорке примерно с год назад?
Сэм улыбнулся:
— Я помню, как ты квохтал над коллекцией пластинок. [24]
Дин не обратил внимания на подколку — хотя у Манфреда Афири и правда была восхитительная виниловая коллекция:
— Мы тогда не сожгли кости, потому что тело понадобилось, чтобы доказать факт убийства.
— Помню. Думаешь, зря?
В главном здании они помахали сидевшей за стойкой Бодж и вышли на улицу.
— Без понятия. В смысле, у Манфреда остались наши номера, так что он бы позвонил, если бы привидение снова разбушевалось, но всё-таки… — Дин со скрежетом открыл ворота и покачал головой. — Мы правильно поступили, что не позволили ее духу уйти?
Сэм уставился на него сверху вниз:
— С каких пор в нашем тандеме ты сделался сопливым нытиком?
Дин закатил глаза:
— Поцелуй меня в одно место, Сэмми. Ты понял, что я имею в виду.
— Понял, просто не ожидал такое услышать от тебя.
— Что, мне уже развести философию раз в сто лет нельзя?
— Если только раз в сто лет, — улыбнулся Сэм.
— Вот спасибо.
Винчестеры пересекли Итон-стрит и приблизились к дому с башенкой. Впрочем, дверь оказалась закрыта, в кустах обнаружилась полицейская лента, а на окне висела табличка: «ЗАКРЫТО. ДО ДАЛЬНЕЙШИХ РАСПОРЯЖЕНИЙ».
— Двойное убийство и правда нехорошо сказывается на бизнесе, — пробормотал Сэм.
— Точняк. Лучше подождать, пока на улице станет чуть меньше народу, и воспользоваться нашими непревзойденными воровскими навыками.
Младший Винчестер метнул на него испепеляющий взгляд:
— Хорошо. А что пока? Поговорим с этим твоим Яфетом?
— Можно, — Дин хихикнул. — Помнишь, как Манфред не мог расстаться с шестидесятыми?
— Ага.
— С Яфетом еще хуже.
Сэма передернуло:
— Понятно. Я уже начинаю бояться.
Дин широко улыбнулся и повел брата к Дюваль-стрит.
«Ах, вот это жизнь!» — старший Винчестер чувствовал, как прохладный ветерок ерошит его короткие волосы, чувствовал совершенно не январское тепло, слышал музыку со всех сторон. Всего полквартала — и они попали в абсолютно другой мир. Итон-стрит была тихой жилой улицей, а Дюваль — улицей торговой, с магазинами, ресторанами, барами и людьми: по обеим сторонам дороги толпились пешеходы, некоторые сбивались в подвыпившие компании; Дин мог выделить одновременно с дюжину гитарных мелодий, не считая прорывающихся то там, то сям завываний любителей караоке. Он взглянул на Сэма: