Вернуться из Готана
Вернуться из Готана читать книгу онлайн
В горах королевства Готан есть зоны, которые местные жители обходят стороной. Те, кто осмелится нарушить запрет, исчезают бесследно; недавно в одном из заповедных районов пропала группа ученых. Жители королевства тщательно хранят тайну и никому не рассказывают легенды о трех демонах, стерегущих возникающие в джунглях Врата Ада. Однако земля слухами полнится, и год за годом отчаянные смельчаки стремятся проникнуть к Воротам. Одних влечет жажда сокровищ, других — стремление познать тайны Того и Этого Света, третьих — желание овладеть силами Зла и самому стать демоном. Участники международной научной экспедиции, решившие исследовать загадки «готанского треугольника», волею судьбы оказываются в центре страшных и таинственных событий…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да, конечно, — кивнула она, — вот наш милый геолог. Да вот же! Мисс Буйноу, можно вас попросить?
Боюсь, что мне не удалось скрыть свои чувства, когда в ответ на призыв нашего секретаря стоявшая в двух шагах обладательница африканской прически обернулась, и черные глаза, увеличенные линзами круглых, каких-то бабушкиных очков, уставились на меня.
— Мисс Буйнэ, это господин Чернетски, наш биолог, он хочет вам что-то сообщить, — прощебетала Джейн и оставила нас.
— Слушаю вас! — воскликнула девочка с видом «говорите скорее, я и так теряю много времени».
Тут у меня в голове что-то щелкнуло: фамилия в списке экспедиции, которую я второпях прочел как «М. Боуйнэ», квалифицировав незнакомого мне геолога как француза, соединилась с акцентом, смягчавшим все согласные, и с видом этого юного существа. Глубоко вдохнув, я произнес на языке Пушкина:
— Если я не ошибаюсь, мы соотечественники. Скажите, как все-таки правильно произносится ваша фамилия: Буйнова?
Несколько секунд она глядела на меня со странным выражением, затем заявила:
— Должна вас огорчить, мистер Чернецкий, вы ошибаетесь. Мы вовсе не соотечественники. Есть такая страна — Украина, слыхали, может быть? Так вот, я оттуда, из Житомира. В последнее время, правда, живу в Берлине. А фамилия у меня Буйна. Звать Марина. Еще вопросы есть?
Все смешалось в курене старого Тараса: гарные дивчины из Берлина — Житомира, недогадливые москали, незалежность, мова, геология с биологией и феномены с пауками-мутантами. В голове проносились фразы типа «не розумию москальской мови» и «ще не вмерла». Проклиная себя за недогадливость и еще что-то, я все же выдавил вопрос, ради которого и затеял это знакомство:
— Я обследую наш район… сегодня утром обошел часть… необходимо обследовать, как и вам… чтобы не делать двойную работу… Я хотел сказать, чтобы не дублировать работу… в общем, я собрал образцы почвы в северо-западном секторе. Они вам нужны?
Она пожала плечами:
— На северо-западе? В таком глубоком ущелье? А как далеко вы зашли?
— До конца ущелья, — отвечал я, — до перевала. Семь километров отсюда.
— О, прилично! — В ее голосе прозвучало уважение. — Я была в ущелье, но неподалеку, километрах в двух, — знаете, там интересные отложения. А потом пошла к северу.
— И далеко зашли? — поинтересовался я в свою очередь.
— Не, недалеко. Поднялась до отметки две тысячи пятьсот — и обратно. Но там все равно классно, нет этих дурацких кустов. В общем, хорошо, что собрали образцы, не надо будет лазить по этой чаще. Они у вас с собой?
— Нет, в лаборатории.
— Ну и ладно. Тогда метните их в мой ящик там же, я уже налепила на него свой лейбл. Мерси вам. Как я догадываюсь, есть предложение о ченче?
Разговаривая, она прилаживала на спину рюкзак. Это был не рюкзачок, с каким часто ходят девицы ее типа, а настоящий заплечный мешок, в него можно было поместить многое. Она подтянула лямки, подняла прислоненный к скамье ледоруб какой-то новой, еще не виденной мной конструкции и уставилась на меня. Тут я сообразил, что не ответил на вопрос.
— Обмен… — пробормотал мистер Чернецкий, подавленный деловитостью энергичной представительницы украинской науки, — даже не знаю… Может быть, вы что-то заметите… Скажите, вы зверей не встречали?
— Зверей? Ну да, вы говорили. Нет, не видела. Птички поют, попугаи порхают, путёво так. Да, собаку видела — тут неподалеку. Из деревни, наверное, забежала. В общем, если какой гербарий надо собрать, скажите. Правда, я завтра далеко не пойду, займусь окрестностями: говорят, тут есть какие-то вырубки, которые делал геолог из той группы. Счастливо!
С этими словами она зашагала в сторону лаборатории. Я уже собирался двинуться вслед за ней — взятые утром образцы пока что остались неразобранными, и хотелось ими заняться, — но меня окликнули. Обернувшись, я увидел Уокера.
— Простите, что отвлекаю, — понизив голос, так что никто вокруг не мог его услышать, произнес капитан, — но хотелось бы обсудить с вами одну проблему. С глазу на глаз.
