Железные Люди в Стальных Кораблях
Железные Люди в Стальных Кораблях читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Не совсем, хотя одно ясно наверняка – он сказал не «цыганская кровь», а «Egypsy Blood», «египтянская кровь», – понял Хеллборн.
– Потом он еще сказал, что наконецто нашел способ, именно так – «наконецто нашел способ». И поспешил отправить нас домой. Когда мы пришли к нему в гости на следующий день, полиция не впустила нас в дом. Мы были совсем детьми, нас не хотели расстраивать, но в конце концов мы всетаки узнали – в ту ночь старик застрелился.
«Вот оно как, – хладнокровно отметил Хеллборн. – Что ж, у него было в запасе несколько лет. Пусть не так много, как у египтянцев…»
– А еще через несколько дней удивленная мама впустила в дом нотариуса, который специально приехал к нам из Страсбурга. Оказывается, старик оставил завещание и упомянул меня в нем. Хотя завещал он мне немного. Один маленький конверт, а в нем было это…
Рассказчица расстегнула нагрудный карман кителя и выложила его содержимое на стол. Старая цветная фотография, примерно 14х16, сложенная вдвое и заплавленная в целлулоид; и опозновательный армейский жетон на стальной цепочке. Джеймс осторожно подобрал жетон; звенья цепочки както странно и мелодично звякнули. Да, все именно так, как он и предполагал.
– Уже гораздо позже, когда я не только подросла, но и обрела дополнительные возможности, я отыскала запись в архиве одной из городских больниц. Его нашли там же, в окрестностях Страсбурга, искалеченного и полуобгоревшего, 15 октября 1918 года. Тебе о чемто говорит эта дата?
«Еще бы!» – подумал Хеллборн, рассматривая уже фотографию. На ней был изображен он сам, но почемуто в альбионском мундире старого образца, в обнимку с молодой красивой женщиной. Когда Джеймс впервые увидел ее, она была гораздо старше.
– Человек без памяти, без прошлого, с нелепыми документами, но весьма состоятельный – у него в кармане нашли запечатанный столбик золотых монет…
«Один из первых, – заметил Джеймс. – Это уже потом его принялись в обязательном порядке таскать воздухоплаватели, пролетающие над дикими и враждебными землями, где бумажные деньги не в почете».
– …неизвестной чеканки, но это только пошло на пользу – их оптом скупил какойто нумизматмиллионер. Хватило и на хорошие лекарства, и на скромную виллу, где мы с ним и познакомились. Наполеоновская полиция в те годы была настроена благодушно. Разумеется, на него завели дело и некоторое время держали под наблюдением, но особо не докучали.
«Осталось понять, где было расположено зеркало, – задумался Хеллборн. – Неужели на приборной панели? Или это было зеркало заднего обзора?! Нет, вряд ли, не в той машине».
– Боюсь, ты коечего не понимаешь, – заявила незнакомка. – Я фактически дезертировала с поста и растратила кучу служебных денег, гоняясь за тобой. У меня будут крупные неприятности. Ты должен мне множество ответов!!! Только не смей говорить, будто я проделала весь этот путь напрасно. У меня у самой складывается такое впечатление. Это же безумие, вот так все бросить и отправиться на край света! И все только для того, чтобы узнать, чем закончилась услышанная в далеком детстве странная, но волшебная сказка! Должна же быть какаято причина у этого сумасшествия.
Хеллборн снова подобрал жетон и прочитал надпись:
«Hellborn
James
A.M.C.
L. G.
В 9247791»
– L.G. – «генераллейтенант», – произнес он вслух – Все правильно, генералфельдмаршала ему присвоили посмертно.
– О, да ты разговариваешь! – ехидно заметила гостья. – Посмертно? Как такое может быть?… Ой, извини, я так разволновалась, что даже забыла представиться!
– Не стоит, мисс Робинсон, – ответил Хеллборн. – То есть стоит, конечно – ваша фамилия мне известна, но не имею чести знать вашего личного имени.
– Матильда, – машинально ответила она, тут же округлив глаза: – Откуда ты знаешь?!
– Я гостил у тебя дома, пил чай с твоей мамой, и гулял по улицам с младшей сестрой и Навуходоносором, – поведал Джеймс. – И видел твою фотографию на тумбочке – в траурной рамке. Матильда? Хорошее имя, «Mighty in Battle», хотя моей последней даме с таким именем крупно не повезло.
