Мы - из Русской Америки! (СИ)
Мы - из Русской Америки! (СИ) читать книгу онлайн
События по обе стороны Атлантики идут своим чередом, но ход Истории уже значительно изменился. Молодое государство Русская Америка доказало всем свое право на место под солнцем, что привело к целой цепи событий, считавшихся до этого невозможными. Прошли безвозвратно те времена, когда "просвещенная" Европа могла диктовать всем свои правила с позиции силы. Однако... Не все еще в Европе это понимают... Окончено 22.06.2017
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- А теперь рассказывай, мон колонель, что задумал? Мы одни, нас никто не слышит.
- Как стемнеет, спустим шлюпку, и отправимся на берег. Я и еще шестеро пацанов из камрадов. "Тонтон-макутов" и испанцев брать не буду, уж очень экстерьер у них для этой местности не подходящий. Прикид - согласно местной моде, чтобы не выделяться. На современных жителей Гамбурга мы вряд ли потянем, но за гостей из какой-нибудь германской глубинки сойдем. Надо прояснить обстановку еще до того, как корабли станут к причалу.
- Значит, опять "главное - чтобы костюмчик сидел"? Как тогда, в Порт Ройяле?
- Разумеется. Походим, послушаем, посмотрим. Может, что интересное узнаем. На невероятную удачу вроде встречи нос к носу с герром Келлером я не рассчитываю, но чем черт не шутит, когда бог спит? Если "наши" немцы находятся в Гамбурге, то не устоят перед искушением взглянуть на нас.
- Твои пацаны их опознают?
- Говорят, что опознают. Даже если они в местных шмотках будут, и бороды отрастят.
- А охоту с "подсадными" когда думаешь устроить?
- Не раньше, чем к причалу станем. Иначе, подозрительно будет. Пока ты, герр коммодор, вместе с доном Себастьяном будешь бургомистра охмурять, я по-тихому разными пакостями займусь. Как раз по моему профилю...
Ночь прошла спокойно. Никто гостей из-за океана не потревожил, и разведгруппа, побывавшая тайком в городе, не обнаружила ничего подозрительного. Так, обычное любопытство, которое возникало везде и сразу же, где появлялись корабли под Андреевским флагом. Однако, на следующее утро начался ажиотаж. Едва рассвело, поступило разрешение становиться к причалу. Поднявшиеся на борт лоцмана были немало удивлены, когда узнали, что для швартовки помощь гребных баркасов не требуется. То, что произошло дальше вогнало их в состояние "полного охренения". Такого здесь еще никому видеть не доводилось. Огромные корабли длиной более сотни метров маневрировали без посторонней помощи с необычайной точностью и кажущейся легкостью. Берег был запружен толпой любопытных, причем среди обычных зевак было немало моряков, прекрасно понимающих, ч т о они видят. Хотя ни Флинт, ни командиры барков, не считали данную швартовку чем-то выдающимся. Подойти к причалу в тихую погоду с отданным якорем, имея два гребных винта и неограниченное количество реверсов - задача для начинающих. Однако, местным знать об этом совершенно необязательно. Пусть смотрят и голову ломают, как у тринидадских колдунов такое получается.
Через час после того, как "Дмитрий Донской" стал к городской набережной, на нее выехала кавалькада из четырех богато украшенных карет. Все было ясно - пожаловали власти вольного города Гамбурга. Возможно, вместе с местными "олигархами". Стоявшие неподалеку "Гермес" и "Меркурий" они миновали, не задерживаясь, остановившись возле "Дмитрия Донского". И вскоре на палубу поднялась представительная делегация, которую встречали согласно требований дипломатического протокола - с почетным караулом из морских пехотинцев. Уже знакомый Клаус Гофман выступил вперед и поклонившись, официально произнес.
- Доброе утро, герр коммодор! Бургомистр вольного города Гамбург Вильгельм фон Бейст намерен посетить ваш корабль и обсудить вопросы нашего дальнейшего сотрудничества.
- Доброе утро, герр Гофман, доброе утро, господа! Добро пожаловать на борт, будьте нашими гостями!
Флинт был само радушие, и после того, как Гофман представил своих спутников, оказавшихся чиновниками магистрата во главе с самим бургомистром, пригласил всех в кают-компанию.
