Драконы Сарда. Дилогия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драконы Сарда. Дилогия, Земляной Андрей-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Драконы Сарда. Дилогия
Название: Драконы Сарда. Дилогия
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 362
Читать онлайн

Драконы Сарда. Дилогия читать книгу онлайн

Драконы Сарда. Дилогия - читать бесплатно онлайн , автор Земляной Андрей

Самый страшный враг империи рядом. Этот враг готов ко всему, потому что ему нечего терять. Это враг, которого вырастила сама империя, - ее дети, драконы Сарда.

Гарт Корвон был обижен властью. Узник политической тюрьмы для несовершеннолетних решил бежать, чтобы начать новую жизнь. В этой новой жизни он станет непримиримым борцом с империей, космическим пиратом, воином Сарда. Его путь сложен, но Гарт твердо решил пройти его до конца.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 195 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Чуть морщась от боли в залепленном регенерирующим пластиком плече, Зара неловко принялась одеваться.

— Давай помогу.

— А ее как теперь тащить будем? — Зара кивнула на исполосованную швами девушку.

Гарт пожал плечами:

— Возьмусь пониже, чтобы принять больший вес, сделаем узел в ногах, и схватишься одной рукой.

В пентхаусе их уже встречали Сатта и Росс. Без расспросов они подхватили лежащую на простыне девушку и унесли в лазарет, а Гарт сбросил разгрузку и как был, в одежде, рухнул на диван.

Проснулся он уже утром и, приведя себя в порядок, пошел искать Сатту.

Одетая в строгий деловой костюм черного цвета, Сатта в окружении юношей и девушек что-то расписывала на большом листе пластика. Увидев Гарта, она положила карандаш.

— Закачивайте, я через пять минут подойду.

В глубине кабинета была небольшая комнатка с диваном и кофейным столиком, где они устроились.

— Ты извини, я вчера накричал на тебя…

Гарт действительно чувствовал искреннее раскаяние, потому что понимал, что в случившемся Сатта не виновата. Но все равно часть ответственности лежала на ней, как на главе администрации.

— Я понимаю. — Девушка осторожно накрыла его руку своей ладонью. — Теперь наши будут выходить только в сопровождении охраны и с радиостанциями. Все наши, кстати, тебе очень благодарны за то, что ты вытащил Лайру.

— Как у нее?

— Уже несколько раз приходила в себя. — Сатта улыбнулась. — Сначала даже не поверила, что она дома. Кстати, откуда у тебя кибердок? Ты ничего об этом не говорил…

— Нашел случайно, — хмуро ответил Гарт и встал. — Ладно. Я поехал. Сегодня дел выше крыши. И кстати, — уже на выходе обернулся он, — отменяй на сегодня и ближайшие дни все выходы. Боюсь, у нас будут проблемы с Большим.

На двух машинах они сначала поехали на базу, где Гарт сбросил разгрузку, подхватил сумку и, кивнув знакомому сержанту, прошел к домику, где принимал начальник тюрьмы.

Керинг, как всегда занятый метанием шомполов в мишень, при появлении Гарта даже изволил встать.

— С чем пожаловал? Опять сувениры?

Вместо ответа Гарт посмотрел на потолок, потом на майора и сделал круговое движение пальцем.

— Нет-нет! — Майор весело кивнул на зеленый огонек на панели необычно массивного планшета. — Заказал у друзей с орбиты. Как чувствовал.

— Тогда небольшой подарок.

Гарт поставил сумку на пол и раскрыл замки.

— Ух ты! — Керинг от неожиданности плюхнулся в кресло. — Сколько ж здесь?

— Тысяч триста, — небрежно бросил Гарт, — или четыреста… Чего считать чужие деньги? — Он заглянул в глаза майора.

— Вскрыли-таки банк? — не в силах отвести взгляд от пачек денег, майор нервно сглотнул.

— Нет, господин майор, — Гарт, не спрашивая разрешения, сел в соседнее кресло. — Это так, промежуточный этап. Можно сказать, внеплановый сюрприз от одного букмекера. Банк еще будет.

От избытка чувств Керинг достал два стакана и плеснул арнийского керма.

— За такое дело грех не выпить…

Он подал стакан Гарту и сделал глоток.

Соблюдая приличия, Гарт тоже пригубил терпкий напиток.

— И что же ты на этот раз попросишь?

Майор, в отличие от юноши, любил крепкие напитки и поэтому одним движением влил в себя бренди и, отставив стакан, принялся слушать.

— Для начала я хотел бы узнать о судьбе своего отца, Трана Корвона. Если нужны будут деньги для этой операции, скажите сколько, я принесу.

— Узнаем, — майор кивнул. — Что еще?

