Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ)
Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ) читать книгу онлайн
Историю, путник, тебе расскажу, Да против правды я не погрешу. Прикрой свои очи, послушай слова, Что до меня доносила молва.
Был век, что царил круг лишь мир да покой И дружно все жили, что стар, что младой. И не было войн, печалей, невзгод, С тех пор миновал уж не первый тьмы год.
Тьмы время настало и пал Кантерлот, Теперь нет у пони привычных хлопот. В скитаниях жизни свои коротать, На Пустоши скудную пищу искать.
Надежд больше нет, все их мрак поглотил, Тот мрак, что в душе своей каждый таил, Осталась душа ль ещё? Спорный вопрос. Убить могут тут за пшеничный колос.
Ты спросишь мой друг, может есть ещё свет? Ответом не будет бесспорное «нет». Ответом не будет короткое «да», Почти не несут смысла эти слова.
Историю, путник, тебе расскажу, Да против правды я не погрешу. Прикрой свои очи, послушай слова, Что до меня доносила молва.
О сером пегасе-дашите мой сказ, О том, кто не принял Анклава приказ. Мой сказ о волшебнице, дарящей свет, Бежавшей от горестей, злобы и бед.
О пони, лицо чьё скрывает доспех - Не часто услышать её можно смех - Тебе расскажу я, исполню заказ. Теперь же послушай правдивый рассказ…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пегасы сразу же принялись осматривать полуразрушенные дома: хозяйственные постройки, мелкие административные здания, пустые временные склады. Ремонтные цеха оказались в хорошем состоянии и жили полной жизнью. Служебные дроны чинили своих собратьев и самих себя. Смоук с удивлением рассматривал наполовину разобранного робота, внутри которого копошились мелкие металлические паучки с крохотными лазерными излучателями. Лишь усилиями этого места автоматизированная подвижная охрана завода продолжала исправно функционировать.
Тем временем Грей, Роза, Арчер и Лайт подошли к главному входу в комплекс. Единорожка все еще дулась на грифона, но тот ничуть не обращал на нее внимания, рассматривая массивные двери.
— Да они совсем как в Стойлах. Министерство Военных Технологий тоже предпочитало строить на века, — восхитился птицелев.
— Возможно, ты прав, но двери в Стойлах имеют более надежную и устойчивую форму, — сердито буркнула Лайт. — Тем более их механизмы меньше подвержены износу, особенно при нагрузках на створки. А это просто толстенные куски железа!
— Да ладно тебе, они же уцелели. И наверняка сохранили внутренности этого завода. — Арчер отмахнулся от волшебницы. — Почему бы и не похвалить строителей.
Кобылка в ответ только фыркнула, отведя ушки назад.
Тем временем Роза, тщательно скрывая улыбку, подошла к укрепленному терминалу управления створками, где приступила к своей основной работе, ведь ключ-пропуск бесславно сгинул при обстреле турелями.
Раздался грохот, скрип, треск!
Все испуганно отступили, в то время как Лайт, жалобно пискнув, и вовсе спряталась за ближайшим пони, которому доверяла, выглядывая из-за крупа серого пегаса на огромные створки ворот.
Стальные пластины дрогнули, пространство между ними прорезала ровная щель, которая стремительно расширялась.
— Ты даже не представляешь, как пони из Стойла может испугать скрип плохо отрегулированного механизма открытия двери! — Повернув голову в сторону ухмыляющегося грифона, единорожка смогла лишь обиженно пискнуть. — Это у нас в крови!
— О да, в крови. Внутреннее возмущение от неподобающего обращения с техникой! — Грифон радостно рассмеялся, в то время как единорожка показала язык. Они начинали входить во вкус.
Когда проход стал достаточно широким, они смогли во всех деталях рассмотреть огромный холл со множеством коридоров, дверей и ответвлений. Прихожая Солар Армс впечатляла. Грей медленно вошел в запыленное пространство, готовый в любую секунду метнуть импульсную гранату в сторону первой же агрессивной метки на ПипБаке, однако не произошло ровным счетом ничего.
— Стоун охраняет вход. — Грей поправил новый наушник с микрофоном, и его голос услышал каждый из Крыла. — Остальным разделиться на пары и провести разведку. Арчер со мной, Роза и Фемида за старших в своих группах.
Разведчики дружно отдали честь командиру и разбрелись по ближайшим помещениям, оставив Стоуна стоять у входа с важным видом и взведенным реактивным гранатометом.
***
— Ну и местечко! — Забывшая о всякой осторожности Лайт ткнулась носом в потускневшую витрину, за которой смутно угадывались очертания какой-то энергомагической пушки. — Роза, посмотри!
Звук от удара копытом по лбу разнесся по всему музею. Пегаска со скорбным лицом подошла к единорожке.
