Наследники Слизерина (СИ)
Наследники Слизерина (СИ) читать книгу онлайн
— Белла, малышка, ну зачем ты ударила Сириуса? — Мама! Он опять обзывал меня сквибом!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну мало ли, — спокойно заметил Рабастан, — вдруг у кого-то на ковре катышки…
— Да, только этим должны заниматься эльфы, а не маги! — ехидно возразила Белла. — Это все бесполезно! Я не знаю, куда еще можно было запихнуть это заклинание. Мы не прочитаем до завтра двадцать стеллажей.
— Но у нас нет другого выхода, — смиренно пожал плечами Рабастан.
Белла скорчила недовольную гримасу и нехотя открыла очередную книгу.
— А ты не смотрела в Истории Хогвартса? — поинтересовался Рабастан, спустя еще полчаса усиленных поисков.
— Да там-то откуда? — отмахнулась она.
Но Рабастан все равно полез на верхнюю полку и достал оттуда тяжеленный пыльный талмуд.
Белла только покачала головой, но говорить ничего не стала. Она продолжала просматривать оглавление очередного учебника: манящие чары, заклинание уменьшения, заклинание кипячения…
— Нашел! — вдруг воскликнул Рабастан.
Белла с удивлением подняла глаза.
Рабастан стал читать вслух:
— «Помещения факультета Слизерин располагаются в подземельях замка, прямо под Черным озером, по причине чего в гостиной и спальнях учеников всегда довольно холодно. Именно поэтому еще несколько веков назад было изобретено заклинание, запирающее тепло в предметах, соприкасающихся с телом: одежде, обуви, постелях.
Некоторые считают, что автор данного заклинания сам Салазар Слизерин, однако, скорее всего, оно было придумано гораздо позже, ведь основатель факультета был ярым приверженцем аскетизма».
Рабастан остановился.
— И? — Белла вопрошающе на него смотрела.
— Тут не описано само заклинание…
У Беллы вырвалось нецензурное слово, и несколько девочек-старшекурсниц, сидящих неподалеку, смерили ее глубоко осуждающими взглядами.
— И что нам теперь делать! — с досадой воскликнула она. — Ты уверен, что там больше ничего не сказано? Может, есть ссылки?
— Да нет, — Рабастан покачал головой.
— Дай сюда, — Белла выхватила у него книгу и еще раз перечитала тот же отрывок.
Действительно, в тексте не было ни слова о самом заклинании. Белла уже собиралась захлопнуть книгу, когда заметила небольшую карандашную пометку на полях. Всего одно слово — «Априкари», без каких-либо пояснений.
— Что это? — спросила она, показывая Рабастану находку.
— Не знаю… Ты думаешь, это может быть то самое заклинание?
— Надо проверить. Мало ли… — с этими словами Белла направила палочку на книгу и произнесла. — Априкари!
— Ты что-нибудь чувствуешь? — спросила она, дотронувшись до переплета.
— Кажется… — неуверенно подтвердил Рабастан, следуя ее примеру. — Надо попробовать на чем-нибудь другом. Ведь сказано, что заклинание рассчитано на предметы, прилегающие к телу.
Тогда Белла сняла туфлю и попробовала ее заколдовать.
— Получилось! — с восторгом воскликнула она, засунув ногу внутрь. — Рабас, мы нашли заклинание!
Белла немедленно проделала то же самое и со второй туфлей. Теперь, когда ноги были в тепле, а по поводу посвящения можно было не беспокоиться, настроение у нее заметно поднялось. Когда они с Рабастаном вернулись в подземелье, был уже поздний вечер, и в гостиной сидели всего несколько учеников, включая Крауча.
— А где Руди? — поинтересовался Рабастан.
— Вообще-то это ты должен знать, — отозвался тот, не поднимая глаз от своего конспекта. — Он сказал, что пошел помогать тебе с домашним заданием.
— Что? — Рабастан снисходительно улыбнулся. — Барти, он никогда в жизни не помогал мне делать домашнее задание.
— В смысле? — Крауч поднял глаза от учебника. — А где он тогда пропадает каждый вечер?
— Не знаю… — растерянно покачал головой Рабастан.
— Каждый вечер? — ахнула Белла. — Барти, он точно что-то замышляет! Я бы на твоем месте за ним проследила! — она звонко рассмеялась.
Но, Крауч, судя по напряженному выражению лица, озадачился не на шутку.
— А вдруг у него какие-то неприятности? — серьезно проговорил он.
