Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера.Дилогия
Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера.Дилогия читать книгу онлайн
Пять тысяч лет земляне заперты Высшими в своей Солнечной системе Барьером. Человеческая цивилизация, лишенная выхода в большой космос, вынужденно развивалась в сторону совершенствования собственного разума и организма. В попытках обрести "братьев по разуму" люди создали новые расы и животных, ранее встречающихся только в сказках. Овладели пси-технологиями, позволяющими общаться, управлять собственным телом и другими объектами посредством мысли. Громадные мегаполисы - уродливое порождение двадцатых веков - исчезли с лица планеты. Люди освоили оставленную им часть Солнечной системы. На Земле царит мир и гармония, но память о потерянных звездах возрождает мечту о преодолении Барьера и обретении дороги во Вселенную. Альвандер, молодой мастер сравнительно новой науки, с раннего детства заболел "звездной" болезнью и с тех пор всю энергию, весь талант он посвящает решению проблемы. Его идеи неизменно увлекают за собой всех, кто познакомился с ними, но падет ли Барьер, и кто встретит людей за ним? Если за исполнение мечты мальчишки берется целая Солнечная, то, видимо, мечта стоит того. Открытие молодым ученым новых возможностей пси-кристаллов прервало спокойное течение жизни человечества и заставило его взяться за решение давней проблемы - прорыва блокадного Барьера, отделяющего Солнечную от остальной Вселенной. Исполнение мечты близко. Эксперименты уже на финишной прямой, корабль прорыва и странствий замер на стапелях. Но готов ли Альвандер стать достойным представителем человечества среди других цивилизаций?
Содержание:
Кристалл Альвандера
Корабль Альвандера
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Но этот лабиринт закончился и мы вышли в другую, достаточно широкую пещеру, чтобы можно было идти в полный рост.
– Я прошу прощения за неудобство, но мы не делали дороги для других существ. А для гномов этого пути вполне хватает.
– Заметил, – буркнул я тихонько, чтобы не обижать хозяев.
Здесь уже царил совершенный мрак. И если мы с Феолой могли использовать биолокацию, то как ориентировался здесь гном для меня лично оставалось загадкой. Наверное, тоже использовал что–то типа нашей биолокации. Феола об этом должна лучше знать. Как биолог и целитель она не могла не изучать строение других рас.
– Вы уверены, что вам не нужно освещение? – снова поинтересовался старик.
– Если освещение вам как–то мешает, то не беспокойтесь. Мы все прекрасно видим. – Почувствовал недоверие старика, я тут же рассказал ему где он стоит и чем занимается. Похоже, это произвело на него впечатление. Мы зашагали дальше.
Но чем дальше мы продвигались, тем светлее вокруг становилось. На стенах пещерах уже ощущалось присутствие жизни. Нет, там где мы раньше проходили жизнь на сводах тоже была, но какая–то несмелая. Здесь же ее присутствие ощущалось очень даже хорошо. Именно эта жизнь и давала жизнь. Миллионы каких–то светящихся насекомых облюбовали стены и свод пещеры. Каждый из них светил слабо, но вместе они создавали потрясающий эффект. При этом эти жучки хоть и медленно, но двигались. Создавалась впечатление звездного неба, как его было видно в старых кинокартинах. Но это впечатление оставалось только до того момента, пока этих жучков было еще не очень много. С дальнейшим нашим продвижением вглубь их становилось все больше и больше, пока из–за их свечения уже невозможно стало разглядеть свод пещеры. Мягкое зеленоватое свечение постепенно разлилось вокруг. В этом свете не особо напрягаясь можно даже читать.
– Что–то я не знаю таких жуков, – пробормотала Феола, внимательно разглядывая стену. Она даже подошла поближе и разглядывали насекомых чуть ли не в упор. – Совершенно неизвестный вид.
– Ничего удивительно, – отозвался гном, оборачиваясь. – Эти жучки искусственно выведенные создания.
– О! – Феола с уважением посмотрела на старика. – Вы занимаетесь разведением новых видов?
– Ну нам много приходилось работать в первое время, чтобы выжить… – Тут старик грустно вздохнул, снова покосился на нас и отвернулся. – «Только кому все это нужно», – читалось в этом вздохе.
Это мне, честно говоря, не совсем понятно. Ведь эти гномы совершили настоящий подвиг, сумев не только выжить, но и построить свою, уникальную цивилизацию. Да, они отстают в своем развитии от тех, кто остался наверху, но иначе и быть не могло. Меньшее изолированное сообщество всегда отстает в развитии от тех, кто имеет возможность свободно обмениваться идеями. Но ведь с другой стороны такой обмен постепенно приводит к стиранию отличий, что начинает уже тормозить дальнейшее развитие. С этой точки зрения эта вот цивилизация гномов для всей Солнечной воистину находка. Ибо они могут дать ничуть не меньше, чем Солнечная может предложить им. Новые идеи всегда дорого стоят.
