Джонделл
Джонделл читать книгу онлайн
На планете Аурелла космический странник Эрл Дюмарест спасает от рук похитителей подростка Джонделла. Однако вторая попытка неведомых врагов оказывается успешной, а во время неё погибают родные мальчика. Эрл обещает умирающей матери Джонделла его спасти. А обещания Дюмарест привык исполнять!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Попроси об этом своего отца.
— Элрай мне не отец. Он всего лишь женат на Макгар.
Слова Джонделла только подтвердили то, о чем Эрл и сам догадывался. Не мог у двоих темноволосых и кареглазых людей родиться светловолосый голубоглазый сынишка. И тем не менее Элрай выполнял отцовские функции, поэтому обучать всему, что должен знать мальчик, входило в его обязанности.
— Но на нас снова могут напасть, — решил схитрить Джонделл. — Тогда бы мне пригодилось умение защитить себя. Пожалуйста, научите меня обращаться с ножом.
— Ты полагаешь, что на тебя могут напасть снова?
— Не знаю. Но раз уж такое случилось, я хочу уметь постоять за себя. Элрай не станет меня учить. Он не признает насилие, говорит, что цивилизованному человеку нет нужды прибегать к драке.
— Тут он прав, — спокойно заметил Дюмарест.
— Но если цивилизованный человек столкнется с нецивилизованным?
Слишком хитрый вопрос для любого малого… хотя в каком возрасте сам Эрл начал это понимать? Лет в шесть, когда охотился с грубой самодельной пращой и наказанием за промах был жестокий голод? Или в семь, когда… Эрл глубоко вздохнул, не желая углубляться в воспоминания.
— Нужно держать нож вот так. — Он показал. — Большой палец направлен к лезвию, кончик ножа — вперед и вверх. Не старайся делать колющих движений. Можно промахнуться, наткнуться на кость, лезвие может каким-то образом застрять, и ты сам себя обезоружишь. Нужно резать кромкой лезвия. Вот так. — Эрл резанул по воздуху ножом, повернув его так, что лучи солнца заиграли на лезвии. — И еще, если тебе придется защищаться, оставь все сомнения. Действуй быстро, делай то, что следует делать. Не бойся, что тебя могут зацепить или поранить, а главное — постарайся не поддаваться страху. Страх замедляет реакцию, дает противнику шанс достать тебя раньше, чем ты его. Подними нож на уровень глаз и…
— Ну хватит! Достаточно! — Неслышно ступая по мягкой земле, к ним незаметно подошел Элрай. Он стоял весь напряженный от едва сдерживаемой ярости, его лицо пошло красными пятнами гнева. — Джонделл! Немедленно домой!
Проводив взглядом удалявшегося мальчика, Дюмарест посмотрел на небольшую группу наблюдавших за ними работников. Малорослые мужчины с жидкими волосами выглядели какими-то подавленными; из окон хижин, тесно сгрудившихся вокруг хозяйского дома, выглядывали их жены.
— Вы наш гость, — возмущенно начал Элрай. — Но будь вы даже моим братом, я ни за что бы не позволил того, что только что видел. Что вы за человек, если обучаете несмышленого мальчугана убивать и калечить людей? Пускать в ход оружие разрушения? Так-то вы платите за наше гостеприимство?
Дюмарест посмотрел на зажатый в руке нож, на побелевшие костяшки пальцев, на подрагивавший кончик лезвия и быстро спрятал оружие в ножны.
— Мы очень многим вам обязаны, — продолжал Элрай. — Я признаю это, но некоторые вещи я просто не могу допустить. Джонделл еще ребенок, и с ним следует обращаться как с ребенком.
— Но он все же мужчина, — хрипло возразил Эрл. — Пусть еще маленький, но мужчина. Однажды он вырастет и повстречает парней, у которых не было таких щепетильных опекунов. И если те поймут, что он слаб, они без колебаний нападут на него, и у мальчика не останется иного выбора, как поднять лапки кверху. Вот тогда-то его гордость и будет сломлена; а если у него все же достанет храбрости и он решит биться насмерть, то, умирая, вряд ли поблагодарит вас за то, чему вы его не научили.
Не дожидаясь ответа Элрая, Дюмарест развернулся и быстро зашагал мимо наблюдавших за ним работников, направляясь к отдаленной гряде с устремленными к небу деревьями. За грядой открывалась новая, еще не тронутая человеком равнина. Никаких признаков дорог или тропинок. Петляя между нагромождениями камней, текла бледно-зеленая речка. Далее к северу поднимались горы со снежными шапками вершин. Настоящая пасторальная картина чарующей красоты и покоя, настоящий оазис умиротворения, о котором человек может только мечтать. Но где-то еще дальше, за всей этой идиллией, находился город с космодромом и кораблями, которые скоро унесут его в космос, к иным мирам. Как знать, может, один из них окажется его родным… он и так слишком задержался на Аурелле.
