Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ), "lezvion"-- . Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ)
Название: Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ)
Автор: "lezvion"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 546
Читать онлайн

Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ) читать книгу онлайн

Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "lezvion"

Историю, путник, тебе расскажу, Да против правды я не погрешу. Прикрой свои очи, послушай слова, Что до меня доносила молва.

Был век, что царил круг лишь мир да покой И дружно все жили, что стар, что младой. И не было войн, печалей, невзгод, С тех пор миновал уж не первый тьмы год.

Тьмы время настало и пал Кантерлот, Теперь нет у пони привычных хлопот. В скитаниях жизни свои коротать, На Пустоши скудную пищу искать.

Надежд больше нет, все их мрак поглотил, Тот мрак, что в душе своей каждый таил, Осталась душа ль ещё? Спорный вопрос. Убить могут тут за пшеничный колос.

Ты спросишь мой друг, может есть ещё свет? Ответом не будет бесспорное «нет». Ответом не будет короткое «да», Почти не несут смысла эти слова.

Историю, путник, тебе расскажу, Да против правды я не погрешу. Прикрой свои очи, послушай слова, Что до меня доносила молва.

О сером пегасе-дашите мой сказ, О том, кто не принял Анклава приказ. Мой сказ о волшебнице, дарящей свет, Бежавшей от горестей, злобы и бед.

О пони, лицо чьё скрывает доспех - Не часто услышать её можно смех - Тебе расскажу я, исполню заказ. Теперь же послушай правдивый рассказ…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 236 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А у кого их нет? — поинтересовался пегас.

— Существуют рейдерские банды, которые жрут и насилуют все подряд. — Грифина поморщилась. — Эти твари всегда самые отмороженные, не боятся никого и ничего. Организованной группировке или патрулю работорговцев достаточно сказать о защите Левандерского Союза, и они отвянут, а этим насрать. Приходится пускать в ход оружие, но не всегда заканчивается удачно. — Она отправила окурок в полет ловким движением когтистой лапы. — Хорошо, в этих руинах оказались вы. Это значит, что в окрестностях нет даже завалявшихся рейдеров.

— Интересно. — Жеребец погрузился в размышления.

— Кстати, а куда вы идете? — спросила наемница, устраиваясь поудобнее.

— А тебе зачем? — недоверчиво поинтересовался пегас.

— Вдруг наши пути совпадают. Вместе идти веселее и безопаснее. К тому же, — ехидно ухмыльнулась она, — среди вас явный новичок. Походу, она только вчера вылезла из своего Стойла. Глупо так открыли свою позицию. Хотя. — Наемница недовольно поморщилась. — Ваша огневая мощь вполне позволяет быть беспечными. Но информация не бывает лишней. Как и нормальный повар.

— В чем-то ты права, — согласился жеребец. — Мы идем в Научный Институт Медицинских Исследований Пустоши.

— А, НИМИП, ну да, логично. — Кивнула наемница.

— Логично? — удивился пегас.

— Единорожка еще ни разу не применила свою магию. Судя по тому, как она держала свою ложку, копытами работать не привыкла. Явное магическое выгорание или проклятье, — назидательным тоном ответила грифина.

Грей лишь поморщился. Какая-то наемница раскусила их едва ли не с первого взгляда.

— В любом случае нам по пути, — продолжила грифина. — Дальше по дороге будет поселение, в которое мы идем, а от него до этих яйцеголовых лапой подать. Я даже могу сходить с вами, не помешает пройти обследование.

— Хорошо, — согласился Грей, которого вполне убедили доводы наемницы. Опасности от этой парочки он не ощущал, тем более на их стороне оставались боевые роботы. — Договорились.

***

Когда на Эквестрийской Пустоши стало достаточно светло, чтобы считать это время утром, Скратч безо всяких церемоний растолкала спящих пони, объявив подъем. Спарк Рент схватился за голову и невнятно застонал. Он просидел за костром на пару с Розой большую часть ночи, то и дело прикладываясь к бутылочке с коньяком, поэтому его состоянию можно было лишь посочувствовать. Роза хоть и выглядела немного помятой, вполне бодро потянулась на разложенном одеяле и отправилась справлять нужду. Грей же зевнул, хмуро взглянул на небо и потянулся к седельным сумкам. Ему предстояло деактивировать мины, навесить их на робота и установить ловушки во время следующей ночевки.

Новообразованный караван решил не тратить время на завтрак и пройти несколько миль, чтобы нагулять аппетит, оказаться в безопасном месте и спокойно поесть уже там. Впереди всех шла Роза в компании с одним из боевых роботов. Два других следовали немного позади, прикрывая фланги. Лайт, Спарк Рент и брамин с грузом торговца шли в центре как наименее защищенные. Грей и Скратч прикрывали тылы, время от времени перебрасываясь ничего не значащими фразами. В то промозглое утро никому не хотелось говорить.

