Небесный Капитан и Мир будущего
Небесный Капитан и Мир будущего читать книгу онлайн
Таинственные исчезновения ведущих ученых вызывают профессиональный интерес у репортера Полли Перкинс, которая, объединившись с асом и искателем приключений Небесным Капитаном, решает устроить расследование.
Рискуя жизнью, они бесстрашно пытаются остановить злого гения, доктора Тотенкопфа, желающего с помощью ужасающих монстров уничтожить планету…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Оставив Шангри-Ла далеко позади, Небесный Капитан рванул в воздух. Его самолет разогнался по льду замерзшего горного озера, набирая скорость, затем прощально оттолкнулся мягкими каучуковыми колесами, и аэроплан взмыл в воздух.
Поднявшись над снежными пиками, над сверкающим в лучах солнца необыкновенно красивым ландшафтом, «Ястреб» взял курс в указанном направлении. Полли и Небесный Капитан сидели молча, был слышен лишь успокаивающий шум мотора. Путешественников сейчас мало интересовали высокогорные достопримечательности и головокружительные пейзажи. Их мысли и заботы были совсем о другом.
Полли, примостившаяся на заднем сиденье, держала на коленях деревянный посох несчастного калеки. Она вертела его в руках, силясь понять, в чем тут загадка и как эта штука поможет им отыскать Тотенкопфа. Несмотря на все их настойчивые попытки добиться каких-то конкретных указаний, старик просто не в силах был что-либо разъяснять.
Полли заметила какие-то зарубки и стала их рассматривать.
— Джо, ты обратил на это внимание?
— Обратил, Полли. Это посох. Называй его как хочешь: трость, костыль, клюка, подпорка. Еще его можно использовать в качестве дубины.
— Нет, тут какие-то знаки. — Девушка провела по ним ногтем. — Похоже на линейку. — Она еще раз осмотрела загадочный предмет, обнаружив два стершихся рисунка. — И еще изображение полумесяца и звезды. Эти символы могут что-то означать. Как ты думаешь, Джо? Может, это и есть указание — месяц и звезда приведут нас к Рана?
Небесный Капитан со вздохом ударил себя по лбу:
— Ну конечно. Рана! Я так зациклился на картах, что просто упустил из виду очевидное! — Он расцвел, припомнив известную строчку из баллады Джона Мейсфилда: «И все, что мне надо. — только корабль да звезда, чтоб сквозь ночь вела…»
Небесный Капитан стал развивать свою мысль, строя предположения:
— Звезда! Совершенно точно. Старик и не говорил о местности. Он имел в виду звезду.
В их мифологии и астрономии Рана — это название звезды. Так вот оно, оказывается, что!
Полли пригнулась поближе, заражаясь его возбуждением и надеждой. Она была рада разделить с Джо этот торжественный момент, сблизивший их, словно они снова стали чем-то единым после всего, что случилось.
Не спуская глаз с приборной доски и как будто не замечая Полли, Капитан продолжал рассуждать:
— Древние моряки ориентировались по ночному небу. Они могли определить свое местонахождение по звездам и по луне.
Развернувшись, Джо забрал посох у Полли. Костыль стукнул по стеклу узкой кабины.
Управляя одной рукой, он с проснувшимся вдруг интересом к этому странному предмету стал изучать его подробнее.
— Известно, что викинги составляли карты звездного неба и эфемериды широт, к которым требовался ключ для расшифровки. Они называли этот ключ «посохом Иакова». — Джо поднял костыль, показывая Полли: — Это и есть ключ. Вот почему старик так дорожил им.
Небесный Капитан вытянул ноги, пытаясь устроиться в тесном пространстве кабины. Посох он приставил к глазу, точно деревянный телескоп, развернув при этом ручку клюки от себя. Дотронувшись до ручки, он неожиданно обнаружил, что та движется вдоль посоха.
— Вот это да! Какое хитроумное устройство! И как мы только не заметили этого до сих пор? — Джо досадливо простонал, упрекая себя очередной раз в невнимательности. — А все потому, что считали этих людей отсталым племенем, примитивными дикарями, живущими в далеких от цивилизации краях — вот почему. Поделом нам.
Пока он изучал символы и деления линейки, Полли тоже охватило возбуждение.
— Так ты думаешь, что эта штуковина работает? И мы сможем найти Тотенкопфа — и Декса — при помощи посоха?