– Что с ней случилось? – поинтересовалась собеседница.
– K.I.A., коротко объяснил Хеллборн, – погибла в бою. Смертью храбрых. А как насчет тебя? Разве твой парашют не отказал на маневрах?
– Это официальная версия, мы вытолкнули за борт одну болтливую дурочку, – пожала плечами мисс Робинсон. – Она превратилась в лепешку, опознание было невозможно. Отличный способ начать новую жизнь в другой стране, во славу Карфагена и Солдатской Республики. Даже отцугенералу ничего не сказали.
«Какая прелесть, еще один тройной агент, – заметил Джеймс. – Якобы грифонка, а на самом деле гражданка Карфагена, которая шпионит против Индоокеании.
Лео Магрудер – якобы американец, на швейцарской службе, а на самом деле апсак в кальмарском мундире.
Горацио Брейвен – якобы беженец из Америки на службе у Халистана, все еще преданный Антипапе.
Новосельцев – советский шпион в петросибирской униформе, который прикидывается белогвардейцем из Халистанского легиона.
Патрик МакДиармат – якобы драконец внедрившийся в Доминацию, а на самом деле индюшатник.
И я сейчас – вроде бы индоокеанец, а на самомто деле альбионец, который прикидывается белголландцем, чтобы завоевать доверие и дружбу адмирала Верхувена.
Хоть ктонибудь на этих безумных планетах является самим собой или все играют чужие роли?!»
– Они очень переживают? – осторожно спросила Матильда Робинсон.
– Ты же буквально на днях навещала Карфаген, могла бы и к ним заглянуть, – пожал плечами Джеймс.
– Некогда было, тебя искала, – огрызнулась она.
«Похоже, она всетаки не знает, что ее младшая сестренка, нашпигованная пулями, валяется в госпитале. Следовательно, не может винить меня в этой ситуации – и поэтому она не гналась за мной через всю планету, чтобы наказать и отомстить».
– Извини. Что можно понять за столь короткое время? – развел руками альбионец. – Хотя тебе стоит поговорить с Патрицией, она встречалась с Келли гораздо чаще, чем я.
– Успеется, – сказала мисс Робинсонстаршая. – Меня сейчас другое интересует. Кто изображен на фотографии? Почему ты присвоил себе имя того старика? Где на самом деле находится Новый Альбион? Что все это значит?!
– Долгая история, – пробурчал Хеллборн.
– Ничего страшного, у меня полнымполно свободного времени. То есть не полнымполно, но я готова тебя слушать…
За дверью послышался какойто шум, и они одновременно повернули головы в том направлении. Дверь приоткрылась, послышался голос одно из грифонских офицеров: «…конечно, я не могу вам запретить». Потом дверь и вовсе распахнулась. Краем глаза Хеллборн успел заметить, как его собеседница одним движением смахнула со стола артефакты из далекого прошлого – фотографию и жетон с цепочкой.
На пороге стояли адмирал Верхувен и несколько фортнептунских офицеров. Равнодушный взгляд Летучего Белголландца, окинувший каюткомпанию, задержался на Матильде Робинсон и тут же превратился в удивленный:
– Баронесса фон Хеллборн? Какая приятная неожиданность!
Джеймс едва не поперхнулся воздухом. Поразительная наглость с ее стороны – называться таким именем.
– Сэр Маркус? И я рада вас видеть! – поднялась ему навстречу карфагенская (?!) шпионка.
– Я вижу, ваши солдаты даром время не теряют, – ухмыльнулся Одноглазый, маячивший за спиной адмирала.
– Мистер Рузвельт? – Верхувен повернулся к Хеллборну. – И вы здесь?
– Виноват, сэр! – рявкнул Джеймс, изображая стойку «смирно».
– Проваливайте, – добродушно велел адмирал.
– Слушаюсь, сэр! – отозвался Хеллборн и покосился на Матильду. Она холодно улыбнулась:
– Я надеюсь услышать окончание вашего рассказа, мистер Рузвельт, про ужасы мадагаскарских джунглей и так далее.
– Разумеется, миледи, я всегда к вашим услугам, – якобы смущенно пробормотал Джеймс и поспешил откланяться.
