-->

Искательница (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Искательница (СИ), Урсова Татьяна-- . Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Искательница (СИ)
Название: Искательница (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 202
Читать онлайн

Искательница (СИ) читать книгу онлайн

Искательница (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Урсова Татьяна

Отца Венделы убивают у нее на глазах. Причем не абы кто, а люди короля. Самой же девушке лишь чудом удается сбежать. Скрываясь от преследователей, она направляется в Пустошь — огромные населенные лишь монстрами территории. Люди покинули их несколько веков назад, после того, как запечатывая Разлом между мирами, маги практически проиграли войну, заплатив за выживание слишком высокую цену — всю магию этого мира.

Там, где опасаются ходить даже опытные искатели, Вендела совершенно неожиданно находит ниточку, способную возродить погибшее искусство. Что она сделает, обретя силу? Отомстит королю или попробует вернуть магию в мир?

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

5

Тарус, в то же время.

Лорд Эдриан устало растер лицо руками и с трудом подавил желание пару раз стукнуться лбом о стол, за которым он просидел безвылазно уже большую половину дня. Молодой мужчина проверял и перепроверял документы эмиссара, отчеты об экспедициях искателей в Пустошь за последние несколько лет, сверял с теми данными, что были известны ему, пытаясь найти ниточку, за которую можно было бы потянуть, чтобы распутать сложившуюся в Тарусе сложную ситуацию.

Прибыв сюда пять дней назад, лорд Эдриан ожидал увидеть если не бурления народных масс, то сквозящую в воздухе напряженность как минимум. Какого же было его удивление, когда он окунулся в привычную шумную атмосферу крупного города Приграничья — места обитания рисковых искателей, ушлых торговцев, непроходимых романтиков и простого люда, как всегда думающего лишь о том, чтобы было, где переночевать, чем набить брюхо, ну и чтобы близкие были здоровы, куда ж без этого. Ни о каких волнениях, предрекаемых принцем Артуром, речи не шло.

Ситуацию немного прояснил, или, правильнее будет сказать, запутал окончательно, визит в гильдию искателей Таруса, которые и решили обратиться к королю с тем, что к их «работе» начали предъявлять претензии. Мастер Холджер, глава гильдии, радушно встретил юного Хранителя, с которым уже успел познакомиться за прошедший год пребывания Эдриана на этом посту, и с удовольствием вывалил на приезжее начальство свое видение ситуации.

— Видите ли, лорд Эдриан, — уже немолодой мужчина слегка запыхался, пока поднимался на второй этаж. Ему пришлось завязать с походами в Пустошь около десяти лет назад, после тяжелой болезни, которая не могла не оставить след на здоровье искателя. Однако ж авторитет среди коллег и удивительная чуйка на магическую составляющую вещей не позволили ему остаться не у дел. — Я был крайне удивлен, когда получил нелестный отзыв о работе нашей гильдии из Эйдала. Не далее как полгода назад Вы сами нас проверяли, и остались довольны увиденным.

— Да, мастер Холджер, я прекрасно помню тот визит. У вас самые лучшие показатели по Приграничью — ни одной осечки с добычей не было. Я до сих пор поражаюсь, как Вам это удается. Скажите, у Вас в роду были маги?

Старый искатель с видимым удовольствием прищурил глаза и огладил бороду — комплимент молодого аристократа был ему приятен. В том, что добыча — а именно так называли добытые гильдией в Пустоши вещички, в которых могла быть хоть капля магической энергии — прошедшая через его руки, никогда не оказывалась пустышкой, он был уверен. Ни одна другая гильдия, кроме Тарусской, не могла похвастаться столь удивительными результатами.

— Да, лорд Эдриан, говорят, что моя прабабка вела свой род от магов Айсгира, но после Войны мало кто следил за чистотой родословной, особенно на разоренном севере. — На это заявление проверяющий лишь пожал плечами: он мог наизусть рассказать всю свою родословную на десять поколений назад, и все представители семейной династии имели четко прослеживающиеся магические корни. В столице королевства по-прежнему тщательно следили за чистотой крови, тем более что раньше, до эпохи Упадка, все маги был аристократами, а все аристократы — магами. — Но мы отклоняемся от темы. Я по-прежнему уверен, что во всех отправляемых в столицу находках есть магия. Да и со стороны нового эмиссара нареканий тоже не было.

— Какого такого нового эмиссара? — молодой мужчина не справился с удивлением, округлив глаза так, что те едва не повылезали из орбит.

— Ну как же ж… — лоб Холджера покрыла испарина, и он просто вытер ее рукавом. Однако потрясенный Эдриан даже не обратил на это внимания. — Практически сразу после Вашего первого визита, как раз когда Бриан, ну, Вы должны его помнить, это наш предыдущий эмиссар, слег с неизвестной болезнью, приехал виконт Стоунэл, предоставил все верительные грамоты, королевский приказ о назначении… Все чин по чину, Вы не думайте, я все проверил. Я тогда только удивился, что очень быстро как-то в столице обо всем узнали, подумал, может Бриан сам просил об отставке в личном разговоре с Вами?