Вот мы свернули в новое ответвление. Здесь нам впервые встретились другие гномы. Они, явно шокированные нашим появлением в пещерах, останавливались и долго провожали нашу троицу взглядами. От такого пристального внимания становилось даже неловко. Но их состояние было вполне понятным, и поэтому выражать какие–то эмоции по этому поводу глупо.
Коридоры казались бесконечными. Настоящий лабиринт из разных коридоров, ответвлений и перекрестков. А еще я чувствовал такие же переходы под нами и над нами. Многие из этих проходов имели естественное происхождение, другие явно вырубили искусственно. Оставалось только восхищаться усердием гномов. И ведь они работали без использования силы мысли. Только руки и инструменты.
Наконец наше путешествие закончилось в достаточно просторном зале, стены которого причудливой мозаикой украшали драгоценные камни, образуя картину. Я отошел подальше, чтобы лучшее ее рассмотреть. Феола встала рядом. С необычайным искусством из камней разных оттенков и цветов была выложена картина работы гномов в шахте. Одетые в грубую, но явно очень прочную одежду, с касками на головах, которые светились мягким зеленоватым светом, они долбили стены непонятными мне инструментами. Другие гномы на тачках отвозили выработанную породу.
– Вот это да! – Увлекшись просмотром мозаики, мы даже не заметили, как остались одни. Только сейчас, очнувшись от разглядывания картины, я обратил внимание, что в зале мы с Феолой остались вдвоем.
– Эй, а где тот старик?
Феола оторвалась от разглядывания стены и слегка повернулась ко мне.
– Он ушел вон в ту дверь. Просил ждать здесь.
– Да? – честно говоря, не слышал, чтобы он что–либо говорил. Все–таки надо быть внимательнее. Все–таки, мы тут в гостях.
В этот момент распахнулись две двери в боковых нишах зала и оттуда торопливо вышло шесть гномов. Четверо несли подносы, на которых лежала какая–то еда, еще двое несли кувшины. В полной тишине они все это поставили на стол и скрылись в тех же дверях, откуда вышли. Мы с Феолой недоуменно переглянулись, покосились на сервированный стол, но остались стоять на месте, ожидая дальнейших действий.
Снова раскрылись двери и снова появились шестеро гномов. На этот раз других. Они сноровисто подвинули к столу три кресла, на стол перед каждым положили по стопке какой–то ткани. Кажется, это были салфетки. Занесли посуду, расставили их и снова исчезли.
– Есть у меня такое подозрение, что это для нас с тобой, – заметил я.
– Это ты как догадался? – едко поинтересовалась Феола. – Или подсказал кто? Только вот кому третье кресло?
– Думаю, скоро узнаем.
Снова распахнулись двери, но на этот раз зашло всего две девушки. Одна подошла ко мне, вторая к Феоле.
– Добрый день, – заговорила та, что стояла передо мной. Вообще я не отличался большим ростом, но рост этих девушек, хотя они явно старше меня, достигал моего плеча. Вообще по внешнему виду гномы от людей мало чем отличались. Только малым ростом и коренастостью фигур. А вот гном–женщин вообще можно принять за людей, только низкорослых.
– Здравствуйте, – несмело отозвался я на приветствие.
– Прошу вас к столу. Вы, наверное, проголодались? Сейчас к вам выйдет Правитель.
– Вот и стало понятно для кого третье кресло, – протелепатировал я Феоле.
– Спасибо что подсказал. Сама я бы вовек не догадалась.
– Феол, ну ладно тебе дуться. Что не так?
– Прости. – В мысленном послании сестры ощущалось искреннее раскаяние. – Сама не знаю, что на меня нашло. Просто не по себе мне как–то.
– Понимаю. Не каждый день ведь встречаешь племя ушедших.
Девушки тем временем отодвинули кресла и выжидающе смотрели на нас. Я с трудом удержался от того, чтобы не почесать затылок. Обычно кресло я отодвигал сам. И уж точно мне даже в голову не приходила мысль заставлять это делать девушек. Но здесь совершенно другой мир и у них могли быть свои представления о том, что нужно делать. Логичнее всего следовать местным обычаям. Я неуверенно подошел к столу. Девушка тотчас придвинула кресло, чтобы я мог сесть.
Чувствуя себя крайне неловко, я опустился на самый краешек. Девушка заняла место рядом с моим левым плечом. Феола, глядя на все это, с трудом сдерживала смех. Нет, внешне она по–прежнему оставалась невозмутимой, но я очень четко воспринимал исходящие от нее эмоции и растерялся окончательно. Похоже, она поняла мое состояние и поспешно пришла мне на помощь. Гораздо более раскованно она заняла свое место и чуть повернула голову в сторону той девушки, что стояла рядом с ней.
– Простите, а где здесь ваши места?
Девушка покраснела.
– Наши места? Но мы вам только прислуживаем. Мы не можем сидеть за одним столом с правителем и его гостями.
Феола чуть напряглась. Я почувствовал как она прощупывает эмоции обоих девушек. Вот она расслабилась, но теперь от нее исходило недоумение.
