Замкнутый круг (СИ)
Замкнутый круг (СИ) читать книгу онлайн
Третья книга про охотников за головами. Троица неунывающих охотников за головами продолжает заниматься своей работой, пока на горизонте не появляются старые знакомые. Оказавшись втянутыми в чужие интриги и разборки, Сайкс, Алекс и Джилл делают всё возможное, чтобы во всём разобраться, и по возможности, остаться в живых.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Охранники, дежурившие на крыше, ничего не знали о штурме, а когда увидели заходящий на посадку челнок, то решили, что это именно то судно, которое Лонсдейл выслал за Хоуком с Геднера. Свою ошибку они поняли только после того, как кабина челнок открылась, и в их сторону полетели две гранаты.
Сразу же после того как прогремели взрывы, Сайкс выскочил из кабины с двумя автоматами «УЗИ». Трое выживших охранников стали обстреливать охотника за головами. Отбегая за челнок, и ведя беглый огонь по противникам, Сайкс отметил, что без мини-арсенала от Хартли он уже был бы покойником. Одна из очередей задела ближайшего охранника, в то время как двое других побежали к челноку, намереваясь окружить нападавшего с двух сторон. Спрятавшийся за носом челнока, Сайкс с лёгкостью предугадал ход своих противников, вытащил из висевшего за спиной рюкзака гранату и перекинул её через своё укрытие. Бандита, подбирающегося к нему спереди, взрывом гранаты подбросило в воздух. Второго же головореза оглушило взрывом, и Сайкс с лёгкостью с ним разделался, затем побежал к лестнице, где наткнулся ещё на нескольких головорезов, спешащих на крышу. Бандиты вскинули автоматы, и открыли огонь по охотнику за головами. Сайкс пригнулся, и временно исчез из поля зрения противников. Спайроу прополз несколько ступенек, достал из рюкзака гранату, и кинул наугад, затем, не дожидаясь взрыва, вытянулся во весь рост и обстрелял бандитов. Одного из бандитов подстрелил Сайкс, а остальных прикончило взрывом гранаты. Разобравшись с врагами, Спайроу быстро перезарядил автоматы, и в этот момент дверь открылась, и на лестничную клетку выскочил очередной противник со штурмовой винтовкой.
«Прут как тараканы! Да сколько их здесь?!»
Обстреляв головореза, и выгнав его обратно за дверь, Сайкс забрался на перила, прыгнул вперёд, и приземлился как раз рядом с дверью. Отойдя в сторону, Спайроу встал рядом с дверью, убрал автоматы за пояс, и затаил дыхание. Как только дверь резко распахнулась, выскочивший на лестничную клетку бандит выстрелил из подствольного гранатомёта по тому месту, где раньше стоял Сайкс. Выскочивший из-за двери Сайкс ударил его коленом в живот, а когда тот согнулся, схватил его за шиворот, и перекинул через перила. Бандит с диким криком полетел вниз. Вновь достав автоматы, Сайкс дёрнул ручку, и зашёл на этаж. Миновав длинный коридор, Спайроу выбежал к лифту. Как только он отошёл от него на десять шагов, двери лифта открылись, и оттуда вышли ещё двое, которые тут же заметили Сайкса. Спайроу быстро среагировал на появление новых врагов, и успел отскочить за угол прежде, чем его нашпиговали свинцом. Сделав резкий перекат в сторону, Сайкс разрядил половину обоймы в своих противников. Когда с врагами было покончено, Спайроу вытянулся во весь рост, и услышал как позади него хлопнула дверь, ведущая на боковую лестницу. Резко обернувшись, Сайкс приготовился изрешетить очередного врага, но увидев Адама, направившего на него пистолет, медленно опустил оружие.
— А ты что здесь делаешь? — удивлённо спросил Экхарт, последовав примеру Спайроу, и опустив оружие.
— То же что и ты. Ты знаешь где Ястреб?
— Догадываюсь. Иди за мной.
Во время подъёма Адам успел заскочить на седьмой этаж. Ранив подвернувшегося под руку охранника, Экхарт спросил где находится кабинет Хоука. Получив ответ, Адам добил раненого, и продолжил подъём. Когда Сайкс и Адам ворвались в приёмную, испуганная блондинка попыталась спрятаться под столом.
— Живо вылезай оттуда! — потребовал Адам, и нажал на курок, чтобы сделать предупредительный выстрел.
Раздался безобидный щелчок, давший Экхарту понять, что в пистолете закончились пули. Девушка вылезла из-под стола, и подняла руки над головой.
— Твой босс сейчас у себя? — спросил Спайроу.
Секретарша испуганно закивала. Сайкс достал из рюкзака запасной магазин, и отдал его Адаму вместе с одним автоматом. Открыв дверь ударом ноги, парочка ворвалась в кабинет, и обнаружила, что он пуст. Сайкс медленно осмотрел кабинет, остановив взгляд на шкафе. Недолго думая, Спайроу открыл по нему огонь. Истратив всю обойму, Сайкс положил автомат на стол. Дверца шкафа приоткрылась, и оттуда вывалился изрешечённый труп Роджера. Поняв, что их обманули, Сайкс и Адам вышли из кабинета, намереваясь допросить секретаршу, однако девушки и след простыл. Выбежав из приёмной, они увидели, что блондинка забежала в лифт. Адам резко сорвался с места, и кинулся к лифту, однако двери закрылись прежде, чем Экхарт успел добежать до лифта.
— Сука! — прокричал Адам, и ударил по дверям лифта ногой.
— Да и чёрт с ней. Найдём Ястреба и без её помощи.
— Не будь в этом так уверен. Спецназовцы хотят найти его не меньше чем мы, а может даже и больше.
— Какие спецназовцы?
— Которых сюда отправил Нортон. Если бы они не стянули большую часть головорезов в холл на первом этаже, вряд ли мне бы удалось добраться досюда так просто.
— Значит мы должны во что бы то ни стало опередить их, — решительно заявил Спайроу.
Хоук вместе с небольшой группой охранников застрял на 17-м этаже. Спецназовцы окружили головорезов с двух сторон, и вели непрерывный огонь. Командир одной из групп заметил Хоука, и приказал своим людям прекратить огонь. Как только выстрелы стихли, он предложил Хоуку прекратить кровопролитие, и сдаться. В ответ на его предложение, Натан неожиданно ответил, что готов сдаться. Убрав оружие за пояс, Хоук вышел из-за угла с поднятыми руками. К нему тут же устремились двое спецназовцев, один из которых достал наручники, и приказал Натан опуститься на колени.
— Конечно, — спокойно ответил Хоук, затем с направкой опытного ковбоя выхватил пистолет, выстрелил второму спецназовцу в голову, а первого ударил ногой по колену.
Развернув бойца к себе спиной, Хоук приставил оружие к его виску, и приказал спецназовцам разойтись. Бойцы не шелохнулись, готовясь по первой же команде изрешетить главного чистильщика. Командир отряда нехотя приказал своим подчинённым делать так, как говорит Хоук. Бойцы отошли к стенам, освободив Натану дорогу. Прикрываясь заложником, Натан добрался до лифта, и нажал на кнопку вызова. Как только двери лифта открылись, Натан сорвал с пояса спецназовца гранату, выдернул кольцо, и положил её в карман бойца.
— Иди погуляй! — сказал Хоук, толкнул спецназовца вперёд, а сам заскочил в лифт.
Как только двери лифта закрылись, на этаже прогремел взрыв. Натан нажал на кнопку первого этажа, и поехал вниз. Проехав несколько этажей, Хоук сделал экстренную остановку, затем попытался связаться с Роджером. Чистильщик упорно молчал, а значит его скорее всего уже не было в живых. Тогда Натан попытался дозвониться до своей секретарши.
— Хорошо что вы до сих пор живы, сэр. В вашем кабинете только что побывали двое опасных типов! — выпалила девушка.
— Легавые?
— Нет. Первого парня я не узнала, но вторым был Адам Экхарт. Понятия не имею как им удалось добраться до кабинета, но по-моему они пришли откуда-то сверху.
«Если это действительно так, на крыше сейчас стоит челнок!» — догадался Хоук.
Натан нажал на кнопку последнего этажа.
Сайксу и Адаму всё же удалось настигнуть беглянку. Затащив девушку в туалет, Адам сказал, что у него есть идея, и приказал Сайксу постоять на стрёме. Угрожая девушке оружие, Адам приказал ей дозвониться до Хоука, и заманить главного чистильщика на крышу, угрожая ей расправой. Как только дело было сделано, Экхарт вырубил её ударом по голове, и вышел из туалета.
— Он направляется на крышу. Там мы его и грохнем, — сообщил Экхарт.
Сайкс принял информацию к сведению, и подельники направились к боковой лестнице. Наткнувшись в одном из коридоров на головорезов Синдиката, ведущих бой со спецназовцами, Сайкс и Адам были вынуждены пойти в обход. Следуя по длинному коридору, по обе стороны от которого располагались рабочие кабинеты, подельники практически добрались до заветной двери. Неожиданно дверь на лестницу отворилась, и навстречу подельникам выскочили двое автоматчиков. В этот же самый момент из кабинета, мимо которого прошли Адам и Сайкс, выскочил головорез с дробовиком, и открыл огонь. Экхарт резко обернулся, и вскинул автомат, однако головорез выстрелил первым. Заряд дроби угодил Адаму в грудь, и отбросил назад. Сайкс же открыл пальбу по автоматчикам, и даже смог ранить одного из них, однако тот ответной очередью ранил Сайкса в левое плечо. Спайроу вздрогнул, и выронил оружие. Упав на пол, Сайкс подхватил пистолет, и расстрелял бандита с дробовиком, затем сделал кувырок и кинулся к боковому коридору. Прежде чем охотник за головами добрался до него, один из бандитов возле лестницы послал ему вдогонку автоматную очередь, и ранил Сайкса в правую ногу. Спайроу споткнулся, и упал на пол, лишь чуть-чуть не достигнув спасительно коридора. Перекатившись на бок, Сайкс всё же достиг спасительно убежища. Прислонившись спиной к стене, Спайроу снял куртку, и прижал руку к окровавленному плечу. Боль была настолько сильной, что Сайксу показалось, что автоматчик раздробил ему кость. Осторожно высунув голову из-за угла, Сайкс заметил корчащегося в агонии Адама. Головорезы подошли к умирающему чистильщику, и один из них сделал Экхарту контрольный выстрел.