Аэроплан скользил в воздушных потоках. Небесный свод был пуст, как будто распахнулся только для них одних, для одинокого «Ястреба», взмывшего в облака. Поглядывая на приборы и проверяя курс, Капитан рылся в сумке с документами. Он вытащил навигационные карты и экземпляр «Навигационного календаря».
— Ага, вот то, что мне нужно! — радостно воскликнул он.
Полли поджала губы:
— Что-то уж больно просто получается. Ты что, можешь вот так взять и вычислить положение этой звезды? Рана или как там она называется?
Джо потряс книжкой:
— Мы сделаем несколько иначе. Достаточно взглянуть сюда, и все станет на свои места.
«Ястреб» продолжал плавное парение, ведомый автопилотом, установленным на борту Дексом. На протяжении долгого пути от базы Легиона до Гималаев Небесный Капитан то и дело использовал эту систему. Вот и сейчас автопилот дал ему возможность отвлечься от управления самолетом и сосредоточиться на картах, чтобы выяснить и уточнить курс.
Капитан развернул карту на приборной доске. Приладив на колено блокнотик, он ловко застрочил в нем карандашом, вычисляя и размышляя вслух:
— Берем плато Каракал за исходную позицию. — Он прервался, чтобы свериться со справочником. — Широта Рана составляет двадцать градусов сорок минут. Прямое восхождение — ноль три часа сорок три минуты. Деклинация — десять градусов шесть секунд.
Расставив пальцы на проверочной линейке, Небесный Капитан прочертил линию по центру карты. Еще раз перепроверив расчеты, он, довольно улыбаясь, обвел окружностью конечную точку линии:
— Вот здесь.
Полли потянулась, насколько позволяла тесная кабина, заглядывая в карту через его плечо. Линия начиналась на материке и заканчивалась где-то посреди океана, где не было ни единого островка.
— Но здесь же ничего нет, Джо. Ты уверен, что вычислил верно?
— Да, еще как уверен, — с вызовом ответил он. И тоже уставился на карту, словно задумавшись над ее словами. — Если старик прав, то Тотенкопф здесь. Мертвая точка посреди неизвестной пустоты.
— Звучит весьма интригующе.
Оба замолкли. Никто не решался упрекнуть замученного, изувеченного страдальца, прикованного долгие годы к койке, испытавшего на себе все тяготы рабства и работ в рудниках, облучившегося, гниющего заживо, в том, что он просто… ошибся.
Небесный Капитан провел вторую линию, параллельную первой, но в два раза короче. Он, ссутулившись, согнулся над картой.
— Помнишь, ты переживала, что у тебя в фотоаппарате закончилась пленка? — Он обвел крайнюю точку второй, короткой линии аналогичной окружностью. — Так вот, у нас, кажется, возникла проблема куда серьезнее.
— В чем дело? — напряглась Полли, в недоумении разглядывая карту. — Что, все дело в этой точке? И что? Что она обозначает?
— То, что нам не хватит горючего. — Джо начал перелистывать карты. — Это точка, откуда нет возврата.
— Ты хочешь сказать, что там мы опять упадем в океан? — Она попыталась заглянуть на показания топливометра, но приборную доску заслоняли разложенные карты. — А сколько горючего у нас еще осталось?
— Почти нисколько.
Полли вздрогнула:
— Что же делать? Как мы теперь доберемся до базы Тотенкопфа?
Лицо Небесного Капитана оставалось бесстрастным, как маска, пока он бороздил взглядом карты, принимая решение. Затем он вновь улыбнулся:
— Ага! Как это я забыл про Фрэнки?
— Кто это? — не поняла Полли.
— Мой старый друг.
Небесный Капитан достал еще одну карту и разложил ее поверх первой.
— Фрэнки Кук командует разведотрядом военно-морского флота Великобритании. Их база, конечно, засекречена, зато до них рукой подать при хорошей погоде: всего-то пятьсот миль.
Полли испытала невероятное облегчение. Уж больно не хотелось ей снова падать в море. Стрелки на топливометре она так и не увидела, но мотор, как ей показалось, стал жужжать слабее.
— Ничего, нас голыми руками не возьмешь!
Собрав все карты с приборной доски, Джо открыл крышку панели, под которой находился телеграфный ключ.
— Если удастся связаться, я сообщу им координаты места встречи.
Он торопливо застучал ключом, отправляя знакомые каждому летчику, как ноты — музыканту, сигналы «морзянки». Закончив короткую передачу, он размял пальцы и снова лихо забарабанил ключом.