Вильгельм фон Бейст был уже немолодой и немногословный мужчина, за маской холодной вежливости никак не проявивший особого интереса к прибывшим, но Флинт сразу интуитивно почувствововал - этому человеку очень н у ж н ы хорошие отношения с Русской Америкой. И приход экспедиции в Гамбург для него - тот редкий шанс, который выпадает раз в жизни, и упустить его грешно. За последовавшим рассказом о заморских чудесах и намерении установить долговременные и взаимовыгодные торговые отношения, Флинт вручил послание бургомистру, а также удивил всех присутсвующих неожиданным ходом - продемонстрировал видеозапись обращения Леонида к бургомистру и жителям вольного города Гамбурга на хорошем немецком (по меркам начала XXI века) языке, в которой он надеялся на установление прочной дружбы и взаимовыгодного сотрудничества. Сказать, что гости были поражены, это не сказать ничего. Никто из них не обратил внимания на то, что в записи не прозвучало конкретных имен. Ведь находясь по ту сторону Атлантики, можно просто не успеть отреагировать на очередную смену власти в верхах. Не знали гости и того, что подобные видеозаписи были подготовлены также и для других стран Европы, и Флинт просто демонстрировал ту, которая подходила в данный момент. А когда запись закончилась, окончательно добил зрителей.
- Если хотите, герр фон Бейст, мы можем сделать такую же запись Вашего обращения к жителям Русской Америки. Это не займет времени больше, чем сама речь.
- Поразительно, герр Филатов!!! Такого я еще не видел! И вы вот так, с легкостью можете делать любые движущиеся картнины со звуком?
- Не любые, а только то, что происходит в действительности. Создать видеозапись, или картину, как Вы говорите, из ничего, то есть фальсифицировать изображение, невозможно. Наша аппаратура может в точности фиксировать происходящие события, но не может выдумывать их.
- Вы меня удивили! Давайте, попробуем. Но только после того, как закончим. Из рассказа герра Гофмана я понял, что английский флот уничтожен вашим кораблем, и вы также запечатлели это своим устройством?
- Да, это так. Хотите посмотреть?
- Разумеется!
Флинт нашел нужную запись, и кают-компания превратилась в подобие видеосалона, расплодившихся одно время на территории бывшего Совесткого Союза, когда видеомагнитофоны были еще экзотикой. Гости сгрудились перед экраном монитора и боялись упустить любую мелочь. Флинт же комментировал происходящее и отвечал на иногда возникающие вопросы. После записи боя в Па-де-Кале смотрели события в Мехико, Нью-Йорке, разгром Новой Армады. Особенно гостей поразили кадры, сделанные с воздуха. Когда "кино" закончилось, от прежней маски безразличия на лице бургомистра не осталось и следа. У его спутников - тем более. Теперь Вильгельм фон Бейст был сама любезность.
- Сегодняшний день открыл мне очень многое, герр Филатов! Открыл и удвил. Не стану отрицать, раньше многое из того, что рассказывали о вас, я считал выдумкой. Теперь же понимаю, насколько ошибался. Я буду очень рад нашей дружбе, и знайте, что в Гамбурге вам всегда окажут помощь и поддержку. И я хотел бы передать мои искренние поздравления и предложение дружбы герру Кортесу и всем жителям Русской Америки.
- Благодарю Вас, герр фон Бейст. А теперь, быть может, перейдем к обсуждению деловых вопросов?
- Давайте.
Флинт вызвал в кают-компанию своего зама по торговой части, и представил его гостям.
- Знакомьтесь, господа. Действительный статский советник Министрества внешней торговли Русской Америки Себастьян Кабрера. Моя правая рука во всем, что касается коммерции...
Когда гости наконец-то покинули борт "Дмитрия Донского", Флинт устало перевел дух. Кабрера ушел на "Гермес" с вызванными представителями торговых домов Гамбурга, кого решил подключить к этому делу бургомистр, а он решил взять тайм-аут. Все же, как ни крути, но выступать в роли дипломата ему еще ни разу не приходилось. Заодно избавились от пленных англичан, передав их местным властям. Оставили себе только одного - Уильяма Дэмпира. Юноша оказался толковым, и сразу понял, что ему делают предложение, отказаться от которого - верх глупости. Разумеется, ни в какие секреты его пока что не посвящали, а просто перевели из разряда военнопленных в пассажиры, предоставив для ознакомления кое-какие материалы общего характера. Но для будущего светила океанографии и это было откровением, поэтому он с головой окунулся в изучение всего, что связано с Русской Америкой и пришельцами из другого мира под руководством лейтенанта Фуэнтеса, проинструктированного на этот счет. Иными словами, первая экспедиция в Европу грозила закончиться огромным успехом. Нужные контакты с властями Гамбурга налажены, вброс нужной информации произведен, и теперь надо регулировать очередь из набивающихся в друзья. Причем не только немцев, но и шведов, которые тоже не захотят упустить такую возможность. Как говорится, жить стало лучше, жить стало веселее...