— Картриджи для кибердока восьмой — десятой серии и комплект манипуляторов. Продукты длительного хранения. Часть можно армейскими рационами А-девять или А-двенадцать, консервы фирмы «Кагор»… Или подобным. Камуфляж десантный третьего-шестого размеров — комплектов двести. Сапоги от двенадцатого до шестнадцатого размеров — триста пятьдесят пар. Планшеты портативные — штук тридцать. Я тут подготовил список.

— Серьезно ты устраиваешься, — похвалил майор. — Ну а планшеты-то тебе зачем?

— Да нашли в развалинах кучу игрушек, — охотно пояснил Гарт. — А там же интерфейс стандартный. Малышне поставим. Пусть играются.

— Ну, если так… — Майор с сомнением покачал головой. — Но даже при наших, гм… ценах это — максимум две трети…

— Самое важное, господин майор… — Гарт чуть придвинулся ближе. — Мне нужна взрывчатка. Много.

— Много — это сколько?

— Я смотрел тот банк, — Гарт говорил медленно, словно с неохотой, — там без гатава делать нечего. Только зря батареи пожжем.

— Но гатав — это же очень мощная взрывчатка? — Удивлению майора, казалось, не было границ.

— Да там и банк такой, что или взрывать, или лучше забыть. — Гарт развел руками. — Высшая категория надежности.

После того как Керинг почувствовал запах больших денег, забыть о банке он отказывался категорически. Но взрывчатка?

— Я подумаю, — кивнул майор, — сам понимаешь, такое дело без полковника не решить. Сколько тебе надо?

— Не меньше ста килограммов.

— Сколько?!!

— Хорошо, господин майор. Давайте посчитаем. — Гарт поставил стакан на столик и начал загибать пальцы. — Верхний уровень пройдем так. Без шума. Потом будет решетка из стержней толщиной в мою ногу. Если резать, то понадобится штук десять батарей. А резать придется как минимум две колонны. Затем двери в хранилище. Там, наверное, метр стали или больше. Резаком просто так не взять. Ну и само хранилище тоже, думаю, не подарок. А если ковырнуть прямо через канализацию… Вскрыть взрывчаткой кусок асфальта, потом пробить бетон… ну и так далее… Но взрывать нужно будет маленькими порциями, что очень затратно как по времени, так и по материалам. Иначе завалим все, и нужно будет выписывать уже не взрывчатку, а тяжелый робот-бульдозер. Кроме того, это ведь не единственный банк на планете? Думаю, вы, как и полковник, хотите стать действительно богатыми людьми?

— Хм… Интересная мысль! — Керинг встал и что-то черкнул в планшете. — А остальное?

— Продукты, господин майор, — улыбнулся Гарт. — Чем больше и разнообразнее, тем лучше. Можете ориентироваться на паек десантника.

— А пойло, таблетки…

— Не! — Гарт в шутливом испуге замахал руками. — Этого уж точно не надо. Кстати, насчет спиртного… — Он засунул руку в один из кармашков сумки и извлек потемневшую бутылку коллекционного бренди из запасов покойного наркобарона. — Вот это — точно сувенир. Для хорошего настроения.

— Да… Настроение ты умеешь поднимать как никто другой, — улыбнулся Керинг. — А вот мне, боюсь, придется тебя огорчить. Вчера на базу с малым этапом прибыл один молодчик. Козырнул на фильтре карточкой СБ, чтобы не получить чип в руку, и свалил с территории базы. Они, конечно, довольно часто здесь мелькают. Но до сих пор таскали людей к себе в кабинет. Этот был… довольно целенаправленным. Я боюсь, как бы не за тобой. Худощавый, высокий, волосы темные. На вид от шестнадцати до двадцати двух.

— А как же без чипа? — Гарт удивленно посмотрел на майора.

— Это же безы, сынок. — Майор чуть поморщился. — Мы тут, на базе, фактически тоже заключенные. Любая попытка выйти в город — и привет. Все излучатели на автоматическом режиме. А у безов совсем другой чип. Они могут тут шляться как у себя дома.

— Так почему же они сами не почистили город?

— Да нет! — Майор хохотнул. — Там же стукач на стукаче! Заложат друг друга в момент. От собственной тени шарахаются. На каждого такой крючок — крейсер подвесить можно.

— Спасибо, господин майор. — Гарт встал и поклонился. — Как у нас говорят, предупрежденный — спасен.

Из кабинета майора молодой человек вышел лишь чуть более озабоченным, чем раньше. Безопасник на острове — это, конечно, проблема, но в свете грядущего столкновения с Большим — а в том, что оно будн непременно, Гарт был уверен — это была не самая серьезная опасность.

Забив доверху продуктами обе машины и прицеп, юноша догрузил заказанные ранее у доктора медикаменты и, договорившись о том, что Арну привезут к нему вечером, отправился разгружаться, а потом к полицейскому управлению.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 195 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название