-->

Мастера кругов. Тетралогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мастера кругов. Тетралогия (СИ), Дримпельман Павел-- . Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мастера кругов. Тетралогия (СИ)
Название: Мастера кругов. Тетралогия (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 221
Читать онлайн

Мастера кругов. Тетралогия (СИ) читать книгу онлайн

Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Дримпельман Павел

Проснувшись в незнакомом месте, Джорелл не может ничего вспомнить. Кто он, что это за люди, и где он вообще находится? И почему встречные кидают на него такие опасливые взгляды? Выясняется, что ему "посчастливилось" оказаться на базе древнего ордена "Защитники человечества", что стоит на страже людей, оставаясь при этом в тени. Прошло пять лет, с тех пор как Джорелл покинул Землю. Великая война за выживание неумолимо приближается. Смогут ли люди и илкарцы победить ренианцев? Исполнят ли высшие защитники свое предназначение, и будет ли это стоить им жизней?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- И какая у него область поражения?

- Хе-хе, не промахнетесь, – бринрок затянул сигару полной грудью и выдохнул прилично дыма.

- Это конечно довольно красочное описание, но хотелось бы как-то поточнее, в цифрах, желательно.

- А твой друг явно сноб, да? – обратился бринрок к делдаркцу, на что тот изобразил жест рукой, обозначающий более-менее.

Внезапный шум прервал их беседу.

Дикая натура. Часть 2.

- Тсс, вы слышите? – бринрок приложил указательный палец ко рту, затем надел свои очки обратно и начал на них что-то нажимать. В очках был установлен портативный передатчик, который передавал ему изображение со спутника. – Во-от же дерьмо… - произнес тот.

- В чем дело? – волнующим тоном спросил фельсонт, как тут же с ним связались телохранители.

- Сэр, замечена большая группа из кораблей и аэрокаров.

- Что? Немедленно поднимайте корабль, мы улетаем!

- Плохое решение, – сказал бринрок и стряхнул пепел с сигары на стол.

Фельсонт повернулся к нему, чтобы возразить, но в этот же самый миг его корабль разнесли на кусочки. Стражники, расставленные по периметру бросились бежать, но снайперы оказались куда проворнее и в мгновение убегающие замертво попадали в песок без своих голов.

- Бл**ь! – крикнул от страха фельсонт. Его глаза судорожно бегали по трупам своих стражников и обломкам корабля в поисках какого-то решения.

- Созидатель, помоги нам, – делдаркец едва сдерживался, чтобы не напустить в штаны. Его коленки тряслись, умирать никому не хотелось. Бринрок продолжал смотреть вдаль в ожидании противника, с сигарой в зубах и, нахмурив брови.

Из-за холма показалась небольшая армия. Три транспортных корабля, одиннадцать аэрокаров и два штурмовых истребителя нависли над пятеркой оставшихся. Из кораблей и аэрокаров тут же повылазили планетарцы.

- Хм, мой сканер насчитал двести трех, – задумчиво произнес бринрок.

- Что нам делать? - испуганно произнес фельсонт, осматривая приближающуюся к ним толпу. Руку на плечо ему положил один из телохранителей.

- Спокойно, наш босс приставил нас к вам как раз на такой случай, – два бринрока вышли вперед и, сделав еще несколько шагов, остановились.

Навстречу им шел тот самый стражник-бринрок, которого они встретили в самом начале у ворот.

- Ни шагу дальше! – яростно крикнул телохранитель.

- Да ты так не гавкай, с тобой мы еще потанцуем, «красавчик». Хе, давно не виделись! – разведя руками, произнес стражник, обращаясь к кому-то из торговцев.

Фельсонт и делдаркец тут же начали показывать пальцем на себя, в надежде узнать, к кому шло обращение.

- Что вы тычете в себя своими сосисками, я обращаюсь не к вам, а к той куче дерьма позади вас, – стражник указал пальцем на торговца оружием. Фельсонт и делдаркец повернулись к нему.

- Так эти, славные джентльмены, пришли по вашу голову? – спросил фельсонт.

- Ага, но вас они, к сожалению, тоже живыми отсюда не отпустят.

- Нет, я не верю вам, им же нужны только вы, – фельсонт повернулся к лидеру бандитов и спросил его. - Отпустите нас живыми? Вам ведь нужен только этот мужчина.

- Нет, – коротко ответил бандит.

- Нет в смысле вам нужен не только торговец, или нет в смысле не отпустите?

- Нет в смысле нет.

Фельсонт повернул голову в сторону бринрока-торговца.

- Ну, я же говорил, – пожал тот плечами.

- Ты задолжал моему боссу, Сэлэ̀ндр, брат мой.

- Какого хера? Так вы, что, братья? – недоумевающе спросил того фельсонт.

