Не женское дело (Тетралогия)
Не женское дело (Тетралогия) читать книгу онлайн
Первые четыре романа цикла «Своя гавань».
Три человека. Именно столько выжило из двадцати восьми невольных «попаданцев», жертв некоего непонятного эксперимента, и «попали» аккурат в самую клопиную дыру семнадцатого века — на пиратские Карибы. Галка Горобец, по кличке Бешеная, гроза районной гопоты. Влад Волков — сын весьма «крутого» бизнесмена. И офицер вермахта — разносторонне образованный человек, мечтавший после войны открыть свою радиомастерскую.
Карибы? Романтика? Пиратыпопугаипиастры? Чушь. Всё было гораздо грубее и приземлённее. Здесь самая главная задача — элементарно выжить. Не успели герои освоиться на необитаемом острове, как на нём появились пираты. Казалось бы всё, конец. Но Галка вцепилась в свой шанс, пусть и сколь угодно мизерный. Использовала для сохранения жизни и свободы всё, что могла, и даже чуточку больше. И победила.
Отныне их жизнь стала бегом по лезвию бритвы. Свернуть некуда, спрыгнуть невозможно. Стоит оступиться — их ждёт позорная смерть. Стоит остановиться на достигнутом — сотрут в порошок сильные мира сего. Что же делать? Пиратствовать, пока не убьют? Бежать в Европу или Россию? Увы, там в те времена дела обстояли ненамного лучше, да и денег на дорожку никто просто так не даст. Но наши герои умудрились выбрать из двух зол третье: исполнить пиратскую мечту о своей гавани…
Содержание:
1. Не женское дело
2. Земля неведомая
3. Своя гавань
4. Лев и ягуар
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Положение обязывает, — не без иронии ответил англичанин. Затем вновь стал серьёзным. — Я стоял за бизанью, и слышал всё от первого до последнего слова. Вы справились сами, чем раз и навсегда заслужили моё уважение. Но если бы ситуация вышла из-под контроля, я бы вмешался… и сам сделал бы вам предложение.
Жену такого хорошего штурмана тронуть бы не посмел никто, это всем было известно. Однако Галка доказала, что и в подобных ситуациях в посторонней помощи особо не нуждается… Если бы она знала, каких нервов стоила тогда её безопасность самому Эшби, то оценила бы его жертву. Но поняла она это только сейчас.
— Ангел-хранитель, — тихонечко сказала она. — Вы ведь не всегда были таким, Джеймс.
— Сейчас неважно, кем я был, — проговорил Эшби. — Важно, кем я стал. Отчасти благодаря вам, Алина.
— Вы меня, конечно, простите, но к чему вы съехали на эту тему? — Галка и в самом деле ломала голову, зачем Эшби вдруг разоткровенничался.
— Сейчас, когда впереди неизвестность, а возможно и смерть, я хотел бы исправить ошибку, допущенную мной более года назад, — сказал он. И так сказал, будто принимал какое-то очень важное для себя решение. — Мисс Алина, вы — самая необыкновенная девушка из всех, кого я встречал. Я люблю вас. Я буду безмерно счастлив, если вы согласитесь стать моей женой.
Вот это был чистый нокаут. В первые секунды Галка попросту была вынуждена ловить свою челюсть. Говорят ведь, в тихом омуте черти водятся… Изысканный английский дворянин, само хладнокровие — и нате вам: предложение руки и сердца. Да кому? Невоспитанной сквернословке, драчунье, босячке. Пиратке, в конце концов! Хотя он и сам сейчас не в ладах с законом, но это факт! Но ни о чём таком Галка не думала. У неё просто все мысли сразу куда-то разбежались.
— Вы… это серьёзно? — прошептала она. Первой её разумной мыслью было, не слышит ли кто посторонний.
— Серьёзно.
«Хорошая идея, — следующая Галкина мысль была особо едкой. — Вовремя, нечего сказать…»
— Но… у нас ничего не выйдет, Джеймс, — вслух она произнесла совсем другое.
— Почему? — Эшби сжал её руку чуть сильнее. — Из-за Дуарте?
— Потому что я иду на смерть.
— Значит, мы пойдём на смерть вдвоём, — уверенно сказал он. — Вы согласны, Алина?
— Спросите меня ещё раз перед решающим боем, Джеймс, — Галке почему-то совсем не хотелось ни язвить, ни говорить «нет». — Тогда отвечу. Сейчас не могу. Слишком это, мягко говоря, неожиданно.
— Я понимаю.
Эшби, заметив, что девушка намерилась уйти, сперва просто удержал её, а потом… Они оба уже забыли, когда в последний раз кого-то целовали. Эшби любил её. А она даже не знала, что теперь думать. И, мысленно послав всё к чертям, решила: пусть сегодня всё плывёт по течению… Вот этого им, к сожалению или к счастью, сделать не дали.
— Гм, — кто-то деликатно, но весьма ехидно хмыкнул. — Не помешал, господа капитаны?
— Блин… — Галка узнала Билли. И тут же доказала, что её ехидство никуда не делось. — Обломал весь кайф, и стоит прикалывается. А ещё друг! — Впрочем, в её голосе было куда больше весёлой иронии, чем насмешки.
