Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ)
Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ) читать книгу онлайн
Историю, путник, тебе расскажу, Да против правды я не погрешу. Прикрой свои очи, послушай слова, Что до меня доносила молва.
Был век, что царил круг лишь мир да покой И дружно все жили, что стар, что младой. И не было войн, печалей, невзгод, С тех пор миновал уж не первый тьмы год.
Тьмы время настало и пал Кантерлот, Теперь нет у пони привычных хлопот. В скитаниях жизни свои коротать, На Пустоши скудную пищу искать.
Надежд больше нет, все их мрак поглотил, Тот мрак, что в душе своей каждый таил, Осталась душа ль ещё? Спорный вопрос. Убить могут тут за пшеничный колос.
Ты спросишь мой друг, может есть ещё свет? Ответом не будет бесспорное «нет». Ответом не будет короткое «да», Почти не несут смысла эти слова.
Историю, путник, тебе расскажу, Да против правды я не погрешу. Прикрой свои очи, послушай слова, Что до меня доносила молва.
О сером пегасе-дашите мой сказ, О том, кто не принял Анклава приказ. Мой сказ о волшебнице, дарящей свет, Бежавшей от горестей, злобы и бед.
О пони, лицо чьё скрывает доспех - Не часто услышать её можно смех - Тебе расскажу я, исполню заказ. Теперь же послушай правдивый рассказ…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Не теряя времени, разведчик бросился к лестнице, где встретил своего второго противника. Глаза угольного земнопони распахнулись в изумлении от вида пегаса в антрацитовой броне, ведь он преследовал совсем другую жертву. Стремительный удар копытом выбил изо рта рейдера маломощный пистолет, заодно лишив нескольких зубов.
— Тсы ещ-що фо с-са хехня?! — изумленно прохрипел налетчик, сплевывая кровью.
Разведчик даже не удостоил свою жертву ответом, не видя никакого смысла тратить силы на мертвеца. Свист рассекаемого воздуха – и шею налетчика пронзил скорпионий хвост. Потоки зеленой энергии моментально перетекли в податливое тело, растворяя мускулы, жилы, кости, шерсть. Превращая еще живого пони в светящуюся лужу. Дикий крик разнесся по дому, отпугивая нападавших.
— Странно, и ведь они всегда успевают кричать. — Грей тяжело вздохнул и встал на первую ступеньку.
Короткая пробежка вниз – и взгляду пегаса предстала картина разрухи первого этажа. Некогда уютный коридор встретил Грея посеченными осколками стенами, обгорелой воронкой и двумя телами, заливающими кровью пол.
«Они даже не перевязали своих раненых. Смерть от потери крови, когда твои товарищи в двух шагах... Паршиво».
На интерфейсе шлема вспыхнуло предупреждение – «Обнаружено взрывное устройство. Идентификация завершена – осколочная мина. Класс опасности – желтый».
Недоуменно посмотрев на желтый блин с красным рычажком, Грей пробурчал себе под нос:
— Это не может быть так просто.
Согнув колени, жеребец подскочил к запищавшей мине боком, выждал две секунды и точным ударом хвоста отправил её в дверной проем. Взрыв, дикие крики и поток брани вызвали на лице пегаса довольную улыбку. Красных точек на экране радара стало на одну меньше. Когда-то он был чемпионом по хвостометанию различных предметов. Его даже представили к награде.
Воспользовавшись замешательством противника, Грей выскочил на улицу, встретившись с остатками банды. В ближайшего земнопони тут же вонзилось жало. Вместо того, чтобы превратить жеребца в кучу слизи, оно раскрылось, намертво застряв в теле несчастного. Рывок – и Грей обзавелся живым щитом. Мучительный крик не остановил товарищей по банде, разрядивших в пегаса свое примитивное оружие. Флешетты прошили тело рейдера, не причинив вреда броне Анклава. Отбросив в сторону изрешечённое тело, Грей бросился к ближайшему налетчику, лишь сейчас осознавшему свою ошибку. Быстрый удар хвостом оставил пегого жеребца корчиться на земле в предсмертной агонии. Оставался последний противник.
Им оказался молодой земнопони, который даже не пытался сопротивляться. Фигура в антрацитовой броне, покрытая грязью и кровью, перебившая всю банду и медленно приближающаяся к нему, внушала настоящий ужас. Не помня себя от страха, рейдер бросил на землю охотничий карабин, рухнул на передние колени и заплакал.
— Пощади-и-и-и-и!
Грей на секунду задумался, но ему хватило одного взгляда на кьютимарку просившего – оторванную голову единорога, облитую кровью. Жало без труда пробило ржавую броню и привычно раскрылось в груди корчащегося на нем жеребца, завывавшего от боли и ужаса. Приподняв того над собой, Грей посмотрел в глаза, наполненные страданием. Поморщившись, разведчик отшвырнул рейдера прочь, оставив умирать на обгоревшей мостовой. В этот день к старым костям усопших солдат прибавятся новые жертвы Эквестрийской Пустоши.
