Принц из ниоткуда. Книга 2
Принц из ниоткуда. Книга 2 читать книгу онлайн
Вторая книга, части 5-8...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- И последнее, - сказал Том, - координировать работу по подготовке операции я буду через госсоветника Гонгурфа.
Все присутствующие уставились на меня. Я готов был сквозь землю провалиться.
- Все распоряжения, которые будут исходить от него, считать моими. Фактически он будет озвучивать меня. Свои предложения по операции предоставите ему завтра, - сказал он Адриану. - На этом всё. Карен, посмотри, подошли господа министры или нет? Карен встала и направилась к двери.
- Ваше величество, - обратилась она к нему, когда изучила обстановку за дверью.
- Все пришли? Она кивнула.
- Пригласи их. А сама можешь идти. Спасибо.
Глава 26.
Заседание госсовета, или правительства по-нашему, мероприятие довольно скучное. Особенно, после такого бурного обсуждения! Мне пришлось минут пятнадцать приходить в себя. Когда же я смог совладать с самым настоящим страхом, который я испытал, в заключительной части первого заседания, меня одолела дрёма. Может, защитная реакция, я не знаю. Как бы то ни было, на протяжении двух с половиной часов, что я провёл с министрами и советниками, я с трудом боролся со сном. Обсуждали: а) Помощь Дейдамии - более полутора часов; б) Предстоящую встречу в верхах - всё оставшееся время.
Если бы вы знали, сколько редких слов я услышал, вы бы удивились. Безусловно, все их можно было бы заменить обычными и всем понятными словами, но ведь как-то министры должны доказывать, что они не зря получают такие деньги. Любой простой человек, попади он на такое заседание, через пять минут скажет: «Умы!» и удалится в смущении, чтобы не мешать государственным мужам решать глобальные проблемы. Я бы, не сомневаясь ни минуты, поступил также, но меня внезапно назначили одним из них, так что пришлось мучиться. Я подумал, что неплохо было бы в следующий раз прихватить с собой толковый словарь, дабы не выглядеть олигофреном среди этих господ. Все они были значительно старше меня. Многим я годился во внуки. Когда в начале заседания меня представлял король, в глазах большинства из них я встретил насмешку. Я бы не удивился, если бы мой косматый сосед - министр образования, предложим мне покататься на велосипедике где-нибудь подальше отсюда, чтобы не мешать дядям.
Единственное, что мне понравилось, так это то, что меня больше не трогали. Говорить мне не пришлось, и это просто здорово. Когда король произнёс: «Спасибо, господа, на этом всё», я чуть не подпрыгнул на месте от радости. Но не тут-то было. Вопреки моим расчётам, мне не удалось улизнуть из зала. Ко мне подошли министры, чтобы познакомиться поближе. Хорошо, что не все. Первым был Барбарощис. Он сидел недалеко от меня.
- Каково впечатление? - поинтересовался он.
- Хорошее, - заикнувшись, ответил я.
- Мне показалось, что вам скучно.
- Нет, что вы! Совсем наоборот. Просто я сегодня мало спал. Может быть из-за этого?
- Может быть, - он загадочно посмотрел на меня. - Лео, вы давно знаете короля?
- Достаточно.
- Лосито говорил, что вы знакомы с ним со времён войны.
- Мы долго знакомы, - ответил я.
- Если не секрет, скажите, откуда вы родом. У вас очень интересный акцент.
Я заколебался. Стал шарить в голове, пытаясь вспомнить хоть одно название из марсианской топографии. Наконец, мне удалось вспомнить хоть что-то.
- Из Вагоя, - непринуждённо ответил я, с тревогой ожидая реакции. Барбарощис захихикал:
- Это знаменательно.
- В каком смысле?
- Лучший друг короля из тех мест, в честь которых он получил своё прозвище.
- Так уж вышло.
- Это судьба, не иначе. Я не ответил. Из-за Барбарощиса выглянул Лосито.
- Мы с вами не успели познакомиться, советник, - он протянул мне свою волосатую руку. Я с осторожностью пожал её, ощутив липкую влажность.
- Лео, - представился я.
