-->

Мир ротмистра Тоота

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мир ротмистра Тоота, Свержин Владимир Игоревич-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мир ротмистра Тоота
Название: Мир ротмистра Тоота
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 204
Читать онлайн

Мир ротмистра Тоота читать книгу онлайн

Мир ротмистра Тоота - читать бесплатно онлайн , автор Свержин Владимир Игоревич

«Офицеры бывшими не бывают» — казалось, уж кому-кому, а потомственному военному Аттайру Тооту не нужно объяснять эту немудреную истину. И все же, после успешного переворота в Столице и падения режима Неизвестных Отцов, один из самых молодых полковников за всю историю Метрополии, офицер с блестящими карьерными перспективами и родной брат самого командующего неожиданно подает в отставку. Вместе с молодой женой и верным упырем Дрымом Тоот едет учительствовать в маленький приморский городок Белла. Кто бы мог знать, что именно это место очень скоро станет ареной для вторжения Островного флота. Разве что прогрессор Рудольф Сикорски, известный на Саракше как Странник, мог бы поведать Атру известную земную поговорку «Если хочешь мира — готовься к войне»…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, занятно, — кивнул маршал. — Вы что же, полагаете, полицейский свел этого дезертира с Нарти Клоссом и тот сдвинул ему мозги набекрень?

— Все может быть. Хотя утверждать этого я пока не могу. Но если за авантюристом-герцогом и впрямь стоит хитрый и расчетливый Клосс, то нас, вероятно, ожидает еще немало пренеприятнейших сюрпризов.

— Проклятье, — нахмурился Тоот и начал постукивать ногтями по краю стола. — Что вы имеете в виду?

— Ориен, — переходя на неофициальный тон, вдруг с напором заговорил Странник. — Помните наш разговор у городской околицы, когда вы подавляли мятеж в танковой бригаде?

— Конечно.

— Так вот. Я уже тогда знал, что это выступление — лишь маленькая видимая часть. Я даже подозреваю, что некто сознательно отдал нам не в меру ретивого генерала, чтобы успокоить вас, кинуть псу кость. Основной заговор назревал в другом месте.

— Вы имеете в виду линию фортов?

— Конечно. И герцог Белларин, никому дотоле не известный, но энергичный, привлекательный и, главное, умеющий брать на себя ответственность, стал для заговорщиков чем-то вроде знамени. В бою вещь необязательная, но без нее воинская часть подлежит расформированию.

— Это правда, — согласился маршал, — но все же мне не понять, как лейтенант, пусть даже трижды гвардейский, смог убедить старших офицеров и генералов пойти за ним. Не сошли же они с ума, услышав герцогский титул.

— Насчет ума как раз все непросто. Люди, постоянно сталкивающиеся с опасностью, кровью и болью, нуждаются в определенном психическом расслаблении. И что, как не приборы господина Клосса, способны дать такое расслабление, а заодно и направить действия клиента в нужное русло.

— То есть вы полагаете, что все они употребляли эти «психонаркотики»?

— Полагаю, но доказать пока не могу.

— И чтобы выяснить это, вы направили в Беллу моего брата. Ловите на живца?

— Верно.

На лице Ориена недвусмысленно проявилась неприязнь:

— Если Аттайр погибнет, я вас уничтожу.

— Если Аттайр погибнет, — не обращая внимания на жесткий выпад маршала, продолжил Странник, — то вероятность того, что островитяне сотрут Метрополию в порошок, возрастет многократно. Ни вам, ни, увы, мне не известны масштабы заговора в войсках, и кроме как оттуда, — шеф контрразведки указал на Беллу, — получить достоверную информацию не представляется возможным.

— И как успехи? — хмуро спросил Тоот.

Рудольф Сикорски выложил на стол еще одну фотографию. Снимали явно под неудачным углом, сбоку, но все же людей, изображенных на снимке, можно было различить. Они стояли на отвесном берегу, глядя на маячившие вдали контуры боевых кораблей, и, судя по всему, оживленно разговаривали.

— Сами можете видеть. Слева ваш брат, по центру — Вуд Марг, он же — герцог Белларин, а справа, в мундире полицейского фельдфебеля, — полковник Ниг Бара.

ГЛАВА 14

С утеса открывался прекрасный вид. Темные силуэты кораблей четко вырисовывались в белесой дали: стремительные хищные обводы миноносцев, тяжелые утюги десантных кораблей, юркие сторожевики, рассыпавшиеся широким фронтом по морской глади. Вуд Марг смотрел, затаив дыхание. Картина этого воплощенного стального могущества и впрямь завораживала. Герцог знал, что это лишь передовой отряд огромного непобедимого флота союзников, что уже завтра на берег пожалует сам циклон-адмирал Лао-то Нис — представитель императора, с которым надлежит подписать договор о вечной дружбе, военном союзе и, главное, торговую конвенцию — залог благополучия его маленькой, но богатой державы.

И пусть за границей, в Метрополии, безмозглые людишки продолжают дрожать от всякого шороха, обманывать друг друга, упиваясь безграничной преданностью очередным лжецам. Здесь, в благодатном краю, все будет тихо, мирно и красиво. Империи нужно железо? Да пожалуйста, сколько угодно! Зато в Белле снова, как много лет назад, будут радовать глаз прелестные, увитые диким виноградом белые дома под красными черепичными крышами. Черноголовым не продохнуть без никеля? Не жалко, берите! А по его герцогству протянутся отличные дороги, а не эти ухабистые направления, латаные-перелатаные, как штаны нищего бродяги. Медь? Пожалуйте, медь! А потом приезжайте отдыхать в его чистое, светлое, гостеприимное и уютное герцогство. Не забудьте привезти с собой денег, и нигде вас не примут с таким радушием, как в Белле!

Герцог бросил досадливый взгляд на царивший над округой замок. Совсем недавно, всего какой-то час тому назад, его защитница показала, что не намерена шутить. Это, черт побери, было досадно, но Вуд не мог отделаться от странного ощущения, что жена бывшего командира ему нравится все больше и больше. Конечно, он еще в первый раз на дороге обратил внимание на эту хрупкую большеглазую малышку. Да и кто бы не обратил? Но утром, на стене, с мечом в руках она была восхитительна! А недавняя вылазка и вовсе заставила уважать, как собрата по оружию, это неземное, казалось, сотворенное исключительно для любви создание.

Когда едкий красный дым окутал дорогу и расстрельная команда и пленники, закрыв глаза руками, повалились наземь, не в силах унять слезы, сквозь клубы светящегося дыма ударили защитники твердыни. В результате гарнизон пополнился еще несколькими офицерами, а его герцогская армия сократилась на трех убитых и нескольких выведенных из строя на пару дней солдат. И все же, несмотря на досадный афронт, Вуд Марг не мог не восхищаться этой девушкой.

— Тебе повезло с женой, Атр, — повернулся он к бывшему командиру.

— Да, — как обычно, кратко ответил Тоот.

— Похоже, она всерьез решила удерживать крепость.

— Я бы сделал то же самое.

— Но ты, профессиональный военный, конечно же, понимаешь, что это полнейшее безумие?!

— Что с того? Сдаться, а уж тем более перейти на службу к тебе — не только безумие, но и бесчестье.

— Это ты зря, Атр. Что ты называешь бесчестием? Нежелание плясать под дудку твоего брата и лысого монстра из контрразведки? Как, по-моему, — не велика честь. Ты и сам, как мне казалось, понял это. Хотя сейчас, — Марг прикоснулся к пламенеющему кресту на груди полковничьего мундира, — вижу, что ошибался.

— Способствовать захвату Метрополии островитянами — это не измена моему брату и даже не измена республике. Это предательство лично каждого из живущих на материке.

— Вот еще! Разве Хонти прежде не торговала с Островной империей? Да и по ту сторону Голубой Змеи, конечно, до того как наши стратеги превратили некогда цветущий край в радиоактивную пустыню, тоже процветала заморская торговля. Так что я никому не помогаю завоевать наши земли.

— Да ну! — губы Тоота скривились в недоброй улыбке. — Ты уже ознакомился с содержимым пакета, который изъял у меня?

— Так, мельком. Какая-то цифирь, картосхемы, не думаю, чтобы это не могло подождать часок-другой.

— Может, еще как может. Я тебе скажу, что это за цифирь и схемы. Мне вон, фельдфебель по старой дружбе объяснил, — он указал на стоявшего в стороне полицейского. — Пришлось к нему применить методы скоростного убеждения, но запирался он недолго.

— Ладно, Атр, не томи.

— Это алгоритм отключения системы ПВО. Центрального пульта и всех зонарных узлов. Подчеркиваю, всех, а не только прибрежных. А заодно и скопированные полетные карты еще той поры, когда с авиацией у нас было… скажем так, лучше, чем сейчас. Понял, какая тут намечается торговля?

Лицо герцога вдруг посуровело.

— Ты не врешь, командир?

— Я тебе больше не командир, и в другое время потребовал бы от тебя сатисфакции за попытку объявить меня лжецом. Раз уж ты зовешь себя герцогом, то должен бы помнить о канонах чести. А если не веришь, расспроси фельдфебеля.

Аттайр демонстративно отвернулся и услышал за спиной:

— Это правда, Ниг?

— Что правда?

— В пакете все, что нужно для отключения системы ПВО страны?

— Чистейшая правда.

— Как интересно. И откуда же взялся у тебя этот замечательный подарок?

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название