— Лайт, дорогая, ты можешь вести себя потише? — ласково поинтересовалась крылатая пони. — В конце концов, мы все же тайно проникли на территорию секретного комплекса Министерства Военных Технологий!
— Ой, да ладно, не будь букой! — парировала волшебница. — Если я правильно поняла, то нас никто не тронет, пока на стенах есть синяя или зеленая полоса. Лучше посмотри на это! Здесь лежит Колгейт-ган, созданный Министерством Тайных Наук в начале войны! Первая попытка применить магию для чьего-то убийства.
— Какое-то дурацкое название. — Пегаска рассмеялась и подошла к витрине.
— Ну да, его окрестили в честь Колгейт, которая его и изобрела. Вообще, эта пони работала стоматологом в Понивилле, но во время Великой Войны она захотела помочь своей расе и стала инженером в Министерстве Тайных Наук, проявив недюжинные конструкторские способности. Кажется, она изобрела больше десяти моделей энергомагического оружия, включая современные импульсные гранаты!
— Это очень интересно. Мы явно забрели в какой-то музей, — иронично констатировала Роза. — И ты не уйдешь отсюда, пока не осмотришь все экспонаты.
— Именно! — довольно кивнула Лайт. — Когда еще представится возможность сходить в уцелевший музей, где в тебя никто не будет стрелять, да еще и бесплатно?
Пегаска была вынуждена согласиться с единорожкой, тем более ей и самой хотелось взглянуть на здешние интересности хотя бы одним глазком. В конце концов, у них полно времени, да и задание Грея они выполняют.
— Один из первых прототипов брони Стального Рейнджера. — Лайт прошла мимо нескольких витрин с оружием Колгейт и застыла напротив первого стенда. — Признан недостаточно маневренным.
Кобылки с удивлением рассматривали огромное нагромождение стальных пластин с шлемом узнаваемой формы. Конструкторы Министерства Военных Технологий слишком напирали на безопасность солдат, жертвуя всеми остальными качествами брони, такими как скорость и маневренность. Лайт со всех сил ткнула костюм копытом, отчего конструкция заколебалась и со страшным грохотом рухнула на пол, едва не похоронив под собой волшебницу – Роза успела выдернуть непоседливую единорожку за хвост в самый последний момент.
— С ума сошла? — выкрикнула пегаска, когда улеглась пыль, и смогла рассмотреть страшно сконфуженную пони. — Зачем?!
— Извини, я просто хотела проверить, не макет ли это. — Волшебница опустила ушки.
— Роза, Лайт, у вас все в порядке? — Из переговорного устройства, обнаруженного Лилией на складах Стойла, донесся взволнованный голос Грея. — Мы слышали какой-то странный шум с вашей стороны.
— Все отлично, милый. — Роза все еще немного сердилась. — Просто Лайт любит совать копыта куда не следует. Мы в порядке.
— Хорошо, будьте осторожны, отбой.
Пока пегаска разговаривала с любимым, Лайт успела сбегать в соседний зал и вернуться с горящими глазами.
— Роза, посмотри, тебе это точно понравится! — Единорожка едва не захлебывалась от восторга. — Там миниатюрная копия облачного Раптора! Вы правда на таких летаете?!
В ответ пегаска простонала что-то неразборчивое. Разведка обещала быть очень долгой.
***
— Фемид, как думаешь, а они спят? — Смоук говорил громким шепотом, терзая желтый ящик с розовыми бабочками.
— Всем нужно спать время от времени, — равнодушно ответила фиолетовая пегаска с пепельной гривой. — Не отвлекайся, ищи информацию.
Сапер покосился на снайпера, перебирающую ворох бумаг. Их пара зашла в какую-то административную зону – красивые стенды и уютные буфеты быстро сменились крохотными каморками с неуклюжими столами и печатными машинками, которые вгоняли Смоука в беспросветную тоску.
— Да я не про это. — Жеребец вздохнул и закрыл ящик. В этой бухгалтерии, как и в семи предыдущих, не оказалось ничего ценнее бинтов, пропитанных мазью, что уж говорить о наркотиках. — А о нашем лейтенанте и его сержанте.
— Разве Роза сержант? — Фемида наконец-то оторвалась от финансовых отчетов и перевела взгляд на напарника. — Я думала, она обычный рядовой, по крайней мере, на броне нет нашивки.
— Да не в нашивке дело, — парировал пегас. — А в поведении. Командир позволяет ей очень много, да и правильно, в принципе – сержант из нее толковый.
— Не знаю. — На равнодушном лице кобылки появилось раздражение. — Могла быть и получше.
— Да ты никак ревнуешь? — хохотнул жеребец. — Хочешь встать на место сержанта, как и прежде? Вот потеха будет!
