Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ)
Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ) читать книгу онлайн
Историю, путник, тебе расскажу, Да против правды я не погрешу. Прикрой свои очи, послушай слова, Что до меня доносила молва.
Был век, что царил круг лишь мир да покой И дружно все жили, что стар, что младой. И не было войн, печалей, невзгод, С тех пор миновал уж не первый тьмы год.
Тьмы время настало и пал Кантерлот, Теперь нет у пони привычных хлопот. В скитаниях жизни свои коротать, На Пустоши скудную пищу искать.
Надежд больше нет, все их мрак поглотил, Тот мрак, что в душе своей каждый таил, Осталась душа ль ещё? Спорный вопрос. Убить могут тут за пшеничный колос.
Ты спросишь мой друг, может есть ещё свет? Ответом не будет бесспорное «нет». Ответом не будет короткое «да», Почти не несут смысла эти слова.
Историю, путник, тебе расскажу, Да против правды я не погрешу. Прикрой свои очи, послушай слова, Что до меня доносила молва.
О сером пегасе-дашите мой сказ, О том, кто не принял Анклава приказ. Мой сказ о волшебнице, дарящей свет, Бежавшей от горестей, злобы и бед.
О пони, лицо чьё скрывает доспех - Не часто услышать её можно смех - Тебе расскажу я, исполню заказ. Теперь же послушай правдивый рассказ…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В ответ на речь Смотрительницы отовсюду раздались ликующие крики и громовые аплодисменты. Роза, исполняющая роль диджея, громко топнула копытцем, привлекая к себе внимание.
— Приветствую моих маленьких слушателей на этой отпадной вечеринке! — задорно воскликнула пегаска. — Да начнется хаос!
С этими словами кобылка отдала команду управляющему терминалу, и с потолка полилась заводная клубная музыка, которую все пони встретили дружным ликованием. Вечеринка началась!
Атриум, вполне способный вместить вдвое большее количество, казалось, заполнился до отказа. Пони танцевали, веселились, пили и играли во всевозможные игры. Все радовались завершению большой работы. Даже державшийся особняком Арчер улыбался кривой усмешкой, время от времени прикладываясь к бутылке с водкой, а Скратч уже вовсю заливала очередную историю облепившим ее жеребятам. Опытная наемница неожиданно открыла в себе искреннюю привязанность к молодым душам. Члены Крыла старались по возможности поддерживать порядок, но вскоре Харпер увлек Кьюр в головокружительном танце, а Смоук предпочел скрыться в темном уголке, усиленно нюхая какой-то синий порошок. Грею даже пришлось попытаться отобрать у него мешочек, невзирая на отчаянное сопротивление молодого пегаса. Часть загадочного наркотика просыпалась на шерсть разведчика, но командир все же смог отнять пакет, а заодно отправить незадачливого подчиненного отсыпаться.
Музыка становилась все громче и беспорядочнее, а пони явно входили во вкус, не собираясь останавливаться в ближайшие двенадцать часов. Раздраженный произошедшим Грей пробился сквозь толпу и остановился у столика с закусками. Стакан грога немного успокоил пегаса. Раздраженно фыркнув, жеребец посмотрел на сцену, где под одобрительные возгласы жеребцов вовсю отжигали кобылки во главе с Розой.
— Этой ночью многие будут кувыркаться в постели. — От внезапно раздавшегося неподалеку голоса пегас невольно вздрогнул. Повернув голову, он увидел довольную грифину с синими пятнами на голове. — Почему ты не среди них? Повеселись, подцепи себе какую-нибудь знойную кобылку.
— У меня уже есть две, — усмехнулся Грей. — А вечеринки я не слишком люблю после определенных событий.
— Это каких? — заинтересовалась Гильда.
— Ну, скажем, там было много пулеметов и злых роботов. — Пегас рассмеялся на пару с грифиной. Грог оказывал расслабляющее воздействие, особенно после третьего стакана. — Как тебе здесь?
— Очень весело и тепло! — Полуорлица подошла поближе, чтобы не драть глотку в попытке перекричать музыку. — Напоминает рассказы о довоенных пони, которые ходят в нашем клане. Все такие же милые и добрые. Нет озлобленности, которую накладывает Пустошь.
— В вашем клане рассказывают о довоенных пони? — Грей не на шутку удивился.
— Конечно! Мы появились еще во время Великой Войны, точнее сразу после нее. Наша основательница была знаменитой наемницей. Ей не составило особого труда собрать сильный отряд, который со временем превратился в клан Небесного Ока. В старости она переосмыслила свою жизнь, отошла от сражений и обучала новичков своей новой философии. Ей нравилось рассказывать истории из времен своей молодости, когда над миром еще светило солнце, а сама она дружила с одной радужногривой пегаской. Ох и отжигали же они тогда! — Грифина мечтательно закатила глаза. — Традиция прижилась, и сейчас старики рассказывают молодежи о прежних временах, чтобы мы всегда помнили то, чего оказались лишены.
