-->

Тайна Эрлики (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна Эрлики (СИ), Никин Сим-- . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тайна Эрлики (СИ)
Название: Тайна Эрлики (СИ)
Автор: Никин Сим
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 178
Читать онлайн

Тайна Эрлики (СИ) читать книгу онлайн

Тайна Эрлики (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Никин Сим

Они выжили там, где должны были погибнуть. Значит их нужно послать туда, где они погибнут наверняка...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

       - Не знаю, скольких подружек ты успел здесь завести, Новиков, но я говорю о девчонке, которую ты, якобы, научил управлять роботом.

       - Славка-то? Сэр, да она вообще первый раз в жизни робота увидела. Я удивлен, что вообще смог растолковать ей принцип действия виртуальной рамы.

       - Да? И как же тогда она смогла угнать универсал, да еще и похитить капсулу с артефактом?

       - Э-э-э... Извиняюсь, сэр, она этого не могла сделать. Славка даже самостоятельно пройти через шлюз не могла. Все, на что она способна, просто шагать.

       - Да? - в очередной раз переспросил Линдгрен и следующие несколько минут снова расспрашивал об обстоятельствах знакомства со Славкой, попутно посвящая меня в детали похищения капсулы с дисколетом, и вдруг ошарашил совершенно неожиданным вопросом: - Что вас связывало с капралом Боевым?

       - Извините, сэр, кого, нас? - я почувствовал себя идиотом.

       - Тебя, Новиков, и твоих дружков - Сегуру и Уиллиса.

       - Я вас не понимаю, сэр...

       - Не понимаешь? - надвинулся на меня командир. - Не понимаешь? А я тоже не понимаю, за какие такие заслуги в мой взвод направили трех юнцов, не прослуживших в армии и года? Скажи, Новиков, как вы заслужили честь служить в подразделении, куда отбирают лучших из лучших сынов Конфедерации? А дальше? А дальше мой взвод посылают на операцию высшей категории сложности. На такие операции никогда не берут новичков. И тем не менее, посылают именно мой взвод, в котором сразу четыре новичка, которых в приказном порядке заставляют взять на задание. Отчего вам такая честь, Новиков? А что ты мне скажешь о Боеве? Я ведь навел по своим каналам справки об этом бравом капрале. И то, что удалось о нем накопать, мне очень не понравилось. К сожалению, не было времени разузнать все досконально.

       Майор отвлекся на вызов коммуникатора, отдал несколько коротких сообщений лейтенанту Вульфу, из которых я понял, что тот выдвинулся во главе одного из отделений к поселению моих соотечественников. После чего, бросив взгляд на собравшихся противоположного края панели людей, продолжил более тихим, но подавляющим волю тоном:

       - Значит, вас ничего не связывает с Боевым? Мне не удалось вычислить истинной цели, с которой вашу троицу внедрили в батальон, но вот то, что приказ отправить взвод на задание в полном составе, то есть, включая и вас, исходит из того же ведомства, которое навязало подразделению капрала Боева, мне успели сообщить перед самым отлетом. И теперь смотри, Новиков, какая интересная мозаика складывается из деятельности вашей четверки. Во время десантирования ты, словно неопытный сопляк, запутавшись с управлением крылом параплана, удаляешься прочь от взвода и якобы терпишь крушение из-за нападения местных пташек, которых мог бы легко разнести в кровавые ошметки имеющимся в твоем распоряжении вооружением. Однако ты падаешь и, потеряв боевую машину, две недели бродишь по дебрям планеты, населенной монстрами, способными противостоять физически даже малому разведывательному роботу. Но ты без брони и оружия легко проходишь огромное расстояние, не получив ни единой царапины. И самое главное, будучи не посвященным в задание, для выполнения которого взвод направлен на Эрлику, ты неведомым способом вычисляешь местоположения цели, к которой движется подразделение. И самостоятельно к нему прибываешь, прихватив с собой девчонку, которую принимаешь за мальчишку. Молчать! Сперва я сложу все пазлы вместе, а потом уже ты растолкуешь мне, что же за фигура в итоге получилась?

       Итак, что происходит в момент твоего прибытия в научный комплекс? А вот что. Одновременно с твоим прибытием капрал боев устанавливает детонаторы на замках вольеров зверинца. И тут же в зверинце оказываются твои приятели, новиков, отправленные туда по распоряжению Боева, якобы в помощь некой Иоланды Леруа. В чем должна была состоять эта помощь, ни Сегура с Уиллисом, ни сама Леруа мне объяснить не смогли. Так может, твои приятели, Новиков, попросту помогали Боеву приводить в неисправность замки? К сожалению, капралу повезло - его сожрал один из выпущенных им же монстров. Иначе он рассказал бы, что там пошло не так и они не успели покинуть зверинец.