Караван все так же проходил мимо развороченных повозок и рухнувших Небесных Бандитов. Выжженные и разграбленные остовы погибших машин не слишком радовали глаз, но, по крайней мере, они были лучше зрелища гниющих тел. Даже через сотню лет лента извивающейся дороги, занесенной песком, сохранила свою целостность. Исключение составляли лишь воронки от падений небесных повозок, но они нисколько не мешали Грею поражаться мастерством пони из прошлого. На сердце вновь нахлынула тоска. Чтобы отвлечься от щемящего чувства, пегас остановился на несколько секунд и сверился с картой ПипБака. Впереди отряд ожидала развилка, одно из ответвлений вело к отметкам «завод Спаркл» и «Министерство Мира, исследовательский центр» через несколько миллиметров экрана. Довольно улыбнувшись, жеребец порысил дальше. «Два дня пути и никаких стычек. Самое спокойное путешествие из всех. Вот бы так до самого прибытия в НИМИП». Разумеется, его желанию не суждено было исполниться.

Они достигли развилки. Широкая лента дороги уходила дальше на запад, в то время как ее ответвление на север оказалось в три раза меньше. Вдобавок ее явно делали из менее качественных материалов – вся поверхность покрылась ямами и трещинами.

— А повозка здесь пройдет? — В голосе Лайт чувствовалось явное сомнение.

— Конечно! — воскликнул Спарк Рент, отчего тут же схватился за голову. Продолжил он значительно тише: — Я проходил здесь десятки раз. Все будет в порядке, главное идти осторожно.

Он оказался прав. Разведчики Анклава привыкли к самым разнообразным ландшафтам, без особого труда ступая на безопасные места, в то время как Лайт большую часть жизни ходила лишь по ровной поверхности Стойла и едва не подвернула ногу. Пони-торговец вовремя оказался рядом и успел поддержать заваливающуюся кобылку.

— Осторожнее нужно быть, миледи, — улыбнулся жеребец, поправляя шляпу с пером.

— Спасибо, — покраснела Лайт. — Я постараюсь.

Отряд без особых проблем достиг точки привала – ею оказалась площадка, огороженная кованой изгородью. Местами железо проржавело и обрушилось, открыв большие дыры. За ними виднелись ряды серых гранитных плит. Грей почувствовал острое чувство дежавю и взглянул на ПипБак. На карте любезно появилась отметка «Кладбище Эвергрин».

— Кладбище? Серьезно? — недоверчиво спросил пегас. — Вы с облака рухнули? Здесь же водятся гули!

— Сударь, — нахмурился Расти. — Я множество раз проходил по этому маршруту и со всей ответственностью заявляю – никаких гулей здесь нет!

Словно в насмешку над торговцем все три боевых робота синхронно повернулись в сторону кладбища и слегка выдвинули свои орудия. ПипБаки стойловских пони издали одновременную трель. На Л.У.М.ах стремительно возникали все новые и новые красные точки. И они приближались.

— Тревога! — выкрикнула Роза, распахнув крылья. — Роботы засекли множество враждебных целей!

— Со всей ответственностью, значит, — сплюнула наемница, вскидывая винтовку. — Зайди за повозку, Рент.

— Но как, почему?! — Торговец растерянно переводил взгляд с ощерившейся наемницы на разведчика, побежавшего к Лайт.

Ответом ему стал множественный боевой клич, преисполненный злобы. Среди могил появились первые прогнившие фигуры. Ни слова не говоря, Спарк бросился за повозку, на ходу пытаясь снять винтовку со спины. Получалось у него не очень.

Роза взмахнула крыльями и взлетела на приличное расстояние, оказавшись вне досягаемости монстров. По крайней мере, ей так казалось, пока несколько мертвецов не взмахнули голыми крыльями, стремительно набирая высоту. Даже после смерти эти пегасы не утратили способности летать.

— Вот Дискорд! — выругалась разведчица. Она поймала в прицел ближайшего гуля и отдала команду на стрельбу. Двойной луч лазерных винтовок прожег монстру крылья, от чего тот стремительно рухнул вниз и врезался в землю с противным хлюпающим звуком при ударе. За это время остальные успели подобраться слишком близко, и пегаске пришлось резко уходить в пике. К счастью, ее преследователи все же потеряли большинство летных навыков, поэтому она без проблем смогла оторваться, развернуться и сбить новую цель.

— Да вы летаете как ощипанные курицы! — Разведчица залилась радостным смехом.

Лайт в это время замерла на месте, смотря на приближающуюся толпу мертвяков широко распахнутыми глазами. На ее лице читался страх. Единорожка не забыла прошлый визит на кладбище и ту мучительную борьбу за свои жизни с давно погибшими, но, тем не менее, не покинувшими этот мир и сошедшими с ума пони. Она просто растерялась, глядя в темные провалы глазниц прогнивших монстров, жаждущих пожрать ее плоть. В следующий момент в бок волшебницы ткнулась когтистая лапа грифины.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 236 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название