— Красивый обычай, — растерянно произнес Грей. — Но зачем он нужен?
— Я же сказала, чтобы помнить об утерянном счастье. — Полуорлица тяжело вздохнула и приложила лапу ко лбу. — Знаешь, все всегда говорят, что рано или поздно окружающий мрак рассеется, и мы заживем в возродившемся королевстве. Для большинства моих сородичей счастье заключается в войне, моему же клану по душе мир.
— Мне почти не доводилось разговаривать с грифонами, но я впервые слышу такой взгляд на жизнь от представителя вашей расы. — Слова полуорлицы поразили пегаса до глубины души.
— Не все мы злобные хищники, Грей. Некоторые хотят просто сложить оружие и никогда о нем не вспоминать. Это как мечта. — Гильда не глядя взяла стакан грога и осушила его одним залпом. — Мечта, которая никогда не исполнится. Пони давно уже не те, да и мы тоже. Все погрязли в бесконечной войне.
Некоторое время они просто молча смотрели на веселящихся пони. Пегас уже хотел было покинуть грифину, как ему на плечо легла тяжелая лапа.
— Знаешь, я у вас совсем недолго, но уже чувствую тепло. Вот здесь. — Гильда указала себе на грудь. — В сердце. Я бы даже хотела здесь остаться.
— Так вперед, оставайся. — Грея несколько смутила такая реакция. — Подпишем контракт, нам нужны бойцы.
— Не, не выйдет. — Полуорлица отрицательно помотала головой. — Говорила же уже, клан превыше всего. Я должна вернуться к своим.
— Жаль это слышать, — вздохнул жеребец. Он и вправду надеялся, что судьба подкинула ему очередного солдата.
— В нашем клане поют одну песню, когда все становится очень хорошо или слишком плохо. — Гильда грустно улыбнулась. — В ней говорится о тьме, которая рано или поздно отступит. Не грусти, пегас, мы еще встретимся.
— У вас даже клановая песня есть? — усмехнулся разведчик. — Поди о красоте крови, блестящей на когтях?
— Да ты меня вообще не слушал! — возмутилась наемница. — Мы не такие, как все, там вообще нет ни слова про убийства.
— Не верю. — Грей демонстративно покачал головой. — Но ты можешь мне доказать.
— Это как же? — Грифина сердито скрестила лапы на груди.
— Все очень просто – спой ее. У нас как раз затишье. — Жеребец оказался прав – Роза решила устроить себе перерыв, и теперь атриум наполнял только гомон возбужденных пони.
— Ну... Эм... Я даже не знаю. — Весь задор у Гильды внезапно пропал, и она мило покраснела.
— Боишься? Я так и думал. — Ухмылка Грея стала еще шире. — Цыпленок.
Гильда задохнулась от возмущения, молча хватая воздух клювом. В ее глазах читалось желание разорвать пегаса на мелкие клочки. Перья по всему телу встопорщились, равно как и шерсть. Грей даже подумал, что ему предстоит пьяная драка, но грифина все же смогла взять себя в лапы.
— Я не цыпленок, — злобно прошипела полуорлица. — И сейчас я тебе это докажу!
Грифина наклонила голову и стала прокладывать путь к сцене, расталкивая всех встреченных пони и не обращая внимания на гневные выкрики.
— Что это с ней? — недоуменно спросила подошедшая Лайт.
— Идет к успеху, — рассмеялся жеребец и протянул единорожке копыто. — Потанцуем, миледи? Музыку нам сейчас обеспечат.
— С удовольствием. — Волшебница покраснела до самой гривы и приняла копыто жеребца. — Ведите.
Гильда уже успела добраться до сцены и что-то втолковывала Розе, протягивая потертый диск. Наконец пшеничная пегаска радостно кивнула и заколдовала над терминалом. Вскоре из динамиков атриума полилась чарующая мелодия с легким налетом грусти.
Ночи не страшись,
Ты не сойдешь с пути.
Сквозь завесу тьмы,
Его звезда осветит.
Очнись от глубокого сна,
Шёпот ветра услышь.
Очнись, растёт тишина,
В одиночестве ночи.
По всей земле тьма разошлась,
Ты открываешь усталые глаза.
Закаты покинули всех нас,
Уйдя в далекие края.
Пара из волшебницы и разведчика закружилась в медленном танце под мистическую музыку. Слова песни Гильды будто доносились из иного мира, успокаивая их и вселяя надежду. Совсем скоро рядом начали двигаться Харпер и Кьюр, а за ними последовали и остальные. Маленькие пони на время позабыли о шумном веселье, полностью отдавшись во власть песни странного клана грифонов. Тем временем голос певицы становился громче и обретал всю большую силу.