— То есть вы предлагаете мне пройти в участок и совершить явку с повинной? — осведомился я.
— А что такое «явка с повинной»? Какой-то научный термин? — Страж нашей безопасности выглядел озадаченным.
— Нет, это из лексикона нашей милиции, — уточнил я. — Шутка. Хорошо, идемте. Но если я уже арестован, мне дадут адвоката?
— После допроса третьей степени он вам уже не понадобится, — заявил Уокер. — Лучше позовем мистера Прелога, зафиксировать летальный исход от насморка. В полиции тоже любят шутить.
Ведя эту милую беседу, мы добрались до домика капитана. К моему удивлению, там нас ждал Видович. Отвечая на мой невысказанный вопрос, он заговорил первым:
— Прошу прошения за то, что отвлекли вас от работы, а также за такую конспиративную обстановку нашей беседы. Этого требуют обстоятельства. Видите ли, еще раз проанализировав все данные, капитан Уокер пришел к выводу, что так называемые «подставные лица» уже проникли в состав нашей экспедиции.
— Было бы очень долго излагать все агентурные данные, — вступил в разговор капитан, — но главное состоит в том, что среди нас есть чужаки. Я только не знаю, где их искать — среди обслуги и охраны, как полагает господин Видович, или среди ученых тоже. А кроме того, есть какие-то силы, заинтересованные в срыве нашей работы.
— Помните, утром я показывал диск, на котором было записано нечто вроде предупреждения? — вновь заговорил Видович. — Так вот, все члены группы, прилетевшие сегодня, обнаружили в своем багаже записки аналогичного содержания. Их убеждают не приближаться к священным Воротам Кадоро и вообще покинуть этот район.
— Таким образом, заговор против нас — это не моя мрачная выдумка, — заключил Уокер. — К сожалению, это мрачная реальность.
Я подумал, что они с Видовичем ведут себя как пара заправских следователей, обрабатывающих задержанного, но решил держать это наблюдение при себе: тон нашей беседы не располагал к шуткам. Вместо этого я спросил:
— Хорошо, спасибо, что сказали. Однако я все еще не понимаю, почему вы говорите это именно мне. Почему не рассказали обо всем на собрании?
— Тут есть весьма деликатный момент, — произнес Видович, глядя, по своему обыкновению, куда-то в угол. — Я уже говорил, что капитан Уокер склонен искать «самозванцев» в том числе среди наших коллег. Я уверен в обратном, но согласился рассмотреть и такой вариант. Мы с капитаном еще раз проанализировали весь список участников экспедиции. Всех ученых приглашал в экспедицию я. Однако некоторых я знаю лично — Прунцля, например, Латинка, господина Ватанабэ… Остальных, и вас в том числе, я отбирал по опубликованным в последнее время статьям и докладам, а также по рекомендациям коллег. При этом среди этой второй группы есть люди, хорошо известные участникам первой, так сказать, «особо доверенной» группы. Ну например, вас хорошо знает Ватанабэ, а Прунцль работал вместе с Эрландером.
— Однако осталось несколько человек, которых никто из участников раньше не встречал и в лицо не знает, — снова настала очередь капитана. — Например, ваш сосед, господин Персон. То же самое можно сказать о Маршо и госпоже Шанкар. А еще эта ваша соотечественница, мисс Буйона…
— Буйна, — поправил я. — И она, говоря строго, не совсем соотечественница. Но ведь есть же современные средства контроля, биометрические данные…
— Разумеется, все данные мы проверили, — заверил Видович. — Однако здесь как в военном деле: на каждое новое средство защиты находится еще более новое и совершенное орудие атаки, и наоборот. Специалисты уже научились подделывать и биометрические документы. Вот почему мы не спешим обнародовать эти подозрения. Лучше мы будем сообщать их наедине и лишь тем участникам, кто вызывает полное доверие.
— Весьма признателен… — пробормотал я. — И, однако, я не совсем понимаю, чего вы ждете от меня. Быть всегда начеку? Ну этого от меня и так требуют наши национальные традиции…
— Мы вам рассказали все как есть, чтобы вы были в курсе, — произнес капитан. — Вы будете часто бывать в лесу. Может быть, вы заметите нечто необычное, подозрительное. Эти убийцы — те, кто выдавал себя за Коглунда и Шакса, — зачем-то делали вырубки, расчищали поляны. Зачем? Может быть, они использовали этот район для переброски крупных партий наркотиков? Или, может, — эта версия пришла мне в голову сегодня, после вашего рассказа, — здесь оттого нет животных, что они занимались вывозом редких видов? Я понимаю, что это чепуха, но в нашей ситуации нельзя отказываться ни от одного предположения. С завтрашнего дня всему обслуживающему персоналу будет запрещено покидать пределы лагеря — ну под предлогом магнитных колебаний и возросшей в связи с этим опасности. Так что возможности заговорщиков, если они прячутся на кухне или в лаборантской, резко сузятся. Если вы кого-то увидите в лесу, скажите, пожалуйста, мне или профессору Видовичу. Ну и если у вас возникнут какие-то соображения относительно кого-то из коллег…