- Нет, мы всего лишь барахтались в одном и том же яичке, но братом я эту мразь никогда в жизни не назову, – Сэлэндр собрал побольше слюны и показательно сплюнул. - Твой босс жалкая продажная сучка! Я ему ни илуна не должен! – прокричал в ответ Сэлэндр своему брату.

- Да как ты смеешь так говорить! Ты заплатишь за все, Сэлэ̀ндр. Парни, разберитесь-ка с ними! – скомандовал стражник.

- Эй, вы, сдавайтесь, и быть может мы прикончим вас быстро! – крикнул один из планетарцев.

- Хрен тебе, жалкий кусок дерьма! Хочешь поставить нас на колени?! Ну так попробуй! – крикнул один из телохранителей.

- Дерзкие ублюдки, проучим их парни! – заорал планетарец, и толпа из тридцати планетарцев ринулась на двух бринроков. Те ринулись в ответ и завязалась битва.

Стражники, вооруженные двумя молотами, раскидывали противников в разные стороны. Они ломали им ребра, крошили черепа и превращали их внутренние органы в месиво своими могучими ударами. Один из стражников специально вылетел из гущи сражения. В этот же миг, другой свирепо вдарил молотом по земле и взлетел вверх. Огромные куски камня словно один большой капкан восстали из земли и захлопнулись между собой на большой скорости, расплющив тех, кто сражался внутри ловушки, не дав им и шанса на спасение.

- Даа! – прокричали делдаркец и фельсонт, увидев такую красочную победу.

- Ну, кто еще?! Жалкие мрази! – заорал воин. Пыл бандитов поубавился и начались небольшие шаги назад.

- Хм, посмотрим… - главарь бандитов направился к двум телохранителям.

Те, что есть сил ринулись к нему на встречу. Продолжая идти вперед, брат Сэлэндра в мгновение создал свой одноручный меч и двумя молниеносными взмахами поразил обоих телохранителей, нападавших на него с двух сторон. От его взмахов земля разрубилась на многие километры вперед, обогнув дом Сэлэ̀ндра с обеих сторон. Тела стражников, разрубленных по полам, приземлились позади главаря бандитов.

- Не впечатлило… - самодовольно ответил победитель, сделав надменную гримасу.

- Впечатлись-ка этим, – Сэлэндр вышел вперед двух торговцев, быстро достал оружие и, отдернув ручку стрельнул в сторону бандитов.

Выстрел и взрыв последовавший от него, оставляли желать лучшего бандитам. Огромный столб света и огня вырвался наружу, сметая все на своем пути. Когда свечение исчезло, перед Сэлэндером и двумя торговцами предстало то еще зрелище. Впереди все было выжжено до пепла радиусе пятьсот метров, а край обгоревшей земли и во все уходил за горизонт. Многочисленные песчаные холмы выровнялись до ровной поверхности, а все, что осталось от бандитов - это один обгоревший и, стонущий от адской боли главарь бринроков.

Фельсонт и делдаркец стояли с открытыми ртами и не могли произнести ни звука. Сэлэндр положил свое оружие на плечо и направился к брату. Подойдя к нему вплотную, он перевернул его ногой на спину.

- Что это с тобой? Выглядишь очень впечатленным, хе-хе, – усмехнулся Сэлэндр. – Ты выбрал не тот путь, зря мамка тебя так долго сиськой кормила. Выбрать грабеж и убийства невинных, вместо того, чтобы творить со мной… - Сэлэндр покачал головой, прицыкивая при этом.

- По-мо-ги мне, брат… - с трудом произнес мучающийся в агоний бринрок.

- С удовольствием, – с презрением фыркнул Сэлэндр.

Его глаза налились фиолетовым свечением, он покрыл себя щитом и, приставив в упор к телу брата оружие, стрельнул еще раз. Когда свет от выстрела снова погас, Сэлэндр не спеша шел в сторону своего дома и курил сигару, а на месте его брата образовалась огромная воронка.

- Ну что, теперь-то, я надеюсь, вы удовлетворены? – Сэлэндр взял оружие в руку и всучил его фельсонту. Тот едва устоял с ним на ногах и быстренько переложил на стол. Настолько оно было тяжелым.

- Э-это невероятно, такая мощь! Неужели ты все это сделал сам? – с восторгом и все еще не доверием спросил фельсонт.

У фельсонта сильно билось сердце, а на лбу во всю проступал пот от только что увиденного. У него и его спутника, в прямом смысле слова, дыхание перехватило.

- Да, при чем это был далеко не самый сильный выстрел, можете мне поверить, – бринрок начал собирать ящики и заносить их внутрь дома.

- Охотно верю… - сказал делдаркец, еще раз окинув взглядом выжженную землю и воронку позади себя.

- Деньги перечислите на мой счет, - Сэлэндр залез во внутренний карман и достал оттуда небольшой коричневый блокнот. - Вот, пришлете деньги на этот счет, – бринрок открыл книжонку и указал торговцам на цифры. – Как только деньги придут, мы с вами будем в расчете и больше никогда не увидимся.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название