Вернуться из Готана
Вернуться из Готана читать книгу онлайн
В горах королевства Готан есть зоны, которые местные жители обходят стороной. Те, кто осмелится нарушить запрет, исчезают бесследно; недавно в одном из заповедных районов пропала группа ученых. Жители королевства тщательно хранят тайну и никому не рассказывают легенды о трех демонах, стерегущих возникающие в джунглях Врата Ада. Однако земля слухами полнится, и год за годом отчаянные смельчаки стремятся проникнуть к Воротам. Одних влечет жажда сокровищ, других — стремление познать тайны Того и Этого Света, третьих — желание овладеть силами Зла и самому стать демоном. Участники международной научной экспедиции, решившие исследовать загадки «готанского треугольника», волею судьбы оказываются в центре страшных и таинственных событий…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вы хотите сказать… считаете, что здесь возникают Ворота?
— Да, коллега, именно так. Здесь, в районе, где мы сейчас находимся, каждый год возникает некий феномен, который готанцы окрестили Воротами. Именно они, их появление и исчезновение и являются источником всех здешних аномалий. Какова физическая природа этого явления, я не знаю. Было бы интересно это выяснить, и тут наши исследования весьма полезны. Но в то же время они и крайне опасны, потому что обнаруженными Воротами могут воспользоваться безумцы, которые постараются пройти сквозь них. А это может привести к огромным бедствиям. Почему они происходят, почему прохождение человека сквозь феномен вызывает землетрясения и засуху, я не знаю, но для меня эта связь несомненна. А потому нам нужно быть крайне осторожными. Вот почему меня так встревожило исчезновение моей рукописи.
— Значит, вы думаете, что тот, кто ее украл, может попытаться…
— Да, именно так. Он знает о Воротах, но не знает, можно ли сквозь них пройти. Теперь узнает.
— Хорошо, а люди Рошбаха — они что, расчищали место для новых Ворот?
— Вот этого я не понимаю, — признался культуролог. — Ни в одной летописи не говорится о том, что люди должны расчищать место… Да люди вообще не должны знать о существовании Ворот, этим проникнуты все книги Готана! Не сообщается и о каких-либо раскопках в Кадоро. Может, таким образом они искали закономерность появления Ворот? Хотели узнать, где появятся следующие? Ведь готанцы так и не научились это узнавать, хотя очень хотели… Ну вот, я рассказал вам обо всем. Теперь у меня в свою очередь есть один вопрос к вам. Профессор Видович мне сказал, что вы в ходе изучения нашего района обнаружили некое место, где человек испытывает необычные ощущения. Это так?
— Совершенно верно, — подтвердил я. — Ощущения, правда, не такие уж необычные. Никаких феноменов, озарений, ничего трансцендентного. Обыкновенный обморок с тошнотой и головной болью. Я так это место и назвал — «зона обморока». Видимо, это связано с электромагнитными колебаниями, потому что компас там совершенно взбесился. Пусть Прунцль и Ватанабэ проверят. А почему вас это так интересует?
— Потому что… Сейчас объясню. Скажите, а каков размер этой зоны? Хотя бы примерно. И где она расположена?
— Размеру нее примерно двести на сто метров. А находится этот милый объект на северо-западе от лагеря — там начинаются предгорья.
— Скажите, раз вы так точно назвали размеры, значит, границы этих… этого объекта хорошо заметны?
— Нет, увидеть их нельзя, — ответил я. — Зато они хорошо ощутимы. Я неслучайно назвал это место «зоной обморока». Пока я ходил вокруг, несколько раз едва не потерял сознание.
— И что, вы не увидели там никакой… какого-то сооружения?
— Что вы, какое сооружение! Кусты, заросли молодого бука, поляны кочковатые… Ничего особенного. Но объясните, бога ради, что означает ваш интерес?
— А вы сами не догадались? Ведь мы с вами уже говорили сегодня о неких объектах именно такого размера. Не помните? Вырубки величиной двести на сто метров делали люди Рошбаха.
При этих словах Химмельсберга меня охватило ощущение надвигающейся опасности. Даже озноб по коже прошел. До сих пор все, о чем мы говорили, походило на некую игру ума. Так за чашкой чая или рюмкой водки можно рассуждать о катастрофах и убийствах. Но теперь я вдруг ощутил, что эта угроза реальна.
— Так вы хотите сказать, что я… открыл новые Ворота? — медленно произнес я.
— Именно так, — подтвердил Химмельсберг. — Да, здесь все сходится. В летописях говорится о том, что многие жрецы и монахи, охранявшие подходы к Воротам, теряли сознание, по неведению подойдя к ним слишком близко. Некоторые даже умирали.
— Но как же могли пройти сквозь них те… другие? Поверьте, там не то что насквозь пройти нельзя — шагу дальше не сделаешь!
