Точка Возврата (СИ)
Точка Возврата (СИ) читать книгу онлайн
Сиквел «Топлива». Прошло два года с тех пор, как власть в Империи захватил стратегический андроид Кукольник. Божественная Машина правит поистину железной рукой, заручившись поддержкой лучших киборгов. Однако кучка анархистов бросает вызов системе.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
После этого Вин деловито обследовал помещение на предмет того, что могло бы сгодиться в качестве одежды, и задумчиво поглядел на виниловую занавеску, отделяющую туалет от комнаты. Киборг содрал её, обмотал бёдра, сложив поперёк вдвое, и скрепил наиболее слабые места алюминиевыми кольцами-держателями. Получилась своеобразная юбка в пол. Заодно и босые израненные ноги прикрывает.
— Хм! Голова! — усмехнулся байкер.
— Конечно, жаль, что проблему с обувью не решить так же легко, — сказал Вин, оглаживая обновку. — Ну ничего, придумаем что-нибудь. А теперь пошли…
— Куда это?
— Для начала — позаимствовать у местных обитателей в безвременное пользование пару ботинок. Если повезёт, разживёмся оружием, регенератором и деньгами. Надо бы экипироваться получше. Потом смоемся отсюда, прихватив Дэла, и отправимся к головной башне Шакса.
Байкер мрачнел с каждым его словом, и киборг поспешил добавить:
— Я понимаю: это не по твоим правилам, у байкеров не принято причинять зло приютившим людям. Но отнесись к местным обитателям как к опасным противникам. Они, вполне возможно, могут пробраться сегодня же ночью в номер, перерезать нам глотки и забрать последнее, а из меня ещё вырезать всё железо. На нижних уровнях хороших людей не бывает. Ну, за небольшим исключением, — он кривовато усмехнулся.
Заметив борьбу чувств на обветренном лице байкера, киборг негромко произнёс:
— Ты ведь хочешь отомстить за своих?
Ничего не отвечая, Медведь вскочил с топчана и решительно двинулся к двери. И вдруг дёрнулся: с улицы донёсся далёкий лязг и гул.
— Что это ещё?
— Слушай, это нижние уровни, тут постоянно что-то грохочет, — отмахнулся Вин.
— Нет-нет, мне этот звук знаком. Как будто механизм работает.
— На нижних уровнях повсюду механизмы. Тут фабрик одних…
— Да нет, я уже слышал такой звук. Как только этот, как его… Дэл, меня спас от химер Акера, то за нами как будто бы слежка увязалась. Нет-нет, да и призвякнет вот так. Я схожу к тому рефрижератору, проверю, нет ли опасности какой. Всё-таки ледяной неплохую службу сослужить может. Да и потом, как я в долгу перед ним останусь?
Поняв, что отговаривать упрямого байкера бесполезно, Вин нехотя пропустил его вперёд и вместе с ним вышел из номера.
По дороге до выхода им несколько раз попадались навстречу обитатели мотеля, и «юбка» киборга неизменно вызывала бурю восторгов и присвистываний. «Ничего, веселитесь пока, — холодно думал Вин, усмехаясь, — сейчас мы вернёмся и поговорим в другом тоне»…
— Да, да, вот этот, точно! — Медведь сразу же узнал рефрижератор, второй в ряду слева. Неподалёку от мотельчика располагался завод по производству сложных полимеров, точнее, его небольшая часть — платформа с рефрижераторами, большинство из которых всё ещё работало. Дэл взломал один из них и забрался внутрь.
Однако дверца была слегка приоткрыта, и в синевато-белом нутре промышленной морозилки никого не было видно.
— Только не говори мне, что он отправился отлить, — усмехнулся Вин.
— Чёрт! — раздосадовано воскликнул байкер, хлопнув себя руками по бёдрам. — Он что, договорённость нарушил и смылся без нас?
Он собирался предположить что-то ещё, но вдруг чуть дальше, в полутьме настоящей аллеи из однотипных морозилок, снова послышался далёкий лязг механизма.
Байкер сорвался с места. Вин вздохнул и ринулся следом, ковыляя. Через мгновение они резко затормозили.
Дэл неподвижно, как статуя, стоял на месте и смотрел вдаль, словно только что гнался за кем-то, но так и не смог догнать.
— Эй! — Медведь подскочил к нему и развернул к себе. — Ты какого хрена тут лунатизмом страдаешь? Забыл, что должен восстановиться? Чего из камеры вылез?
— Он следит, — коротко ответил Дэл.
— Кто?
