Принц из ниоткуда. Книга 2
Принц из ниоткуда. Книга 2 читать книгу онлайн
Вторая книга, части 5-8...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Знаю. Я как раз был у Кохера в тот момент, когда это выяснилось.
- Этими постояльцами, - продолжил Мероэ, - и были Шорохов и пока неизвестная нам женщина. Они заехали в отель под чужими именами.
- Да, я помню. Они были загримированы, я так понял.
- Верно, - кивнул Бартлин. - Шорохов прибыл в инвалидной коляске, женщина была сопровождающей. А тот самый новый сотрудник отеля, которого мы искали, провожал их до номера. Он якобы работал первый день.
- Так, - я пододвинулся к нему поближе.
- При них было два вместительных чемодана. Именно в них, по версии Кохера, и ввезли тела, которые вы обнаружили в номере после. Я обомлел.
- Всё очень стройно получается. - Мероэ хитро посмотрел на меня, аккуратно разрезая спаржу ножом. - В номере Шорохова переодевают, раскидывают по полу разрезанную плоть, разбрызгивают кровь, а потом выпускают накачанного наркотиком Тео в обличье сектанта пугать постояльцев и создавать панику в отеле.
- Да, но куда тогда делось кресло? И зачем вообще оно было нужно? - не понял я. - И…
- Подожди, не торопись. Я всё расскажу, - улыбнулся он. - Кресло было нужно для того, чтобы провести Шорохова в отель. Как ещё доставить невменяемого человека туда, не привлекая внимания? Скорее всего, его усыпили, привязали к креслу, накрыли пледом и повезли в отель. Кто станет беспокоить больного человека, приехавшего на лечение? Ну, спит он, и что с того? Согласен?
- С этим, да.
- А женщина нужна была для того, чтобы отвлекать на себя внимание. Поверь мне, женщины вызывают намного меньше подозрений, чем мужчины.
- Да, - согласился я.
- Она же, после того, как они устроили инсталляцию в номере, была нужна для того, чтобы, не привлекая внимания уйти с места преступления.
- Не понял.
- Её вывезли на этом же кресле, - пояснил он.
- Всё равно не понял, - замотал головой я. Он прикоснулся кончиком салфетки к уголку рта и бесшумно вздохнул.
- Коридорному и женщине нужно было уйти с места преступления. И нужно было незаметно вывезти из отеля инвалидное кресло. Если бы коридорный вёз через весь отель пустое кресло, это обязательно привлекло бы внимание постояльцев.
- А, - протянул я.
- У нас есть запись из одного из лифтов. Коридорный с женщиной в инвалидном кресле, - он многозначительно посмотрел на меня. - Как раз в это время.
- Значит, их можно опознать? Он покачал головой.
- Женщина в парике и очках, а коридорного всю дорогу мучил насморк.
- А куда они направлялись?
- В гараж. Я покачал головой. Вдруг я понял, что мне не нравится в этой истории.
- Бартлин.
- Да, Лео.
- Объясни, зачем это было нужно? Разве нельзя было как-то иначе их похитить? Он пожал плечами.
- Я могу сказать только одно. Благодаря этой уловке, мы потеряли много времени.
- Но Кохер сказал, что он сразу сомневался в том, что это убийство на религиозной почве.
- Так-то оно так. Только то, что это подмена мы узнали далеко не сразу. Расчёт был верен. Они продумали всё и провели подмену можно сказать идеально. Единственное, у них не получилось вызвать панику в отеле. Но, я думаю, что это было предусмотрено на тот случай, если бы у них возникли проблемы с тем, чтобы выбраться из здания. Вот, пожалуй, и всё, - он улыбнулся. - Ах, да! Они оставили чемоданы в номере и забыли тележку на этаже. Но это, согласись, мелочи. Я кивнул.
- Погоди, - я снова засомневался. - А как же Одемира и Хейк? Где они были всё это время?
- Их там уже не было, - сказал Бартлин.
- Как не было? А где они были?
- Скорее всего, уже вне отеля. Думаю, сначала их под каким-то предлогом выманили из номера.
- Ну. И что дальше? Ведь их тоже нужно было как-то вывести из отеля.
- Естественно.
- Сами ведь они бы не пошли.
- Ну, почему? Всё зависит от того, как это подать.
- Как?