       Но в целом замысел удался, не так ли, рядовой? В подводном комплексе устроен грандиозный кавардак, под прикрытием которого проникшая сюда с твоей помощью девчонка похищает артефакт. Согласен, присутствует масса пока не ясных штрихов, но картина в целом прорисовалась достаточно понятная. Что скажешь, Новиков? Ну? Чего молчишь?

       А что я мог ответить Линдгрену? Какие доводы я мог привести, чтобы опровергнуть столь чудовищное обвинение? И в то же время я понимал, что мое молчание расценивается майором, как подтверждение выдвинутой им версии. И похоже, так оно и было, ибо он вдруг приблизился вплотную и прошипел мне прямо в лицо:

       - Где капсула с дисколетом, Новиков? Мы все равно ее заберем, даже если для этого придется уничтожить все поселения русских на планете...

       - Вы ошибаетесь, сэр...

       - Ошибаюсь?

       - Так точно, сэр. Капрал Боев не имел к нам никакого отношения...

       - Не имел? Хочешь сказать, что замки в зверинце вывели из строя Сегура с Уиллисом?

       - Никак нет, сэр! Не могу знать, кто испортил замки, но это наверняка не Уиллис и не Сегура. Но у меня есть предположение, для чего нас троих отправили на это задание.

       - Выкладывай, - после секундной паузы приказал Линдгрен.

       - Вернее, сэр, это не столько мое предположение, сколько Уиллиса. Он может изложить более внятно.

       - Стоккер!

       - Взводный сержант Стоккер, сэр! - подскочил к майору Ричард.

       - Уиллиса ко мне!

       - Есть, сэр! А Сегуру...

       - Только Уиллиса! Но с Сегуры глаз не спускать!

       Стоккер отошел, отдавая команды по коммуникатору. Пока не прибыл Сол, я терзался в сомнениях, правильно ли поступил, втянув товарища? Хотя, какое там втянул? Майор ясно дал понять, что вся наша троица у него под большим подозрением...

       - Рядовой Уиллис, сэр!

       С позволения майора я попросил товарища коротко рассказать то, что нам поведал в свое время мастер-сержант Ратт, историю нашего назначения в подразделение "Игла" и о подозрениях по поводу отправки взвода в оккупированную галантами часть Галактики.

       - Значит, некто из штаба флота послал мой взвод в галантову задницу только ради того, чтобы доделать не выполненный до конца заказ? - поднял брови Линдгрен после того, как Уиллис закончил. - Ради ликвидации троих сопляков уничтожить одно из лучших подразделений армии Звездной Конфедерации?

       - Извините, сэр, - развел руками Уиллис, - но, например, для сенатора Орчинского его чистое имя дороже десятка таких подразделений, каким бы сопляком рядовой Новиков не был. Да и для высокопоставленного исполнителя из штаба наше существование подобно петле на шее.

       - Вот только капрал Боев не имел к нам никакого отношения, сэр, - решился и я вставить реплику.

       - А при чем тут Боев? - не понял Сол.

       - Сэр, разрешите рассказать Уиллису вашу версию, - посмотрел я на задумавшегося командира.

       - Коротко, - разрешил тот, и пока я просвещал Сола, не спускал внимательного взгляда с его лица.

       - В принципе, - заявил Сол, выслушав меня, - Боев вполне может быть причастен к нашей проблеме. И, скорее всего, так и есть, ибо теперь все становится на свои места.

       - Выкладывай, - потребовал Линдгрен.

       - Боев - это страховка на тот случай, если взвод вернется, - уверенно начал Сол. Разумеется, он об этом не знал и всего лишь выполнял чье-то задание по нашей ликвидации. В самом начале ему повезло - Новиков самоликвидировался. Остались только мы с Сегурой. Я уверен, сэр, если допросить эту нимфоманку Леруа, то прояснятся более точные детали плана Боева, следуя которому он послал нас в зверинец. Если бы все пошло, как он задумал, вырвавшиеся на свободу звери сожрали бы нас троих, включая Леруа. Но нам посчастливилось успеть заскочить в клетку с не агрессивными крысами и, благодаря смекалке рядового Сегуры запереться в ней. Зато сам капрал почему-то не успел заблокировать сектор зверинца и, как выяснилось, был проглочен гигантской змеей.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название