Мне нравятся чёрные дыры (СИ)
Мне нравятся чёрные дыры (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Не знал, что на нашей посудине имеется секретный агент.
- И не узнал бы, если б не чрезвычайные обстоятельства, - пожал плечами агент АНБ, убирая "ксиву" в карман.
- Что желает от меня национальная безопасность? - поинтересовался Паркер с натужным смешком.
Саммерс едва заметно поморщился.
- Не ёрничай, Эндрю. Ситуация и вправду очень серьёзная.
- Насколько серьёзная? - Эндрю подался вперёд и вперил взгляд в собеседника.
- Ты офицер? - внезапно спросил тот.
- Да. То есть, был.
- Бывших офицеров не бывает, - нахмурился спецагент.
- Извини, оговорился, - поправился Паркер.
Глен рассеянно побарабанил пальцами по столешнице, словно бы размышляя, стоит ли доверять оппоненту сведения "государственной важности". И через десяток секунд решил, что всё-таки да, стоит.
- В общем, так, лейтенант Паркер. Всё, что я тебе сейчас расскажу, должно остаться между нами.
- Понял, не дурак.
- А раз не дурак, то слушай...
По словам Саммерса, спецслужбы давно проявляли интерес к деятельности корпорации R'n'G и, в частности, к разработке месторождений "радужных бриллиантов". Эти кристаллы были не только ювелирными украшениями, но и (хотя об этом мало кто знал) сырьём стратегического значения. Они являлись главными элементами компактных гипердвигательных установок, какие использовались на крупнотоннажных кораблях ВКС, правительственных лайнерах и дальних разведчиках. Именно они помогли одержать верх в недолгом военном противостоянии с расой цаплингов. Сверхскоростные перемещения линкоров и авианосцев давали возможность создавать мощные ударные группировки и быстро наращивать силы на угрожающих направлениях. Цаплинги технологией такого уровня не владели, но очень хотели ей обладать и за ценой, понятное дело, не постояли бы. Конечно, радужные кристаллы время от времени попадали в лапы к яйцекладущим - желающие обогатиться по-быстрому встречались везде, а деньги, как известно не пахнут. Однако, чтобы понять ценность приобретений, а также для серьёзных исследований и раскрытия секрета технологического превосходства людей, цаплингам требовались не отдельные бриллианты, а достаточно крупные партии - по тридцать-сорок кристаллов, как минимум.
Задача сохранения тайны осложнялась ещё и тем, что бОльшая часть месторождений находилась в частных руках, а "священную корову" частной собственности трогать никто не решался. Поэтому правительствам приходилось постоянно мониторить добычу, продажу и перевозки.
- Теперь понимаешь, почему я служу на "Стреле"? - спросил Глен, завершив вводную часть.
- Теперь понимаю, - согласился Паркер. - Любые необычные грузы обязательно попадают под наблюдение. Я только никак не пойму, как ты узнал, что именно этим рейсом мы перевозим крупную партию?
- А я и не знал, - усмехнулся агент. - Да и сейчас не знаю. Просто обстоятельства сложились так, что иное предположить невозможно. Хоть я не великий спец в космической навигации, но всё-таки догадался, что в схему маршрута внесли поправку. Пришлось пару дней поработать, чтобы понять, куда эта поправка ведёт.
- И куда же?
- По моим скромным прикидкам, в систему Кри.
- Не знаю такой, - удивился Эндрю.
- Ты и не должен знать. Это аутентичное название одного из участков пространства цаплингов.
- Тогда почему мы туда не попали?
- Потому что была и вторая поправка. Но её я распознать не сумел.
Эндрю задумался. "Говорить Саммерсу или нет? Лучше, наверно, сказать. Так оно будет... честнее что ли..."
- Дело всё в том, Глен, что вторую поправку внёс я, - Паркер удрученно развёл руками.
- Ты?!
- Ну да, я. Тоже хотел сохранить в тайне пункт назначения. Мы летели не на Сторцию, а на Осцион.
- Вот оно что, - агент с любопытством глянул на Эндрю. - А ты молодец, что сказал. Это многое проясняет. Две поправки наложились одна на другую, и в итоге нас выбросило к чёрной дыре.