— Нет, — протянул обескураженный Хранитель, — я первый раз слышу о смене эмиссара в Тарусе. Да как такое вообще возможно? — Мужчина, не совладав с эмоциями, вскочил с кресла и принялся мерить комнату шагами. В его голове просто-напросто не укладывалось, как он мог не знать о столь важных кадровых перестановках в подшефном ему ведомстве. По сути, эмиссар — это правая рука Хранителя в Приграничье. Именно он занимался приемкой амулетов и артефактов от гильдии искателей и, после специальной проверки, подтверждавшей наличие магии в том или ином изделии, переправлял все в столицу. В режиме строжайшей секретности и под приличной охраной. Получается, некто неизвестный практически полгода держал в своих руках около трети поступлений магического запаса в сокровищницу. Немыслимо! Просто уму непостижимо! А если бы мастер Холджер не поднял эту тему с несправедливым обвинением своей гильдии, Эдриан бы и дальше ничего не знал о творимом беспределе? Хороший же из него лорд-Хранитель получается, ничего не скажешь! Возможно, правы были его недоброжелатели, утверждавшие, что он еще слишком юн, чтобы занимать столь ответственный пост. А что если Тарус — уже не просто неприятное исключение из правил, а только первая ласточка, и кто-то слишком хитрый и наглый уже провернул подобные аферы и в других подшефных ему гильдиях? От осознания масштабов предполагаемой трагедии волосы на голове Хранителя встали дыбом, и он поспешно пригладил взъерошенную шевелюру рукой. Определенно, как только закончит здесь, обязательно устроит инспекцию по остальным городам Приграничья.

Спустя пару минут беспорядочных метаний мужчина немного взял себя в руки. Нельзя показывать слабину, нужно убедить всех, что он держит ситуацию под контролем. Хотя бы частично. Эдриан вернулся в кресло, смахнул несуществующую пылинку с походного камзола и уже совершенно спокойным голосом поинтересовался:

— Мастер Холджер, какие еще нововведения, события и перемены произошли в Тарусе за прошедшее время?

— Да, собственно, это почти все. — Старый искатель пожал плечами, — Бриан вскоре после прибытия нового эмиссара скончался. А Стоунэл этот живет здесь, особо с местными не общается. Девка к нему приехала пару месяцев назад. Говорит, что жена, но мне что-то не верится… Знаете, такие только в полюбовницах ходят: яркая, красивая, но какая-то ненастоящая. Мужики таких обычно за версту обходят, когда речь о женитьбе идет.

— А что с добычей пошло не так?

— Да все так, лорд Хранитель! Я по-прежнему могу за каждую вещь ручаться — в них есть магия!

— Магия-то есть, но она минимальна… Поглотители практически не могут ничего высосать из ваших поставок. Поэтому мы и заинтересовались этой проблемой. — Теперь настала очередь главы гильдии искателей Таруса метаться по комнате в попытках найти хоть какое-то объяснение свалившимся на него новостям. Пот обильно тек по лицу старого искателя, да и камзол окрасился темными пятнами на спине и под мышками.

— Мастер Холджер, я Вас ни в чем не обвиняю, — постарался успокоить старика Хранитель. — И, более того, я уверен, что мы оба оказались заложниками чьего-то злого умысла. Поэтому мы оба должны быть искренне заинтересованы в том, чтобы разобраться в сложившейся ситуации. Давайте теперь обо всем по порядку. И начнем, пожалуй, с документов, предоставленным Вам новым эмиссаром.

Холджер немного успокоился и принялся суетливо доставать и выкладывать перед юным лордом всю имеющуюся у него документацию, начиная от верительных грамот виконта Стоунэла и заканчивая отчетами об экспедициях искателей в Пустошь, которые он, как чувствовал, заставлял своих подчиненных исправно предоставлять в письменном виде. Лорд Изард пообещал внимательно ознакомиться с бумагами и вернуться к этому разговору позднее — сейчас же ему не терпелось нанести визит эмиссару Таруса.

Но в тот момент, когда целая делегация, ведомая лордом Эдрианом, в состав которой входили как люди его личной охраны, так и представители департамента безопасности, возглавляемого всем известным своими принципами и отчаянной преданностью короне лордом Вудлоу, подошли к дому виконта Стоунэла, тот оказался пуст. Мастер Холджер, который лично вызвался проводить столичных гостей к интересующему их зданию, растерянно разводил руками и уже готовился пойти на плаху как предатель, обвиняемый в государственной измене. На мужчине лица не было, а руки, испещренные старческими морщинами, мелко подрагивали. Но, при этом, держался он с достоинством, доступном не всякому аристократу. И лишь один вопрос интересовал старого искателя — кто же после его смерти возглавит гильдию, и как приемник справится с работой.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название