Дуэль
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дуэль, Олди Генри Лайон . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Дуэль
Автор: Олди Генри Лайон
ISBN: 978-5-699-25972-4
Год: 2003
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 454
Дуэль читать книгу онлайн
Дуэль - читать бесплатно онлайн , автор Олди Генри Лайон
Из личной коллекции сплетен Эдварда II , литературная обработка Феликса Думцкопфа, королевского сентенциографа. Копия с высочайшего позволения передана Гувальду Мотлоху, верховному архивариусу Надзора Семерых, для сохранения в веках. Публикуется согласно эдикту «О частичном просвещении», после письменного согласия частных лиц, имеющих касательство...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
— Из него выйдет толк, господин маг! Знали бы вы…
Карлик поперхнулся, пятясь от шагнувших к нему мрачных клиентов.
— Сколько, торгаш?!
— Превосходный товар!… любых денег будет мало… — оттолкнул карлика более храбрый разбойник-хозяин, явно боясь продешевить. — Себе в убыток… Ну, скажем, полсотни бинаров! За каждого!
«Дуэлянты» молча переглянулись и, не сговариваясь, с искренним интересом уставились на работорговца. Так смотрят на несуразную диковину. К примеру, на чудного зверя-свинобраза, прикидывая: а не набить ли из твари чучело?
— Хороший товар стоит дорого… Прожорливы, спасу нет: одного хлеба на них ушло… А вам прожорливые, говорят, в самый раз: сил набираться!… От сердца отрываю!…
Сторговались на шестидесяти за обоих.
Во время торга Рудольф исподтишка присматривался к своему конопатому приобретению. Сила у парня есть, хотя камень наверняка был выдолблен изнутри. Но что толку с лишней силы? У капитана на такие дела глаз наметанный. А вот Просперо не в пример удачливей. Если парень на пяти шагах свечу гасит…
Молча расплатились. Толпа начала расползаться. Рудольф резким жестом подозвал крепыша. Тот подбежал («Враскоряку! Жирная утка…»), застыл в поклоне.
— Твое имя?
— Тьяден, господин.
— Иди за мной. Ошейник с цепью нужен? Или так пойдешь?
— Так пойду, господин.
— Не называй меня господином. Говори: «Да, учитель».
— Учитель?!
— На первый раз прощаю. Впредь будешь спрашивать только с моего разрешения. Пойдем. И поверь, рабом тебе жилось бы гораздо легче.
С Просперо они расстались, не прощаясь. Просто двинулись в разные стороны. Дороги недавних друзей расходились, разбегались… У колодца капитан Штернблад не выдержал: оглянулся. С завистью мазнул взглядом по гибкому пареньку, что достался Альрауну. И внезапно поймал ответный взгляд Просперо. Наверное, почудилось, да и не разглядеть было глаза мага на таком расстоянии, — но две зависти словно искры высекли. Нет, чепуха! Маг уже шествовал прочь с гордо выпрямленной спиной.
Не оглядываясь.
* * *
— Ты кого-нибудь ненавидишь?
— Да, господин! Ой!
— Что я сделал?
— Вы ударили меня! По щеке! Больно…
— Ты видел, как я ударил тебя?
— Угу… Ох! Вы сломали мне руку!…
— Ничего подобного. Сейчас пройдет. За что я дважды наказал тебя?
— Не знаю…
— Знаешь. Еще раз: я спросил, ты ответил. Что ты сделал не так?
— Не знаю, господин… Не надо! Не бейте меня! Я понял! Надо было ответить «Да, учитель!» — как вы приказали на рынке.
— Правильно. Я бью с уважением, иначе ты бы никогда не увидел моего удара. Я бью с пониманием, иначе ты бы успел увернуться. Я бью с ясностью задачи, иначе ты бы уже умер. И приказываю я, как бью: с уважением, пониманием и ясностью задачи. Один раз. Требуя в ответ уважения, понимания и подчинения. Ты понял?
— Да, учитель. Кажется, да…
— Ты веришь, что я на самом деле учитель, а ты — ученик? Что это не злая шутка?
— Нет, учитель. Не верю. Это злая шутка.
— Искренность движет миром. Я рад честному ответу.
Карлик поперхнулся, пятясь от шагнувших к нему мрачных клиентов.
— Сколько, торгаш?!
— Превосходный товар!… любых денег будет мало… — оттолкнул карлика более храбрый разбойник-хозяин, явно боясь продешевить. — Себе в убыток… Ну, скажем, полсотни бинаров! За каждого!
«Дуэлянты» молча переглянулись и, не сговариваясь, с искренним интересом уставились на работорговца. Так смотрят на несуразную диковину. К примеру, на чудного зверя-свинобраза, прикидывая: а не набить ли из твари чучело?
— Хороший товар стоит дорого… Прожорливы, спасу нет: одного хлеба на них ушло… А вам прожорливые, говорят, в самый раз: сил набираться!… От сердца отрываю!…
Сторговались на шестидесяти за обоих.
Во время торга Рудольф исподтишка присматривался к своему конопатому приобретению. Сила у парня есть, хотя камень наверняка был выдолблен изнутри. Но что толку с лишней силы? У капитана на такие дела глаз наметанный. А вот Просперо не в пример удачливей. Если парень на пяти шагах свечу гасит…
Молча расплатились. Толпа начала расползаться. Рудольф резким жестом подозвал крепыша. Тот подбежал («Враскоряку! Жирная утка…»), застыл в поклоне.
— Твое имя?
— Тьяден, господин.
— Иди за мной. Ошейник с цепью нужен? Или так пойдешь?
— Так пойду, господин.
— Не называй меня господином. Говори: «Да, учитель».
— Учитель?!
— На первый раз прощаю. Впредь будешь спрашивать только с моего разрешения. Пойдем. И поверь, рабом тебе жилось бы гораздо легче.
С Просперо они расстались, не прощаясь. Просто двинулись в разные стороны. Дороги недавних друзей расходились, разбегались… У колодца капитан Штернблад не выдержал: оглянулся. С завистью мазнул взглядом по гибкому пареньку, что достался Альрауну. И внезапно поймал ответный взгляд Просперо. Наверное, почудилось, да и не разглядеть было глаза мага на таком расстоянии, — но две зависти словно искры высекли. Нет, чепуха! Маг уже шествовал прочь с гордо выпрямленной спиной.
Не оглядываясь.
* * *
— Ты кого-нибудь ненавидишь?
— Да, господин! Ой!
— Что я сделал?
— Вы ударили меня! По щеке! Больно…
— Ты видел, как я ударил тебя?
— Угу… Ох! Вы сломали мне руку!…
— Ничего подобного. Сейчас пройдет. За что я дважды наказал тебя?
— Не знаю…
— Знаешь. Еще раз: я спросил, ты ответил. Что ты сделал не так?
— Не знаю, господин… Не надо! Не бейте меня! Я понял! Надо было ответить «Да, учитель!» — как вы приказали на рынке.
— Правильно. Я бью с уважением, иначе ты бы никогда не увидел моего удара. Я бью с пониманием, иначе ты бы успел увернуться. Я бью с ясностью задачи, иначе ты бы уже умер. И приказываю я, как бью: с уважением, пониманием и ясностью задачи. Один раз. Требуя в ответ уважения, понимания и подчинения. Ты понял?
— Да, учитель. Кажется, да…
— Ты веришь, что я на самом деле учитель, а ты — ученик? Что это не злая шутка?
— Нет, учитель. Не верю. Это злая шутка.
— Искренность движет миром. Я рад честному ответу.
Перейти на страницу: