-->

Битва за небо

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Битва за небо, Сабайтис Максим-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Битва за небо
Название: Битва за небо
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 257
Читать онлайн

Битва за небо читать книгу онлайн

Битва за небо - читать бесплатно онлайн , автор Сабайтис Максим

Роман «Битва за небо», первый том сериала «Небесная империя», продолжает лучшие традиции российской боевой фантастики и японского аниме!

В этом мире все не так, как у нас. В конце XVIII века история пошла здесь иным, более извилистым путем. Вместо технологий, основанных на паре и электричестве, миром правит психотехника – магия новейшей эпохи. К концу XX века в смертельном противостоянии сталкиваются четыре империи, четыре могущественные силы: Россия, Британия, Япония и Священная Римская Империя. Великие маги-психотехники ведут незримую битву за контроль над четырьмя стихиями и человеческими душами. Исход этого беспрецедентного противостояния определит судьбу народов Земли, даст понять, куда какой дорожкой идти человечеству дальше.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Слишком часто повторяемое слово «конец» говорило о том, что попытка убийства сказалась на Дмитрии намного серьезнее, чем он предпочитал показывать людям. В то время как мой напарник разрушал логические построения советника, что-то внутри него паниковало и умоляло завершить разговоры на эту тему.

– Вот. – Платон Эдуардович продемонстрировал отложенную фотографию. – Это самое убедительное доказательство моей правоты. Как убили банкира?

– Рассекли шейный позвонок, – с готовностью ответил Дмитрий. – Голову, правда, не срубили, но что это доказывает? Неаккуратность убийцы? Когда проводишь быструю атаку на десяток людей, возможен и такой недочет.

– Посмотрите на диван, – усмехнулся советник. – Вы и после этого будете утверждать, что банкира убили быстро?

Только теперь я связал три разреза на обшивке с ударами катаной. Три! А банкир тем не менее так и не успел выстрелить.

– Японцы такого убийцу не отпустят дальше его родной провинции, – прокомментировал Платон Эдуардович. – Культуру фехтования в Японии чтут свято, даже те, кому Господь не дал способностей к психотехнике. Да, Дмитрий, ты упоминал его феноменальную реакцию… Тебе не показалось, что она тоже имеет психотехнические корни?

– Хронократия, управление скоростью личного времени, – наконец догадался Дмитрий. – Это многое объясняет. И то, как он смог прикончить десять человек меньше чем за минуту в том числе. Но три промаха!

– Банкир успел выхватить пистолет и попробовал навести его на цель, – пояснил Платон Эдуардович. – Когда дуло оказалось направлено на убийцу, тот предпочел промахнуться, но уйти из-под прицела. Когда стреляют практически в упор, не увернется даже гроссмейстер. Это повторялось трижды – на четвертый раз убийца смог уклониться, не отводя клинок в сторону. Только вот удар получился неаккуратным.

Дмитрий обернулся в мою сторону. Выражение его физиономии описанию не поддавалось.

– С вашей историей мы кое-как разобрались, – подытожил наш собеседник. – Теперь перейдем к нашей, к мировой.

V

Чертежей было много, они норовили занять весь стол, сползти на пол и заполнить все окружающее пространство. Часть бумаг Артур предусмотрительно оставил в свернутом состоянии. Теперь они лежали в дальнем углу комнаты, сложенные в метровую стопку. Единственным положительным моментом во всей этой ситуации являлось наличие подобающего освещения. Нормы противопсихотехнической безопасности предусматривали работу шести тестов Яблочкова, каждый из них давал яркий устойчивый свет, красноречиво напоминающий о том, что первоначально устройство для тестирования задумывалось как электрический светильник.

Искомый фрагмент чертежа, согласно найденной на одном из листов ссылке к законам Мерфи, следовало искать именно в неразобранной стопке.

Телефонный звонок оторвал инженера от упоминания всуе всех вспомнившихся навскидку святых. Артур подозрительно посмотрел на аппарат, затем на ворох бумаг. Добраться в кратчайшие сроки до телефона можно было, только шагая по чертежам.

– Святотатство, – пробормотал Артур перед тем как снять трубку. – Да. Я слушаю.

– Я тоже слушаю, – ответил Мерлин. – И то, что я слышу, мне совсем не нравится. Ты еще не похоронил в архиве дело о хищении объекта «Посейдон»?

– Да я этого Теслу… – кипятился инженер. – Такой перспективный проект, четыре года приоритетного финансирования, режим полной секретности. Правнук гения, тысяча чертей! Что он сделал на этот раз? Опять утопил что-то иностранное и военное?

– Иностранное и гражданское, – уточнил Мерлин. – Но не в этом проблема. Он перемещается по Тихому океану с такой скоростью, которая не снилась даже скоростным судам. Его «Посейдон» разве что дирижабль и обгонит, за счет разницы в плотности сред. Если кто-то сопоставит даты его появлений с координатами катастроф, даже самым консервативно настроенным личностям станет ясно – они имеют дело с необыкновенной субмариной. А там недалеко и до раскрытия природы «Посейдона». Ты, как ученый, знаешь его лучше – зачем он так поступает?

Артур тихо чертыхнулся. Подобный вариант действий безумного Теслы следовало предусмотреть заранее.

– Одной субмарине, даже самой грозной, не блокировать морского сообщения между Азией и Америкой. Единственный способ – террор. Он рассчитывает запугать моряков настолько, чтобы те сами прекратили грузоперевозки. Автомат даже подсчитал, сколько кораблей ему для этого придется затопить – от восемнадцати до двадцати четырех, в зависимости от тоннажа и количества пассажиров.

– Если он ярый противник психотехники, то будет действовать в основном против Японии.

– Он и действует против Японии, – подтвердил Артур. – Когда морские грузоперевозки в регионе прекратятся, Япония не сможет доставлять оружие и пополнение своим войскам в Калифорнии, прекратит переселение китайцев в Америку и будет вынуждена задействовать большую часть воздушного флота взамен морского. Фактически нам надо организовать все таким образом, чтобы нас не заподозрили в саботаже, когда наши представители будут тормозить работу по поимке Теслы.

– Не только. – В голосе Мерлина проявились торжествующие нотки. – Можно из этой ситуации получить еще больше преимуществ. Я поговорю с премьер-министром, Британской империи стоит провести очередное массированное наступление на Калифорнию. Без поступления свежих сил у наших войск будут шансы. Очень хорошие шансы.

Поликарп Матвеевич иронично посмотрел на учеников, на искрящиеся под солнечным светом сугробы.

– Заслужили. – Сэнсэй махнул рукой наотмашь. – Будете сегодня гулять до самого вечера. Всех отпускаю в город, разрешаю пропустить обед, но на ужин – на ужин чтобы все были без опозданий! Кто планирует опоздать, пусть возвращается в школу к обеду. Dixi.

Около минуты младшие ученики выясняли у старших, что означает слово «dixi», и через полчаса Мариенбургская частная психотехническая школа мастера Архипова полностью опустела. Даже Оксана с двумя другими служанками отправилась на рынок за продуктами.

Калитку перед Сергеем Владимировичем открыл дворник Афанасий, противоестественно трезвый, хотя и небритый.

– Поликарп Матвеевич уже в кабинете, ждет, – доложил дворник футуроскописту. – Всех выгнал и ждет. Должно быть, снова секретничать затеял.

Оставив Афанасия запирать калитку, Воронин пересек двор, парой стремительных Воздушных Ловушек очистил одежду и обувь от налипшего снега и лишь потом переступил через порог школы. Дорогу до кабинета он мог найти безо всяких подсказок, хотя в отсутствие слуг и учеников было немного не по себе. Половицы скрипели как-то тихо и сдержанно. Или не скрипели вовсе, даже в тех местах, где Воронин уже привык к скрипу. В кабинете помимо Архипова сидел еще один гость.

– Ты меня удивляешь, – обратился Сергей Владимирович к гостю. – Я даже не предполагал, что ты появишься здесь раньше. В моих видениях все было не так.

Поликарп Матвеевич отделился от окна, бесшумно подошел к двери и провел по дверному косяку лезвием меча.

– Именно об этом мы и хотели поговорить, – прокомментировал гость. – Видения. Будущее. Наша цель.

– Я получил письмо от Николая. – Архипов указал на рабочий стол где, против обыкновения, лежал один-единственный лист бумаги. – Прочитай сам, мы уже ознакомились.

Воронин подошел к столу, уселся в кресло и машинально поправил бесполезные очки. Как будто это могло что-то изменить. Настоящее отодвинулось в сторону, заняло место среди других настоящих, так и не состоявшихся. Текст расплылся, стал множественным, как будто на одном листе написали сразу дюжину писем, одно поверх другого. Увиденное могло бы испугать профессора, но тот был уже готов к самому худшему.

– Степень случайности написанного невелика, – сурово нахмурившись, доложил футуроскопист, изучая один текст за другим. – Если бы не какие-то детали, которые всегда не совпадают, я бы предположил, что мы имеем дело с неизбежностью. С роком. С фатумом. С любопытной футуроскопической аномалией. Каким образом вам удалось обнаружить этот феномен?

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название