— Что, — так же коротко буркнул Дэл.
— Что — «что»? — не понял байкер.
— Не «кто», а «что», — пояснил Дэл, чуть повернув голову к Медведю. — Кукольник.
— Тьфу ты, опять ваши разборки, — отмахнулся байкер. — Но сейчас-то никто или там «ничто» больше не следит?
— Он всегда следит.
— И что теперь, ты так и будешь торчать тут? — Медведь уже начинал раздражаться.
— Пойдём, Дэл, — негромко произнёс Вин, приблизившись и положив ладонь на плечо ледяного киборга. Тот едва заметно дрогнул то ли от прикосновения, то ли от звуков собственного имени. Потом развернулся и двинулся следом за Вином. Медведь пару раз оглянулся по сторонам, подозрительно прищурившись, но ничего, кроме ровных рядов рефрижераторов, не увидел.
Выждав несколько минут после того, как шаги людей стихнут, Корректировщик осторожно спустился по стене и пружинисто спрыгнул на лапы. Замер. Поступила корректива: слежку продолжить позже, а пока ожидать появление флайера типа DMF-713, оказать содействие.
Глава 27
Блисаргон насвистывал какую-то мелодию, иногда поворачивая штурвал. Жаль, что нельзя запрограммировать автопилот, выстроив маршрут по спутнику. Ведь это всё равно, что выйти в поле перед дивизией танков и размахивать руками, крича: «Вот он я!». Сеть засечёт их в одно мгновение. А уж потом с крючка не сорвёшься. Бегать от кукол у Блисаргона настроения не было.
Сейчас главная задача — найти Дэла. Непросто это будет сделать. Дидж, правда, смог вычислить примерные координаты Дэла, когда тот связался с ними, используя личный код Мартина Ретто. Но не факт, что их старый друг смирно сидит на том же самом месте и ждёт, пока его найдут. Остаётся надеяться только на каких-нибудь случайных свидетелей, которые наверняка хорошо запомнили такую приметную личность, как криокиборг.
Блисаргон ещё посмеялся над подобным предложением хакера: «Дорогуша, ты что же предлагаешь ходить по улицам и спрашивать всех подряд: простите, а вы не встречали нашего мальчика? Особая примета — минусовая температура».
«У тебя есть более рациональные предложения?» — усмехнулся тогда Дидж.
Более рациональных предложений у Блисаргона не было, поэтому он согласился на то, что придумал Дидж. В конце концов, не так много времени прошло. Если компания благоразумно отсиживается в каком-нибудь мотельчике, то найти их удастся довольно быстро.
Флайер Блисаргона уже битый час кружил над кварталами, ближайшими к месту последнего контакта с Дэлом. Приходилось искать самым примитивным способом. Разумеется, тщетно.
Прочёсывая окрестности, внимательно глядя в монитор, где при большом приближении отображались улицы, на которые были наведены камеры флайера, Блисаргон вдруг заметил, что почему-то направил машину довольно далеко от того места, где Дэл выходил с ними на связь. Вернув машину обратно, через полчаса Блисаргон обнаружил, что снова кружит над удалёнными кварталами.
— Да что ж такое у меня с головой… — прошипел киборг, занеся пальцы над клавиатурой бортового компьютера. Да вдруг так и замер, похолодев.
С головой… С его головой что-то не так. Словно бы кто-то другой мыслит за него и направляет машину по иному маршруту.
Блисаргон медленно проглотил ставшую вязкой слюну. Потом украдкой оглянулся на мирно посапывающего в кресле Диджа. Может, разбудить? Он всё-таки хакер. Может, что подскажет? Как бороться с этим, как избавиться от влияния…
Или…
Блисаргон снова повернулся к приборной доске.
Или поддаться? Посмотреть, что будет. Если им и правда управляет Кукольник, то куда же он пытается направить своего бывшего «пациента»? Свою «марионетку».
Киборг аккуратно наклонил штурвал. Через несколько минут, почувствовав давление от снижения, Дидж потянулся и протер глаза.
— Что, нашёл!? — спросил он, окончательно проснувшись и сев в кресле ровно.
— Да нет, просто барахлит что-то, — соврал Блисаргон. — Лучше проверить, чем потом грохнуться, правда?
Дидж напряжённо прислушался к мерному гудению двигателя.
— А по-моему, всё нормально…
— А по-моему, нет, — огрызнулся Блисаргон, и тут же осёкся. — Слушай, много времени это не займёт. Быстренько сядем на крышу вон того мотеля, я проверю двигатель, и полетим дальше.