Застыв посреди двора, пегас тяжело дышал, пытаясь справиться с тошнотой. Организм, ослабленный долгим голоданием, давал о себе знать. Горячка боя прошла, из-за чего усталость навалилась на жеребца с удвоенной силой, сковывая ноги и крылья. Так хотелось лечь, свернуться в клубок и заткнуть уши, чтобы не слышать криков и стонов умирающих пони.
— Соберись, не будь как жеребенок, ударивший копыто, ты же офицер Анклава, пусть и бывший, — едва слышно прошептал разведчик. — Нужно обыскать их, поискать еду.
От заветного слова Грей почувствовал новый прилив дурноты. На ее преодоление потребовалось собрать волю в копыто.
«Вдох-выдох, вдох-выдох, думать о хорошем. Жареное сено, сочная трава, сладкие цветы. Да, именно об этом. Не будь идиотом, ты не первый год летаешь под облака».
Разведчик подошел к ближайшему телу неровным шагом, завозившись с непривычной застежкой. Копыта никак не могли расстегнуть замок, а открывать забрало шлема и помогать себе зубами страшно не хотелось. Провозившись несколько минут, Грей повернулся боком и одним движением хвоста пропорол днище сумки. На землю упали патроны для обреза, несколько бутылочных крышек и примитивная граната. Не удостоив добычу особым вниманием, пегас направился к следующему рейдеру.
Земнопони все еще отчаянно цеплялся за свою жалкую жизнь. Взгляд, полный ненависти, словно прожигал сквозь броню. Не обращая внимания на свою жертву, Грей повторил операцию с днищем седельной сумки. Две гранаты, кучка крышек и патронов, круглая сфера с крохотной искоркой магии внутри. Разочарованно покачав головой, разведчик обратился к умирающему:
— Вы вообще не носите с собой еду?
Земнопони страшно захрипел, глядя прямо на своего убийцу. Лишь через минуту до Грея дошло, что это смех.
— Дурак-х... кх-кх... мы за ней г-х... гнались.
Ушедшая было тошнота вернулась в двойном размере, в горле встал ком. Сглотнув противную соленую слюну, Грей задал новый вопрос:
— Ублюдки, вы правда едите других пони?
Ответом стал лишь новый приступ смеха. Рейдер искренне потешался над наивным идиотом, пришедшим откуда-то извне. Ему еще предстояло познать всю прелесть Эквестрийской Пустоши, которая может сломать кого угодно. Ведь когда-то даже он, Брекер Хэймен, был таким же наивным дурачком из крохотной деревушки. Они пасли браминов, продавая мясо и молоко странствующим торговцам. Их поселение никогда не ввязывалось в ссоры, предпочитая вести спокойную мирную жизнь. И так было, пока в один не самый прекрасный день к ним в деревню не пришли рейдеры. Они забили до смерти взрослых, жестоко насиловали и пытали всех кобылок, даже самых юных, а жеребят заставили смотреть, чтобы Эквестрийская Пустошь навсегда пропитала темнотой их маленькие сердца.
Смех рейдера оборвался, сменившись бульканьем. Скорпионье жало в горле может заставить замолчать кого угодно. Спустя несколько секунд земнопони затих навсегда, а пегас отошел в сторону, стараясь отдышаться. В который раз взяв себя в копыта, Грей быстро собрал трофеи в одну кучку и запихал их в уцелевший мешок. Жертвовать инвентарем ради непригодного к использованию хлама как-то не хотелось.
Внезапно Грей хлопнул себя копытом по забралу и порысил в сторону дома. В горячке боя он совсем забыл об оставленном в одной из квартир мешке, а также двух единорогах без сознания. Добравшись рысью до нужного места, пегас ощутил острейшее дежавю, глядя в вороненый ствол штурмовой винтовки – единорожка успела прийти в себя.
Глава 3 — Встреча
Продвинутая плазменная винтовка против устаревшей штурмовой. Два пони, направивших свое оружие друг на друга. Чем закончится их встреча?
Вороненый ствол, направленный точно в голову Грея, здорово нервировал. Броня дезертира не слишком хорошо защищала от классического огнестрельного оружия, а эта винтовка выглядела вполне подходящей, чтобы попортить разведчику шкурку. По шерстке потекла струйка холодного пота, а в голове закопошились предательские мысли.
«Долетался. Если там бронебойные пули, то от очереди в упор не поможет даже офицерская броня, тем более модифицированная против энергетического оружия. А ведь в Анклаве было не так уж и плохо. Да, там всюду царили диктатура и страх, зато никто не морил меня голодом, ну, за исключением учебы в Академии. Штурмовых винтовок, направленных мне в голову, тоже не было, исключительно плазменные или лазерные... Минутку... Не может быть!»
Пегас внимательно посмотрел на оружие единорожки, после чего громко расхохотался. Смех не позволял прицелиться как следует, равно как и сказать хоть слово! Жестом попросив подождать, Грей прислонился к стене и попытался побороть истерику. Это было его первое сражение в одиночестве, без прикрытия Крыла, и возможная смерть сломала преграду спокойствия и равнодушия, не раз выручавшую его из различных передряг. Сделав титаническое усилие, пегас перевел неудержимый смех в разряд хихиканья. Единорожка, наблюдавшая за его выступлением, ошеломленно тряхнула головой и тонко вскрикнула:
