-->

Космический марафон (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Космический марафон (сборник), Рассел Эрик Фрэнк-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Космический марафон (сборник)
Название: Космический марафон (сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Космический марафон (сборник) читать книгу онлайн

Космический марафон (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Рассел Эрик Фрэнк

Поклонники классической научной фантастики!

Кто из вас не знает имени Эрика Фрэнка Рассела?

И правда — трудно, наверное, найти в нашей стране любителя научной фантастики, не знакомого с именем человека, на книгах которого выросли все мы — поколение за поколением. Автора рассказов «Мы с моей тенью» и «Небо, небо», «Пробный камень» и «Мыслитель» — и множества других произведений, буквально знакомивших нас всех с «золотым веком» англоязычной фантастики? Автора тонкого, мудрого и откровенно, весело ироничного?

Перед вами — Эрик Фрэнк Рассел в лучшей, блестящей своей форме.

Перед вами — «Безумный мир». А вы — лично вы — уверены, что наша Земля не обратится однажды в тотальную «психушку Вселенной»?

Перед вами — «Оса». Невероятные, озорные, увлекательные похождения «космического суперагента», засланного на далекую планету…

Перед вами — «Космический марафон». Люди, пришельцы и роботы — в мыслимых и немыслимых сюжетных комбинациях.

Не пропустите!

 

В первый том трехтомника Э. Ф. Рассела вошли два несвязанных романа и сборник связанных рассказов (ошибочно представленный в книге как роман), обрамленные статьей о творчестве автора и библиографией.

 

Содержание:

Андрей Балабуха. Систематизатор безумий, или О балансировании на грани (предисловие), с. 5–18

Эрик Фрэнк Рассел. Безумный мир (роман, перевод Б. Минченко), с. 19–296

Эрик Фрэнк Рассел. Космический марафон (сборник), с. 297–512

Пролог. Эл Стор (рассказ, перевод П. Киракозова), с. 299–323

Часть первая. Путешествие на Механистрию (повесть, перевод П. Киракозова), с. 324–388

Часть вторая. Путешествие на Симбиотику (рассказ, перевод П. Киракозова), с. 389–455

Часть третья. Путешествие на Гипнотику (рассказ, перевод П. Киракозова), с. 456–512

Эрик Фрэнк Рассел. Оса (роман, перевод Г. Весниной), с. 513–717

Краткая библиография произведений Э. Ф. Рассела, с. 718

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Уж если ты не узнал меня, я спокоен за свой маскарад.

Удивление Скрайва не знало предела. Он несколько раз обошел вокруг Мура, ахая и размахивая руками. Чтобы прекратить этот цирк, Мур предложил проехать немного вперед и, свернув на проселок, укрыться за деревьями: стоящие на обочине машины явно привлекут внимание проезжающих.

Когда они присели на поваленный ствол, Скрайв дал волю своему восхищению. Мур назидательно проговорил:

— Это должен уметь любой «веселый парень», если не хочет до конца дней гнить в тюрьме.

— Может, ты и прав, — кивнул Скрайв. Немного помолчав, он добавил: — Погорел наш Грейд.

— Ну-ка, расскажи, — потребовал Мур.

— Он открывал силовой щит, когда мимо протопали охранники. Они приехали на почту, чтобы забрать деньги в банк, а этот остолоп подумал, что пришли за ним, и схватился за пушку. Ну его сразу и скрутили.

— Вот уж точно что остолоп, — в сердцах хлопнул себя по колену Мур. — Ведь договаривались же, что вы выдаете себя за электриков — уж чего проще!

— Грейд никогда не умел выкручиваться, — пояснил Скрайв. — Мы всегда на пару работали, а тут я, дурак, его одного отпустил.

Скрайв пригорюнился и опустил голову. Мур с удивлением посмотрел на него, не понимая, что явилось причиной его огорчения. Было ли это сочувствие к брату или боязнь последовать за ним из-за того, что тот «не умел выкручиваться»?

— Крепко не повезло парню, — согласился Мур. — А я-то думал, вы попали в облаву в «Роднике»: я как раз звонил тебе, когда там была полиция.

— Нет. Я боялся, что Грейд что-нибудь сболтнет о Буне, и поэтому мы перестали туда ходить. И к счастью: это не полиция устроила облаву, а сыщики СБ. Что искали, почему похватали всех подряд? На разборки между парнями они обычно внимания не обращают, а тут…

— Помнишь, ты говорил, что Ахва много, мол, болтает? Может, в этом причина? — допытывался Мур.

Скрайв покрутил головой и хладнокровно признался:

— Нет, это я для тебя придумал. Просто он лез на рожон, все долю требовал, а делиться-то никому не хочется. А тут еще и за его башку что-то причитается. Ну вот…

«Значит, просто из-за денег, — подумал Мур. — А обо мне не болтали. Тем лучше».

Скрайв внимательно посмотрел на Мура.

— Не сердишься, значит, — удовлетворенно проговорил он. — А еще работа у тебя есть?

— Я же говорил, что дела много, — ответил Мур.

— Дела много — денег мало. Бывает. Или не так? И денег много? — не унимался Скрайв. — Интересно, какой суммой ты можешь рискнуть?

Мур чувствовал, что Скрайв усиленно что-то обдумывает, и не стал торопить его. Здесь, в лесу, было так удивительно тихо, что даже общество этого бандита не могло нарушить покой в душе Мура.

Наконец, Скрайв принялся рассуждать вслух:

— Наверное, всем нравится, когда много денег. И добыть их не особенно сложно, если знаешь, где что лежит. Это только простаки ждут, что удача сама к ним явится. Вот скукота! А если любишь звон монет, так и жить веселее, верно? — И неожиданно добавил: — Я знаю одного парня, который очень хочет подзаработать, да только по-крупному.

— К чему это ты? — удивился и насторожился Мур.

— Видишь ли, он служит в тюрьме… — Проговорив это, Скрайв снова надолго замолчал. Напряженная работа мысли исказила и без того малоприятное лицо, добавив глубокие впадины между бровями и опустив уголки сжатого рта.

Наконец, он, по-видимому, принял решение и повернулся к Муру.

— Он охранник в той тюрьме, куда засадили Грейда, — угрюмо проговорил он. — Вместе с братом в камере еще несколько наших корешей. Как они туда попали, неясно. Парень говорил, что их замели на улице: наверное, просто чем-то не приглянулись копам. Во всяком случае, на допросы их еще не водили — выдерживают…

Мур кивнул.

— Ага, психологическая обработка, — со знанием дела отозвался он.

— Ну да. Допросы в тюрьме не проводят. За заключенными обычно приезжают агенты СБ и увозят неизвестно куда. Охранник говорил, что в камеру эти бедолаги больше никогда не возвращаются. Лишь через некоторое время в книге регистрации появляется запись, что померли, мол, от кишечной инфекции или еще от чего-нибудь.

— Да, — снова согласился Мур. — Обычно так и бывает. Официальное врачебное заключение лучше сообщения о том, что кто-то пропал без вести: меньше разговоров.

— Так вот, — продолжил Скрайв. — Этот парень может достать бланк ордера на выдачу заключенных и сообщить, когда лучше всего приехать за ними… Но требует за это не меньше сотни тысяч монет…

Выговорив цену, Скрайв с некоторым испугом воззрился на Мура.

— А почему ты думаешь, что я могу пойти на такой риск? — поинтересовался Мур.

— Мне казалось, тебе нужны фартовые парни. А та компания, что сидит с Грейдом, вполне годится для мокрых дел, — постарался убедить своего собеседника Скрайв.

— А мне думается, что ты все затеял, чтобы вызволить братца. Откровенно говоря, я не замечал, что вы так уж любите друг друга, — усмехнулся Мур.

— Да пропади он пропадом, придурок, — в сердцах ответил Скрайв. — Дураков надо учить. Если бы не СБ, я и пальцем о палец не ударил бы. Да вот беда: в застенках СБ он наверняка не промолчит, а за нами много чего числится… да и о тебе наверняка трепаться станет.

— Это меня не волнует, — отмахнулся Мур. — Что бы он ни рассказал обо мне, любой воспримет как бред свихнувшегося парня. А вот попытка вызволить пару-другую боевиков довольно привлекательна. Правда, цена непомерно высокая — охранник-то с запросом.

— Мне казалось, что деньги для тебя ничего не значат, — не сумел скрыть зависти Скрайв.

— Может, и так, — согласился Мур. — Но только полные кретины соглашаются на сделку, не поставив своих условий.

Мур прекрасно понимал, что Скрайв всерьез опасается за свою шкуру, да и для «осиных» дел неплохо заполучить падких на наживу громил.

— Вот что, — наконец прервал молчание Мур. — Сделаем так. Ты встретишься с этим охранником и предложишь купить у него бланк ордера вместе со сведениями о времени отправки за двадцать тысяч монет. Остальное пообещаешь отдать в случае успеха операции.

Несколько павший духом бандит приободрился и уже деловым тоном спросил:

— А вдруг он не пойдет на это? Что тогда?

— Думаю, он умеет считать денежки, — усмехнулся Мур. — Насколько я знаю, за поимку разного рода смутьянов объявлена награда по пять тысяч монет за голову. Значит, мы с тобой потянем всего на десятку. Это гораздо меньше, чем предложишь ему ты.

Скрайв с некоторым сомнением поинтересовался:

— А как мне убедить парня в том, что его не надуют?

— Да никак, — пожал плечами Мур. — В любом деле всегда есть элемент риска. Предложение выгодное, и если он не полная бестолочь, то наверняка согласится.

Увидев, однако, что сомнения по-прежнему терзают Скрайва, Джеймс пустился в пространное объяснение:

— Тут есть еще одна тонкость, парень. Когда в СБ поступает донос, они всегда отыскивают источник сведений — это дело у них поставлено прекрасно. Если выясняется, что аноним стал обладателем каких-то данных случайно — что-то увидел или подслушал, — это одно. Но в данном случае государственный служащий сам участвует в незаконном деле. Скорее всего, от него постараются избавиться, поскольку в СБ решат, что в следующий раз он может и промолчать. Ведь всегда останется сомнение в том, что же на самом деле двигало этим доносчиком: патриотизм или сорвавшаяся по каким-то причинам сделка. Так что, выдав нас, он и вовсе может оказаться с носом.

Морщины на лбу Скрайва разгладились.

— А и верно, — радостно сказал он, — вряд ли парень захочет лишиться хлебного местечка. А работа там вот уж точно не пыльная. Да и о нравах СБ он, наверное, знает получше нас.

Он вздохнул и встал со ствола, очевидно, приняв окончательное решение. На вопросительный взгляд Мура Скрайв ответил:

— Я сегодня же переговорю с этим охранником, а ты позвони мне завтра по тому же номеру. Тогда все конкретно и решим. Не возражаешь?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название