"Господин мертвец" (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Господин мертвец" (СИ), Соловьев Константин Сергеевич-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
"Господин мертвец" (СИ)
Название: "Господин мертвец" (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 403
Читать онлайн

"Господин мертвец" (СИ) читать книгу онлайн

"Господин мертвец" (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Соловьев Константин Сергеевич

Фландрия, 1919-й год. Самая страшная война в истории человечества все еще грохочет - в этой реальности, где, помимо танков и аэропланов, волю кайзеров и королей диктуют магильеры, фронтовые маги двадцатого века, Германия еще не приняла капитуляцию. Ее последняя надежда - "мертвецкие части", в которых служат вчерашние мертвецы, поднятые из могил штатными армейскими некромантами-тоттместерами. Уже единожды отдавшие жизнь за свою родину, они все еще в строю, хоть их сердца давно не бьются - искалеченные и заштопанные, знающие вкус шрапнели и иприта не понаслышке. Они - последняя надежда Германии. А еще они - "кайзерские консервы", "гнилье", "мертвецы в форме", "трупаки" и "некрозные марионетки" - так зовут их живые сослуживцы, косясь на "мертвое воинство" с ужасом и отвращением. Иногда бывает непросто защищать родину, которая боится тебя и презирает. Унтер-офицеру Дирку Корфу не повезло - он не только умер на передовой, но и оказался зачислен против собственной воли в мертвецкую штурмовую роту "Веселые Висельники". Командуя мертвецами, он сталкивается с другими людьми, живыми и мертвыми, с их нехитрыми историями, взглядами на мир, долг, честь и на жизнь после смерти. "Веселые Висельники" не щадят себя, их бесстрашные атаки спасают жизни еще живых, но в их честь не играют военные оркестры, мертвецов не награждают медалями. Все, что остается на их долю в благодарность - ненависть, презрение и страх.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Ну и денщик у вас, - проворчал лейтенант Крамер вместо приветствия, - На цепи вы его держите что ли? По его милости я торчу здесь уже добрых полчаса. Видите ли, он не счел возможным пустить меня в блиндаж. А сам молчит, как рыба, ни слова не вытянуть.

Выглядел Крамер достаточно скверно, чтобы его самого можно было спутать с ожившим мертвецом. Половина лица опухла, заплыла багрянцем. Кожа в некоторых местах лопнула, как на старом солдатском сапоге, один глаз основательно заплыл. После такого удара голова должна раскалываться еще несколько дней, но упрямый лейтенант был на ногах уже в восьмом часу утра. Дирк даже позавидовал его упорству.

- Шеффер, отставить, - приказал он, денщик покорно опустил оружие, - Извините, господин лейтенант, иногда он излишне исполнителен. Это не от злого умысла.

- И не болтун, как я заметил.

Лейтенант держался непривычно. Скованно, как человек, ощущающий себя не на своем месте. И в глаза смотреть избегал. Не зная, что заставило его по своей воле явиться в расположение «Веселых Висельников», Дирк решил держаться с ним ровно и вежливо. В конце концов, парню знатно перепало вчера.

- Шеффер совсем не болтун. Мой денщик нем.

- Боевое ранение? – понимающе спросил Крамер.

- Можно сказать и так. Какой-то ирландец после боя вздумал вырезать у него золотые коронки.

Крамер сглотнул, даже лицо перекосило.

- Я… мои соболезнования, рядовой.

- Ничего. К тому моменту он был уже мертв и не чувствовал боли.

- Я все равно виноват. Боюсь, я успел наговорить бедняге неприятных вещей, пока торчал здесь…

Эта отходчивость удивила Дирка. Лейтенант явно не принадлежал к людям, склонным терпеть от мертвецов реальные или мнимые оскорбления, и своими действиями уже не раз доказывал это. Тем удивительнее был этот ранний визит.

- Вы не к штабу своей роты направляетесь?

- Да, - сказал Дирк, хотя еще минуту назад собирался наведаться в расположение своего взвода и отдать несколько приказов Карлу-Йохану, - Как раз собирался в штаб.

- Надеюсь, моя компания вас не затруднит?

- Ничуть.

Они зашагали сквозь туман, огибая рытвины от снарядов. Крамер уверенно шел вперед, руководствуясь какими-то одному ему заметными ориентирами. Шеффер занял свое привычное место в арьергарде, отстав достаточно сильно, чтобы своим обществом не смущать лейтенанта.

- Говорят, французы в панике, - сказал наконец Крамер, - Бежали вчера как полоумные. Целые роты оставляли позиции, когда слышали о приближении мертвецов.

- Этот испуг быстро проходит, - ответил Дирк, все еще не понимая, чем обязан столь странной компании, - Как только они понимают, что мы не обладаем какими-то сверхъестественными качествами, которые нам приписывают. По большому счету, они боятся не нашей живучести или силы, а нашей природы. Со временем это проходит. Говорят, австрийцы до смерти перепугались, в первый раз столкнувшись с бенгальскими частями томми, набранными из негров. Но то, что пугает в первый раз, на десятый не вызовет и удивления. Наш бурный успех внушает мне скорее опасения, чем оптимизм.

- Опасаетесь возмездия?