— Не могла раньше сказать? — физиономия Билли стала ещё ехиднее. — Я бы не искал тебя по всем кустам. А то ушла куда-то, никому ничего не сказав… Теперь хоть понятно, зачем.
— Тьфу! Билл, да я…
— Мисс Алина оказала мне честь, согласившись стать моей женой, — официальным тоном сообщил Эшби, и Галка разом заткнулась. Ещё один сюрприз из тихого омута, чтоб его… — Билли, не говори пока никому о том, что ты видел и слышал. В противном случае у нас у всех могут быть крупные неприятности.
— Ясно. — Билли, умница, всё понимал с полуслова. — Начальство не одобрит? Ладно, я — могила. Пока сами не объявитесь, из меня ни слова не вытянут. Только вы предупреждайте, когда вам придёт охота полюбезничать. Чтобы я точно знал, где вас лучше не искать.
— Язва. Желудочная, — проворчала вслед ему Галка. — Вообще-то, Джеймс, вы в кои то веки погрешили против истины, — она перешла на ироничный тон. — Я ещё не согласилась стать вашей женой.
— Но вы и не отказали мне, — Эшби всё ещё обнимал её. — Я понимаю, что это ещё не означает согласие, но… Эли, — он запнулся. — Да, я давно уже так тебя называл, в мыслях. В мечтах… Скажи, Эли, ты и сейчас готова идти на смерть?
— Теперь — не знаю, — честно ответила Галка. — Потому что я хочу, чтобы ты жил… И вообще, где ты раньше был, чёрт возьми?..
— Вы идёте или нет? — снова раздался голос Билли — на этот раз недовольный, из-за деревьев. — Чёрт, если вы сейчас же не вернётесь, объявят тревогу!
Возвращаться пришлось тем же скрытным манером, что и раньше — в разные стороны, по одиночке. Но теперь для него всё было по-другому. А для неё — ещё как сказать. У Галки глаза всё ещё были на лбу от такого поворота. По идее она должна была сказать ему то же самое, что и Дуарте. Но не смогла. Почему? На этот вопрос у неё не было ответа.
Судьба ставила её перед тяжёлым выбором, и девушка знала, что совместить оба варианта вряд ли удастся. Но Эшби вернул ей желание победить и жить дальше, и за это она была ему сейчас благодарна.
Через четыре дня разведчики-метисы сообщили о наличии впереди по курсу крупного соединения противника. Это могли быть основные силы испанцев, выставленные на защиту близкой уже Панамы. Морган немедленно приказал готовиться к сражению.
Легко сказать — готовиться к сражению. Только вчера они миновали узкое ущелье и попали под тучу стрел. Индейцы перехитрили пиратских разведчиков, пропустив их вперёд без помех, и обстреляли уже основной отряд. Если бы это были тяжёлые европейские стрелы образца четырнадцатого-шестнадцатого веков, да индейцы стреляли не из-за кустов, сбивавших и прицел, и силу выстрела, пиратов перещёлкали бы без особых проблем. Отстреливаться, не видя противника, было бессмысленно, и пираты постарались пройти опасное место как можно быстрее, прикрываясь от стрел всем, чем можно. Как только они оказались на более удобной позиции, попытались захватить «языка». Щас. Так индейцы в своём родном лесу и дались каким-то гастролёрам. А тут вернулись разведчики, сообщившие о наличии стада по ту сторону горы. Пиратам уж очень хотелось свежего мяса, и Морган, понадеявшись на отряды охранения, велел отбить это стадо. Что и было сделано с превеликим удовольствием.
Наевшись мяса, пираты уже были готовы хоть голыми руками порвать всех испанцев Мэйна. Тут Морган всё верно рассчитал. Да подлил масла в огонь, заявив, что противник ещё не успел вывезти из города самое ценное. Подняв таким нехитрым образом боевой дух своей армии, он уже был куда более уверен в завтрашнем дне, обещавшем генеральное сражение. Город был хорошо укреплён с моря, но со стороны суши никаких постоянных укреплений разведка не обнаружила, если не считать сооружённые на улицах баррикады из мешков. А на баррикадах — отличные пушки. Тут Морган вызвал на ковёр девчонку-капитана, и, как будто забыв обо всех разногласиях, спокойно предложил ей разработать план захвата этих баррикад. Галка никогда не вела уличные бои, но в логике ей отказать было нельзя. Пушки стопроцентно заряжены картечью, за баррикадами укрылись опытные стрелки, значит, лезть на них в лоб — наверняка положить много народу. Самый лучший способ борьбы с баррикадами, при отсутствии мобильной и скорострельной артиллерии — обстрел сверху. С крыш. Но на эти крыши ещё следовало забраться. Потому Галка предложила два варианта. Первый — использовать против баррикад орудия, заряженные ядрами. Одно тяжёлое ядро, пущенное прямой наводкой, могло сразу решить половину проблемы. Второй — под прикрытием ружейного огня подсадить на ближайшие крыши нескольких человек, чтобы те забросали баррикады бутылками с горючей смесью. Прорвав несколько баррикад, можно зайти в тыл к тем, кого не удастся сковырнуть так быстро. Если учесть, что тяжёлых пушек у пиратов было мало, а баррикад испанцы понастроили много, второй вариант выглядел предпочтительнее, и Морган его принял. Целесообразность оказалась важнее личной неприязни…