— Это мне тоже непонятно, — признался готановед. — Может, в этих колебаниях случается какой-то перерыв и они этим пользовались. В любом случае вам — единственному, кому известно точное расположение новых Ворот, — надо быть особенно осторожным. Возможно, среди нас находится опасный честолюбец, у которого есть Ключ. Осталось найти Дверь, которую этот Ключ отпирает.
— Но сохранить тайну уже не получится. Я рассказал о своем открытии Видовичу… и вы уже в курсе…
— Но хотя бы не сообщайте точные координаты! — попросил культуролог. — Не рассказывайте, как туда пройти. Пока капитан Уокер не установит вокруг вашей зоны цепь охраны, никто не должен к ней приближаться. Если о вашем открытии узнает человек, укравший мою рукопись, до трагедии останется буквально один шаг. Я не знаю, что произойдет. Вряд ли это будет всемирная катастрофа. Но какая-то беда — несомненно. Она коснется многих, но в первую очередь — Готана. Потому что его люди не выполнили свой долг: не устерегли Ворота. Я готов приложить все силы, чтобы защитить Готан от несчастья. Понимаете, я так долго изучал эту страну, что сроднился с ней и теперь уже не знаю, где моя родина — на Рейне или здесь.
— Хорошо, оставлю координаты при себе, — пообещал я. — Но хочу предупредить: не думайте, что вы полностью обратили меня в свою веру. Я принял ваше объяснение только как гипотезу, не больше.
— На большее я и не рассчитывал, — заявил Химмельсберг, вставая.
Было заметно, что он доволен результатами нашей беседы — настроение у него явно повысилось. Я тоже поднялся. Внезапно мне в голову пришел один вопрос.
— Простите за любопытство, — сказал я, — но я хочу еще спросить…
— Да, конечно, спрашивайте, — обернулся он.
— Ваша тревога… опасения… вы не пытались как-то их выразить раньше? Предостеречь? Может быть, даже заставить отказаться от экспедиции?
— А, и вы о том же! — усмехнулся он. — Ведь вы говорите об этих посланиях, верно? Ну как же! Химмельсберг составил, задумал, организовал, подбросил… Уверяю вас, я не имею к этим письмам и дискам никакого отношения!
— А что вы так горячитесь? — произнес я с видом Эркюля Пуаро, уже разгадавшего всю загадку.
— Потому что не вы первый спрашиваете. Капитан Уокер считает меня главным заговорщиком и крайне опасным человеком. Разве я не вижу? Разубедить его невозможно, я и пытаться не буду. Но вы — другое дело.
— Но кто же в таком случае их составил?
— Не знаю, — признался он. — Возможно, это мои здешние единомышленники. А может, тут какая-то игра.
Глава 13
«Футляр для штанги»
Я занес очередной изученный муравейник на карту, затем выбрал неподалеку подходящий валун, внимательно его осмотрел — не прячется ли под ним какая-нибудь рептилия с вредными привычками — и сел, вытянув ноги. Надо отдохнуть. Все-таки уже четыре… нет, пять часов на ногах. И путь проделал немалый, километров десять, наверное.
Сегодня я решил осмотреть район, в котором раньше не был, — к югу от лагеря. Южные края меня удивили: я не обнаружил в тамошних муравьиных семьях ни одной больной особи. Картина в них ничем не отличалась от тех, какие я мог увидеть где-нибудь в Подмосковье. Я был упорен и забрался еще дальше к югу, потом повернул на восток — и везде одно и то же. Я не мог понять, почему так происходит. Может, эти гипотетические «лучи жизни», о существовании которых я стал думать вполне серьезно, здесь не действовали?
Забредя на самый восток, в густые заросли папоротников, я повернул на север, чтобы обогнуть лагерь по дуге и вернуться с другой стороны. И тут меня ждал сюрприз: едва я прошел пару километров, больные особи стали находиться. Стало быть, «лазареты» располагаются ближе к склонам горы, а значит, ближе к моей «зоне обморока». Может быть, Химмельсберг прав и именно она является источником всех здешних аномалий? Надо еще раз внимательно все проверить, и тогда можно будет делать сообщение на нашем вечернем ученом совете. Сегодня я не успею — надо денек посидеть в лаборатории, а завтра будет в самый раз.
Утром на свежую голову я еще раз прокрутил в памяти весь вчерашний разговор и решил, что «подписку о неразглашении» дал слишком поспешно. Не буду я таить полученные сведения, что за глупость! Все эти истории о смелых ребятах, шастающих в преисподнюю, словно через международный аэропорт с гостиницей, — не более чем домыслы. Сколько подобных мифов таит мировая культура — не сосчитать. Что же, из-за этих сказок скрывать результаты? Запечатывать файлы? Или, может, вообще свернуть исследования? Что за чушь! Пусть Химмельсберг, как узкий специалист, слишком глубоко погрузившийся в свой предмет, перестал отличать миф от реальности, но для нас, остальных, это недопустимо.