- Можно сказать и так. Как только панические слухи об ордах мертвецов докатятся до Парижа, пуалю получат подкрепление. И хорошо, если просто пару гренадерских батальонов, а не отряд штейнмейстеров, который разнесет в пыль все то, что уцелело после снарядов.

- Понятно.

Некоторое время они шли молча. Крамер теребил усы и смотрел больше себе под ноги, чем по сторонам. Не лишняя предосторожность, когда из земли то и дело торчат куски арматуры, осколки и колючая проволока. Лейтенант держался до крайности сдержанно, и Дирк вдруг понял, зачем тот явился. Это понимание не принесло облегчения, напротив, молчание стало еще более тягостным.

- Как вы себя чувствуете? – спросил Дирк только лишь для того, чтобы нарушить это молчание, - Вам, кажется, здорово досталось накануне.

Лейтенант махнул рукой.

- Ерунда. Получил кастетом по челюсти. Четыре зуба вылетели как семечки из подсолнуха. Но кость, как ни странно, цела. Правда, всю следующую неделю мне придется питаться одним супом.

- Пара дней постельного режима вам в любом случае не повредила бы.

- Не хочу валяться в госпитальной койке. Там тоска и… - лейтенант не закончил, но Дирк и без того понял, что тот имеет в виду. Полевой госпиталь после событий последних дней был переполнен и явно не представлял собой того места, где хотелось задержаться подольше, - Слушайте, Корф, честно говоря, я пришел к вам по другому делу.

- Слушаю вас.

- Вы ведь… В общем, вы в некотором смысле спасли мою шкуру… Черт, да что я несу… - Крамер даже покраснел от неловкости, и это смущение заставило его ссутулиться еще больше, - Если бы не вы, сейчас бы от меня осталась щепотка пепла. Или… или и того хуже. Эти мерзавцы собирались сжечь меня заживо.

- Полагаю, что да. Фойрмейстеры славятся своим умением вытягивать информацию у пленных. В этом деле им нет равных. Огонь – самая благодатная стихия для такого рода вещей.

- В общем, вы спасли мне жизнь.

Лейтенант остановился и Дирк был вынужден встать рядом с ним. По тому, как Крамер держится, было видно, что он необычайно сконфужен. Сейчас в нем мало было от того безрассудного офицера, который рвался в бой, забыв про опасность. И от того гордеца, который смотрел на мертвецов как на ходячую падаль. Зато в нем появилось что-то от другого Крамера, того, с которым Дирк прежде не был знаком. И этот другой Крамер ему неожиданно понравился.

- Да, - сказал Дирк, - Наверное, спас.

- Я… Я приношу вам извинения, - Крамер вдруг протянул ему руку, и этот простой жест выглядел так неожиданно, что Дирк замешкался на несколько секунд, принимая рукопожатие, - Пожалуй, я вел себя как настоящий дубоголовый болван. Приношу извинения всем вам.

Рукопожатие было крепкое, настоящее, из тех, что выдают чувства сильнее слов. Инстинктивное движение тела.

- Нам, гнилому мясу? – не сдержался Дирк.

- Я был… поспешен в суждениях, господин Корф. Знаете, мы ведь… Черт возьми, да кто в наше время симпатизирует мертвецам? Только и слышишь всякую мерзость на этот счет… Да и эти ваши тоттмейстеры… Знаете, днем раньше я был бы последним человеком во всей Фландрии, который подал бы руку бойцу Чумного Легиона. А сегодня я горжусь тем, что могу это сделать. Вы принимаете мои извинения, господин унтер-офицер Корф?

Он смотрел на Дирка выжидающе, не отводя взгляда. Вид у него был чрезвычайно смущенный. Дирку оставалось только догадываться, каких сил стоило лейтенанту это действие. Возможно, больших, чем самоубийственная атака на вражеские траншеи с горсткой штурмовиков. Возможно, гораздо больших.

- Извинения приняты. Не господин Корф. Просто Дирк.

- Тогда я для вас – просто Генрих.

- Принято, Генрих.

- Спасибо, Дирк.

Они рассмеялись без всякой на то причины, и неловкость момента полностью растворилась в этом смехе. Дальнейший путь они продолжили бок о бок, как два старых приятеля, уступая друг другу право пролезть в щель между проволочных заграждений.

«И верно, он неплохой парень, - думал Дирк, обходя воронки, - Как я и предполагал. И нет ничего удивительного в том, что он смотрел на живых мертвецов с таким неприятием. Когда-то я смотрел на них так же».

- Вам, наверно, много рассказывали про Чумной Легион? - предположил он вслух.

- О, немало. Только теперь я начинаю задумываться о том, много ли в услышанном правды.

- Слухи всегда бегут впереди нас. Более того, некоторые из них Орден официально не опровергает. Своего рода работа на публику. Хотите о чем-то спросить?

- Мое любопытство настолько очевидно?

- Не очевидно, но ожидаемо. Спрашива йте.

- А вы обещаете отвечать правдиво?

- Клятва ровно в полночь на пустом черепе вас устроит? - Дирк шутливо козырнул.

- Ваши тоттмейстеры и в самом деле спят в гробах? – быстро спросил Крамер и сам смутился, до того по-детски это прозвучало.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название