- Лео, я не знаю. Ну, например, позвонить им в номер и напугать. Сообщить, что известно их местонахождение. Это заставило бы их немедленно покинуть отель.
- Но тогда зачем этот маскарад?
- Чтобы отвлечь внимание. А может быть, ещё и лишний раз дискредитировать новое учение.
- Нет. Такой вариант мне не нравится. Он засмеялся.
- Вариантов может быть несколько. Я привёл только один из них. Я с сомнением покачал головой.
- Ну, или такой вариант, - сказал он. - Давай представим всё по порядку. Люк Одемира приезжает к своему родственнику Кассиану Алакурти в поисках убежища.
- Так.
- Допустим, Кассиан не в восторге от этой идеи. Если это так, то он советует им убраться подобру-поздорову. Но по каким-то причинам оставляет их в одном из номеров. Думаю, это вполне можно допустить. Одемира мог уговорить его, чтобы он разрешил им хотя бы переночевать.
- Допустим, - согласился я.
- На следующий день в их номер стучат, - Бартлин задумался. - Ну да, - сказал он сам себе и улыбнулся. - Да. Они открывают дверь, а там коридорный, который сообщает, что хозяин отеля предоставил им машину.
- Тогда получается, что похитители знали, что они родственники?
- Знали, - кивнул он. - Будь уверен, знали сразу. Так вот, он предлагает проводить их до машины. Отель большой, заблудиться очень легко. Это предложение вполне естественно. Они собираются и идут за ним. Он доводит их до машины. Они садятся в неё и улетают в неизвестном направлении.
- Что-то я сомневаюсь, что они такие доверчивые.
- Хорошо, у машины их могли парализовать и уложить в багажник. Такой вариант тебя устроит? - усмехнулся он. - А в это же время в их номер въезжает Шорохов и его спутница.
- Ха! Я тебя поймал на неточности, - усмехнулся я.
- На какой?
- Как мог коридорный успеть так быстро всё сделать? Проводить до машины Одемиру и Хейк, и сразу спуститься вниз за Шороховым? Он бы просто не успел.
- Так их было двое, Лео! Именно поэтому свидетельские показания персонала не совпадают. Один уводил беглецов, другой заводил Шорохова. И ты видел как раз первого. Он видимо вернулся, чтобы проконтролировать, как всё прошло. Я так думаю.
- А он как выбрался из отеля? - спросил я.
- Этого я не знаю. Мы замолчали.
- Невероятно, - сказал я через некоторое время. - Это, похоже, действительно так и было.
- Похоже так.
- И теперь, получается, нет никаких шансов их найти.
- Ну почему? У нас есть чемоданы, тележка и свидетель, который мог видеть, как увозят Одемиру и Хейк.
- Свидетель? - оживился я.
- Очень хороший свидетель, Лео, - на его устах заиграла улыбка.
- Кто он?
- Робот.
- Робот?
- Да. Водитель Барраса.
- Базир! - я на радостях ударил кулаком по столу. На меня обратили внимание десятки человек. Я принял облик ягнёнка. Когда их внимание отвлёк кто-то другой, я шёпотом сказал Мероэ:
- Это я посоветовал Кохеру поговорить с ним.
- Действительно?
- Да, - я был доволен собой.
- Поздравляю, - улыбнулся он.
- И?…
- Теперь мы можем получить запись того, что видел Базир.
- Замечательно, - обрадовался я. - Вот это удача! Постой, а почему ты говоришь «можем»? Вы её ещё не получили? Он помрачнел.
- Этот робот так по-дурацки запрограммирован….
- А, понимаю! - усмехнулся я. - Что будете делать?
- Думаю, они уже получили санкцию прокурора и вскрыли его.
- Бедный Базир, - вздохнул я. - Забавно, как всё переплелось! Он не ответил.
- А не могли Одемира и Хейк сами всё это организовать, чтобы замести следы?
- Маловероятно, - герцог покачал головой. - Конечно, нельзя окончательно сбрасывать эту версию со счетов. Но мне кажется, что здесь действовали люди, гораздо более профессиональные и организованные.
- Ограбление музея тоже ординарным не назовёшь.
- Одемира и Хейк были простыми исполнителями. Возможно организаторы ограбления музея и похитители Одемиры и Хейк одни и те же люди.
- Думаешь, они их нашли?
- Не знаю.
- По крайней мере, теперь точно известно, что это не секта, - сказал я.