Горечь королевского долга (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горечь королевского долга (СИ), Анастасия Семенова "Simba1996"-- . Жанр: Драма / Эротика / Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Горечь королевского долга (СИ)
Название: Горечь королевского долга (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 353
Читать онлайн

Горечь королевского долга (СИ) читать книгу онлайн

Горечь королевского долга (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Анастасия Семенова "Simba1996"
Мысленно мы переносимся в далёкий 1550 год, во времена рыцарей, больших королевств, турниров и прекрасных принцесс… Здесь есть место лишь для долга, чести, храбрости, мужества и доблести. В большом королевстве устраивают богатый турнир по случаю выдачи прекрасной принцессы за любого, кто победит в этом турнире. Учиха Саске – никому не известный странствующий рыцарь, который решает принять в нём участие…  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Скажите, - вновь начал Наруто, - а… а жива ли сейчас дочь вашего господина? А его возлюбленная? Что с ними стало?

Наруто решил уточнить все детали, ведь нужно восстановить в голове полную картинку происходящего.

- Живы, - кивнул он, продолжая спать. – Девушка несчастна… а… а дочь… дочь…

Он не договорил, полностью погрузившись в сон. Узумаки досадливо ударил кулаком по столу, нахмурившись и подперев голову рукой. Ладно, ему нужно освободить Саске.

Встав из-за стола после нескольких минут, чтобы мужчина полностью уснул и его не беспокоили посторонние звуки, Узумаки подошёл к нему, опустившись на корточки и принявшись осторожно отвязывать связку ключей, держащихся на тонкой верёвке. Да её любой мог бы сорвать, почему все такие не предусмотрительные?! Вздохнув, Наруто, пожелав господину добрых снов, поспешил выйти из его покоев, прикрыв дверь, чтобы запах алкоголя не распространялся по всей башне.

========== Глава 16 и эпилог ==========

С тяжёлыми мыслями о том, что Сакура не дочь его величества, Наруто шёл по замку, опустив голову. Он сжал связку ключей с такой силой, что побелели пальцы. Несколько служанок пробежали мимо него, захихикав и странно оглянувшись. Все, все слуги в замке были радостными и возбуждёнными, ожидая скорого празднества в замке и стараясь приготовиться как нельзя лучше, но один лишь Наруто понимал, что принцесса несчастна. И принцесса убежала бы, будь её воля. Принцесса бы скрылась от того несчастья, мрака и опасности, что тучей нависало над замком, пусть даже этого и не было видно. Разве кто-то мог видеть в скорой свадьбе несчастье, страдание и боль? Конечно же, нет… для всех это было великим событием и праздником, причём довольно размашистым.

Спустившись вниз, Наруто быстро взглянул на часы, висящие на стене в тронном зале. Прекрасно, у него есть полтора часа или даже меньше… направившись к рыцарям, что были у входа в замок и стояли заправскими истуканами, крепко держа в руках оружие, Наруто откашлялся, встав перед ними.

- Многоуважаемые господа, - лестно начал он, так что рыцари всё же посмотрели на него, - не подскажете ли вы, где королевская семья? В данный момент в замке невероятно тихо, вот я и подумал, что…

- Вы правильно подумали, - начал один из них низким голосом, - королевская семья отправилась в город, скоро состоится свадьба.

Наруто, закивав, поспешил выйти из замка, поблагодарив рыцарей, и направился в сторону темницы. Кругом был придворный люд и несколько рыцарей, потому им нужно быть предельно осторожными. Понимая это, Наруто поспешил в конюшню, чтобы приготовить Альву для поездки в город. Ведь на нём нет ни попоны, ни седла - никакого вооружения. Пока он шёл в конюшню, он столкнулся с Хинатой. Девушка, вытаращив глаза, густо раскраснелась, вновь выронив из рук цветы, только на этот раз прекрасные белые нарциссы, которые пахли так сладко, что могли вскружить голову любому. Наруто, улыбнувшись и снисходительно покачав головой, наклонился, принявшись подбирать цветы.

- Ваша неловкость, скорее, меня умиляет, нежели поражает, - улыбнулся он, принявшись осторожно собирать цветы.

Хината, хихикнув, покраснела ещё больше, стараясь спрятать своё лицо, глядя на то, как доблестный оруженосец подбирает белые цветы. Едва он это сделал, как тут же поднялся на ноги, протянув цветы Хинате. Девушка улыбнулась, благодарно кивнув.

- Вы куда-то торопитесь? - осведомился Наруто.

- Это вам лучше поторопиться, чтобы успеть сорвать свадьбу, - зашептала Хината. – Принцесса поделилась со мной касательно этого… вам лучше действительно поторопиться, ведь господина Учиху не так-то просто будет освободить. Если хотите, я займусь этим, скажу, что меня попросили принести ему воды, ведь об этом никто не заботится.

- Я был бы вам безмерно благодарен, - выдохнул Наруто, с благодарностью посмотрев на Хинату.