- Как приятно, что вы расположены к общению. Такие люди, как мы встречаются довольно редко. Тем более, здесь. Признаюсь, не каждый из присутствующих может так просто представиться. Я больше чем уверен, мы с вами поладим.
Барбарощис в ужасе отошёл. Не знаю, удалось бы мне от него отвязаться, скорее всего, нет. Прервать его мне не позволяло воспитание, а заткнуться он и не думал. Хорошо, что подошёл Мероэ и выручил меня из беды:
- Первое интервью, советник? - улыбнулся он.
- Общаемся, - ответил я. Лосито отпрянул.
- Я могу отвлечь вас на минуточку? - спросил герцог.
- О чём речь, ваше сиятельство! - хохотнул пресс-секретарь. Мы отошли на пару шагов.
- Лео, - начал Мероэ, - король доверяет не многим людям. Цени его расположение. Этим он меня заинтриговал, поэтому я с интересом ждал продолжения.
- Я хочу тебя предупредить, чтобы ты по неопытности не наделал ошибок, - проговорил он.
- Я пока, слава богу, ничего ещё не наделал, - с улыбкой ответил я.
- Поэтому я с тобой и разговариваю. У тебя сегодня важный день. Король доверил тебе очень ответственную миссию. «Меня уже начинает раздражать это слово», - подумал я.
- Я искренне рад за тебя, - продолжил герцог, - ты понравился мне с самого начала, поэтому я хочу тебя предупредить. Не для кого не секрет, что мы с Адрианом возглавляем соперничающие ведомства. Погоди, дай, я продолжу. Дело даже не в нас. Это соперничество было и до нас. Возможно, сохранится и после. Ставя тебя над нами, король делает тебя громоотводом. Поэтому, я по дружески тебе советую, сохраняй объективность. Я старый лис, Адриан, хоть и моложе, ничуть не уступает мне. Мы оба обязательно начнём на тебя воздействовать. Держись, парень, - он по-отечески улыбнулся. - Постарайся устоять. Думай больше о деле, хотя я представляю, насколько это будет для тебя сложно.
- Да уж! - согласился я.
- С другой стороны, мы все, и его величество в том числе, будем тебе помогать. Ты парень толковый, должен справиться.
- Спасибо, Бартлин, - искренне поблагодарил я. - Конечно, мне было бы намного легче, если бы вы не спорили.
- Лео, - ответил Мероэ, - не смотря на то, что мы с Адрианом частенько переходим друг другу дорогу, он сын моего друга. Нас было трое. Его отец, король и я. Дворцовые взаимоотношения очень сложны, надеюсь, ты в них быстро разберёшься.
- Бартлин, с твоей помощью мне будет намного легче.
- Пойдём, я тебя представлю министру обороны. Мы подошли к невысокому генералу, единственному военному среди нас.
- Маршал, - обратился Мероэ к нему. Оказывается, министр был маршалом. Тот повернулся.
Плоское лицо, квадратный подбородок, широко расставленные маленькие глаза, опалённая солнцем кожа, щётка усов над ниткой рта. Цепкий взгляд. Мы поздоровались.
- Норрис, - Мероэ улыбнулся, - позволь представить тебе Лео Гонгурфа. Лео - это Норрис Хелдер.
- Здравствуйте, - мою руку крепко сжали. Выражение лица у министра при этом не поменялось.
- Добрый день, - ответил я, незаметно встряхивая руку после маршальского приветствия.
- Я слышал вы из Вагоя? - сухо проговорил Хелдер.
- Да, но давно не бывал там, - ответил я.
- Чувствуется по акценту, - кивнул он. - Вагойцы говорят иначе.
- Да… - протянул я.
- Вам говорили о том, что через месяц в Лабиринте Ночи будут происходить учения горных дивизий? - Хелдер звякнул медалями.
- Нет, - я покосился на герцога.
- Если есть желание, можете поприсутствовать.
- Спасибо за приглашение.
- Буду рад увидеть вас там, - он дал понять, что беседа окончена.
Я благодарно улыбнулся и чтобы избежать общения с остальными членами госсовета, быстро подошёл к королю.
- Поговорим?
- Когда все уйдут, - ответил он.