Когда Дюмарест вернулся в усадьбу, было уже довольно поздно, небо переливалось звездами — мириадами люминесцирующих точек, сгруппированных в замысловатые геометрические фигуры. Обыкновенный ночной пейзаж, как на любой другой планете, расположенной неподалеку от сердца Галактики, от Центра, где солнца находятся очень близко друг к другу и не счесть обитаемых миров.
В доме и в сгрудившихся вокруг него хижинах горел свет, в воздухе плавали запахи готовой пищи. Шагнув за порог, Дюмарест услышал голоса и остановился, уловив свое имя. Догадавшись, что Элрай и Макгар говорят о нем, о чужаке, принятом в их дом, он прислушался.
— Нет! — твердо возражал Элрай. — Я не допущу этого! Нож в таком возрасте! Это просто неслыханно!
— На долю Эрла выпала нелегкая жизнь, поэтому он по-своему понимает справедливость. — Немного помолчав, Макгар тихо добавила: — Будь это не так, разве ты сидел бы сейчас здесь?
— Ты снова напоминаешь о том, что считаешь моим слабым местом?
— Быть добрым не значит быть слабым, Элрай. Однажды это может привести к печальному концу. А я хочу, чтобы Джонделл вырос сильным. Чтобы мог твердо стоять на ногах и полагаться только на себя. Черт побери, Элрай! Я всего лишь хочу, чтобы мальчик остался жив!
Ее крик шел от самого сердца — крик души матери, испуганной за своего ребенка. Дюмарест, как и Элрай, почувствовал выплеснувшуюся в этом крике боль. Когда Элрай снова заговорил, его голос прозвучал несколько подавленно:
— Я тоже беспокоюсь за мальчика, Макгар, тебе это хорошо известно. Для меня он как родной. Но что мы знаем о Дюмаресте? Он нам чужой. Скиталец, бродяга, а то и похуже того. Нападение на нас могло быть подстроено, его заступничество — тоже. И все это для того, чтобы пробраться сюда, к нам. И потом, он слишком сблизился с Джонделлом. Мальчик от него не отстает, ходит повсюду за ним словно приклеенный. Говорит, слушает, перенимает повадки, а может, что еще. Как мы можем быть уверены в его благонадежности?
— Трое человек убиты, Элрай. А сам Дюмарест получил тяжелое ранение — вот чему мы должны верить. И потом…
— Да?
— Тебя беспокоит, что они сблизились?
— Да, беспокоит.
— А ты не догадываешься о причинах? — В голосе Макгар послышалось участие. — У этого скитальца, бродяги, как ты его называешь, нет ни дома, ни семьи. Возможно, он тоскует о сыне, которого у него нет. О мальчике, которого можно было бы многому научить, многое передать, воспитать похожим на себя. Я наблюдала за ними, когда они вместе, и мне понятно то чувство одиночества, которое должен испытывать Эрл. Он находился у меня под гипнотическим обезболиванием, а в таком состоянии обман невозможен. Дюмарест нам не враг. Он очень одинокий человек, который постоянно что-то ищет. Кто знает, может, он подсознательно почувствовал, что нашел то, чего ему до сих пор не хватало.
— Мальчика, — хрипло выдавил Элрай. — Приемного сына. А ты? Ты сгораешь от желания стать его женой!
В голосе Макгар прозвучало искреннее удивление:
— Элрай! Ты что, ревнуешь?
— А ты станешь это отрицать?
— Ты несешь совершеннейшую ерунду!
— Значит, ты не отрицаешь такой возможности, — упавшим голосом произнес Элрай. — Да и как ты можешь? Я все видел и все знаю.
Развернувшись, Дюмарест тихонько вышел из дома под звездную ночь. Там он прокашлялся, пошаркал ногами и, громко хлопнув дверью, снова вошел в дом. Из открытой двери комнаты, где сидели Элрай и Макгар, лился свет. На столе стояло вино, лежал хлеб и остатки ужина.
Прямо с порога Эрл заявил:
— Мне пора уезжать. Если вы подбросите меня до города, буду вам очень признателен.
— Вы покидаете нас? — В голосе женщины послышалась тоска, зато в глазах хозяина Дюмарест уловил выражение облегчения.