Она покраснела ещё гуще, опустив голову и кивнув, чувствуя, как оруженосец всё ниже склоняется к ней. И вот сразу же последовал короткий, весьма нежный и осторожный поцелуй прямо в губы, от которого Хината, выдохнув от переизбытка чувств и эмоций, тут же бросилась вместе со своими нарциссами в сторону старого садовника, чтобы поручить их ему, а затем уже направиться в темницу под предлогом отнести воду.

Наруто улыбнулся, посмотрев ей вслед и тоже покраснев. Да, он уже целовал её и даже не один раз, но при этом Хината смущалась так, словно её целовали впервые. Заметив, что она направилась в сторону темницы, взяв с собой небольшую плошку с водой, Наруто проскользнул в конюшню.

Лошади там вновь заржали. Кто-то из них пережёвывал овёс, глядя на постояльца, а некоторые навострили уши, повернув голову к Наруто. Но все, без исключения, разномастные глаза лошадей были обращены к нему. Найдя среди них Альву и своего тяжеловоза, он вывел обеих лошадей, которые послушно последовали за ним. Альва, видимо, предчувствовал, что сегодня будет происходить нечто важное, и только изредка похрапывал, постукивая передним копытом и косясь на Наруто. Тот улыбался, принявшись собирать лошадей. Накинув на обеих попону, он занялся седлом… и это не составило большого труда, ведь Узумаки был довольно опытен в этом деле и понимал, что не нужно торопиться, даже если куда-то спешишь. Если, когда собираешь лошадь, поторопиться, то обязательно всё пойдёт наперекосяк. Особенно если лошадь, как Альва, например, заражается возбуждённым состоянием человека, что её собирает.

Когда Наруто снарядил лошадей, то сразу же услышал странный звон и крики снаружи… что происходит? Улыбнувшись и уже подумав о том, что произошло, Узумаки быстро повёл лошадей под общее ржание коней в помещение. Значит, Хината справилась?

Едва Узумаки вышел вместе с лошадьми на солнечный свет, озаряющий королевство, как тут же увидел Саске, которого пытались окружить пять рыцарей, что стояли на улице. Он усмехался, наступая то на одного, то на другого. Снова звон орудий, снова Учиха попробовал кого-то сразить… и вот один из рыцарей упал, едва цепь, которую вытащил Учиха, обвила его ноги. Саске потянул цепь на себя, и рыцарь упал на землю, застонав от резкой боли, ведь доспехи причиняли далеко не приятные ощущения при падении. Остальные стали наступать, и Саске стал весьма доблестно сражаться с ними, борясь то с одним, то с другим. Недолго думая, Наруто поспешил на помощь своему господину, тоже принявшись отбиваться от рыцарей, выхватив меч. Едва они задели кончиком меча гладкую щёку Узумаки, пустив из неё кровь, тот тут же вытаращил глаза, и битва обострилась. Никто не смел сунуться, лишь кто-то поспешил к подвесному мосту, чтобы никто не смел сбежать. Узумаки, нахмурившись, прокричал:

- Нам нужно поторопиться, господин, выход закрывают!

Рыцари взвыли от негодования, пытаясь отдышаться, ведь два доблестных бойца, которые пытались совершить побег, оказались ловчее. Хината улыбнулась, помахав Наруто на прощание, едва он вскочил на лошадь. В душе она лелеяла надежду на то, что он вернётся и заберёт её, но разве она знала, что Наруто так и планировал? Сняв с головы шлем и отсалютовав им, Учиха тут же быстро вскочил на Альву, помчавшись прямо к подвесному мосту, медленно и со скрипом закрывавшемуся. Только бы успеть… Альва, не растерявшись, готовился совершить могучий прыжок, как и конь Узумаки. И вот, когда они приблизились, кони оттолкнулись от земли, вскочив и преодолев высокий подъём, приземлившись уже с другой стороны от подвесного моста. Учиха с Узумаки, переглянувшись, улыбнулись друг другу.

- Рад видеть тебя в добром здравии, друг мой, - улыбнулся Саске, кивнув. Наруто кивнул в ответ, склонив голову. – Когда же состоится финальная часть?

- Уже скоро… говорю же: поторопиться нам нужно…

В это время принцесса стояла прямо у алтаря рядом с Мадарой. Нет, свадьба не началась раньше, оставалось ещё несколько минут. Все готовились, ожидали большего скопления народа. Но пришёл не только высший свет, что будет присутствовать в замке по случаю такого празднества, но и бедняки, что решили посмотреть на принцессу. Маленькая рыжеволосая девочка, сидящая в церкви на первом ряду на деревянной скамейке, одетая в рваную грязную одежду, показывала тонким пальчиком в сторону Сакуры, что-то говоря своей матери на ухо. Женщина улыбалась и кивала, а девочка восхищённо таращила ярко-зелёные глаза, улыбаясь Сакуре в спину. Когда девушка повернула к ней голову, прикрыв густые ресницы, девочка тут же раскраснелась, а Сакура улыбнулась ей, попытавшись сделать так, чтобы эта улыбка вышла более-менее искренней. Девочка помахала ей маленькой ручкой, смутившись ещё больше. Сакура кивнула, повернув голову обратно, к мозаичному окну, который разноцветно изображал каких-то святых на фоне солнца.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название