- Я этого не хотел, - скороговоркой выпалил капитан корабля.
- Да я тебя не виню, - отмахнулся Глен. - Видимо, злоумышленник или злоумышленники не смогли тебя просчитать, поэтому и действовали несогласованно.
- Ты думаешь, это кто-то из экипажа?
- Несомненно.
- И что теперь делать?
- Что-что... - борт-инженер почесал затылок. - Выявлять предателей, что же ещё? Сколько у тебя в чемоданчике бриллиантов? Пять, десять, пятнадцать?
- Семьдесят восемь, - выдавил Паркер.
- Сколько?! - у агента отвисла челюсть. - Ох, нихрена ж себе!.. Да-а, это меняет дело. Просто найти преступников уже недостаточно. Теперь надо предотвратить утечку сырья. Теперь это становится нашей главной задачей.
- Что предлагаешь? - деловито поинтересовался Эндрю.
- Предлагаю дать предателям закончить работу.
- То есть?!
- То есть, при выходе в обычное пространство надо построить маршрут на Осцион и позволить преступникам внести в него свои правки. Я же свяжусь со своими, и возле Кри "Стрелу" будет ждать корабль АНБ. Спрячется где-нибудь, дождётся сигнала и пойдёт на перехват. Будет ещё лучше, если он перехватит и получателей-цаплингов...
- А как мы ему сигнал подадим? - спросил Паркер.
Глен ненадолго задумался.
- Мы сделаем так, - сказал он секунд через пять. - Я организую поломку двигателя и сообщу всем, что он может взорваться в любой момент. Мы покинем корабль в индивидуальных спас-капсулах. Это и будет сигналом. Скорее всего, злоумышленники захотят остаться на корабле и попытаются отремонтировать двигатель. Им же надо как-то передать груз получателю.
- Всё это хорошо, но я буду должен взять груз с собой, - усомнился Эндрю. - А без груза предателям на корабле делать нечего.
- Это не проблема, - успокоил агент. - Корабль будем покидать в спешке. Тебе, извини, придется отпраздновать труса. Поэтому ты сбежишь со "Стрелы" одним из первых, забыв и про груз, и про свои капитанские обязанности. А камушки мы вынем из сейфа заранее. Оставим один чемодан. Пломбу я подрихтую, никто ничего не заметит.
- Непривычно мне как-то... труса изображать, - поёжился Эндрю.
- Ерунда, - отрезал секретный сотрудник. - Это не трусость, это военная хитрость.
- Ладно, пусть так, - нехотя кивнул капитан. - Только пусть бриллианты окажутся у тебя. Думаю, так будет надежнее.
Эндрю сделал вид, что рассматривает папку с досье, но всё же заметил, как в глазах Саммерса что-то мелькнуло. Что-то похожее на удовлетворение от услышанного. Впрочем, это продолжалось всего пару мгновений, поэтому когда капитан поднял взгляд, Глен уже выглядел совершенно спокойным.
- Хорошо. Если ты так настаиваешь, камушки заберу я...
- Тэс, что тебе известно о Кри? - задумчиво спросил Паркер, когда снова остался один в рубке.
- До сегодняшнего дня ничего, - так же задумчиво ответил искин.
- А сейчас?
- Сейчас мне известно многое, - казалось, компьютерный разум немного смущён тем, что кое-чего он в этом мире не знал и потому был вынужден копаться в архивной памяти, по крупицам выбирая нужные сведения. - Это была довольно сложная задача. Определить пространственные координаты объекта, исходя лишь из его самоназвания, да еще и на языке цаплингов.
- Но ты ее всё же решил.
- Решил, - заметил Тэс не без гордости. - За отправную точку своих рассуждений я принял известное восклицание "кри-и-ири". Его издают воины-цаплинги, впадая в боевой транс. Не хочу объяснять всю цепочку, но итогом моих изысканий явилось то, что я наконец догадался: Кри - это та система, где расположен Храм Первого Яйца. Базируясь на этой гипотезе, определить примерные координаты объекта уже не составляло труда. Траектории перемещений военных флотов цаплингов мне хорошо известны. История их конфликта с людьми записана на тысячи и миллионы носителей, а доступ к ним...