— Неприятности? Я тебя умоляю! — продолжая усмехаться, Белла плюхнулась в кресло напротив. — Люди с неприятностями не ходят с такими довольными рожами!
— И все же…
— Да брось, Барти, иди спать, а когда он вернется, сам у него спросишь, — зевнула она.
— Пожалуй… — протянул Крауч, пребывая где-то в своих мыслях.
Он рассеянно собрал учебники, и вдвоем с Рабастаном они двинулись в направлении спален для мальчиков. А Белла пошла к себе, этой ночью она надеялась, наконец, выспаться в тепле, поэтому первым делом наложила согревающее заклятье на одеяло, подушку, матрац, свою ночную рубашку и даже на балдахин.
— Что ты делаешь? — с любопытством поинтересовалась Улли, наблюдавшая все эти манипуляции.
— Согревающее заклинание! — пояснила Белла с видом человека, чрезвычайно довольного собой.
— Правда? — мгновенно оживилась Улли. — И работает?
— Еще как! — Белла прыгнула на кровать и с удовольствием зарылась в теплое одеяло.
— А можешь научить? — умоляюще попросила Фанни, которая тоже была в комнате.
— Конечно, — без колебаний согласилась Белла, подошла к ее кровати, и, наставив волшебную палочку на подушку, произнесла: «Априкари!»
— Круто! — восхитилась Фанни, схватив подушку в руки и прижав ее к себе.
— Это еще не все, — интригующе отозвалась Белла, — представьте себе, это то самое заклинание, которое будет на завтрашнем испытании.
— Да ты что! — радостно воскликнула Фанни, вскакивая с кровати. — Спасибо, что сказала! Белла, ты чудо!
— Просто, я считаю, что такие посвящения — это глупо, — пояснила она. — Новичкам надо помогать, а не устраивать дурацкие испытания. Они могли бы в первый же день показать нам это заклинание, а не наблюдать, как мы мерзнем целый месяц!
— Это в духе Слизерина, чтобы каждый был сам за себя… — аккуратно заметила Улли.
— Но, если бы не Белла, мы бы с тобой никогда не узнали, что нас ждет завтра! — осадила ее Фанни.
— Да-да, конечно! — Улли опомнилась и дружелюбно заулыбалась.
— Мне все равно, что там «в духе» Слизерина, — своенравно отмахнулась Белла, скрывая свое раздражение. — Сегодня слизеринцы — мы, значит, нам решать, что в его духе, а что нет.
— Ну да, конечно, это твое право поступать так, как считаешь нужным, и факультет тут ни при чем, — решительно поддержала ее Фанни.
Следующим вечером большая часть факультета собралась в гостиной, чтобы поглазеть на ритуал посвящения в студенты Слизерина.
— Ну что, страшно? — поинтересовался Крауч, протиснувшись сквозь толпу учеников.
Белла фыркнула.
— Мы, вроде как, готовы, — пожал плечами Рабастан, хотя взгляд у него не такой уверенный как у подруги.
— А где Руди? — осведомилась Белла, озираясь, — Неужели пропустит такое «важное» мероприятие?
— Он сказал, что «кое-кто» растрепал всем про испытание и испортил все веселье, — Крауч многозначительно на нее покосился.
— А я еще и мастер-класс провела на перемене по согревающим заклинаниям, между прочим, — нагло отозвалась Белла и скрестила руки на груди.
Тут Оливер вышел в центр комнаты, взмахнул своей волшебной палочкой, и все освещение погасло. Гостиная погрузилась в полумрак, подергиваемый мерцающим светом каминов. Раздался восторженный свист старших учеников, а несколько первокурсников испуганно вскрикнули. Старшекурсники, немного напоминающие линчевателей, стали потихоньку окружать испытуемых, смыкаясь плотным кольцом. На кончиках их волшебных палочек зажглись огоньки.
— Первокурсники! — торжественно и зловеще воскликнул Оливер, точно верховный жрец на Лысой горе. — Если вам посчастливится пройти сегодняшнее посвящение, вы сможете стать одними из нас!
— Ну конечно, — презрительно фыркнула Белла, ковыряя носком ботинка ковер. — Мнение распределяющей шляпы тут ни при чем, все решает «господин» Оливер!
— Вам предстоит ужасное и болезненное испытание! — воскликнул староста, войдя в раж.
Его глаза устрашающе посверкивали.
— Что?!! — раздалось несколько испуганных возгласов.