Отравленное яблоко (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отравленное яблоко (СИ), "RobinRocks и Narroch"-- . Жанр: Драма / Фанфик / Слеш / Мистика / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отравленное яблоко (СИ)
Название: Отравленное яблоко (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 566
Читать онлайн

Отравленное яблоко (СИ) читать книгу онлайн

Отравленное яблоко (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "RobinRocks и Narroch"

Что будет, если посмотреть на эту пропитанную ядом историю любви сквозь призму диснеевского восприятия? История о жестокой, грешной и порочной любви, через которую красной нитью проходят сравнения со вселенной Диснея, заставляя погрузиться в одновременно волшебный и темный мир переигранного канона.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Нервно распахнув дверь, Лайт увидел стоявшего на пороге Мацуду. Его костюм был в свежей земле, руки перепачканы грязью, глаза испуганно устремлены куда-то в пространство. Он продолжать неистово давить на звонок, пока не заметил открытую дверь.

— Лайт!.. — Мацуда в панике бросился к нему, хватаясь грязными руками за рукав его белоснежной рубашки. — Я пытался, пытался позвонить тебе, но… твой телефон был выключен!..

— О, да, я… был занят этим утром и мне пришлось его выключить… — пробормотал Лайт, выглядывая на лестничную клетку, чтобы убедиться, что поблизости нет никого из соседей, а затем грубо втащил полицейского в квартиру. — Заходи быстрее, идиот.

Закрыв дверь, он повернулся к бледному Мацуде:

— Ты откопал его, — констатировал Лайт, оглядывая грязный костюм парня.

— Да… То есть, н-нет… Нет, я не откопал его, потому что… — Мацуда растеряно поднял глаза на Лайта, — … она пуста… его могила, она пуста… Ты был прав, кто-то потревожил его могилу… Гроб, он… пустой… Лайт, гроб Рьюзаки пуст!

Лайт кивнул и отвернулся, прикрыв рот рукой. Ему стало тошно от мысли, что по его квартире в качестве соседа или домашнего питомца шатается реанимированный труп, восставший прямиком из могилы.

— Проходи, Мацуда, — пробормотал парень, пытаясь скрыть дрожь в голосе, — я сделаю тебе кофе.

Мацуда кивнул. Он все еще тяжело дышал и складывалось ощущение, что он бежал сюда от самого кладбища. Мацуда позволил Лайту положить руку на свою спину и заботливо проводить до кухни.

Лайт тоже был потрясен подтверждением своей догадки. Тот факт, что каким-то мистическим образом в Эла вдохнули жизнь, вытащив из могилы, пугал. А затем он вспомнил слова Мисы этим утром о том, что он спал с Мацудой, пытаясь заменить им покойного детектива…

Хотя, Мацуда был логичным выбором. Он был всего на год или два старше Эла, и умел хранить секреты. И у него были смольно-черные волосы, которые были так необходимы Лайту.

— Может… Может, Кира выкопал его? — предположил Мацуда дрожащим голосом. — Я как-то читал, что некоторые люди выкапывали трупы своих врагов и подвешивали их на видном месте…

— Я не думаю, что Кира стал бы так делать, — покачал головой Лайт, чувствуя подступающую тошноту только об одной подобной мысли. — К тому же, никто, кроме нас, не знал, что Рьюзаки был L.

— Ах, да, точно, — Мацуда нервно усмехнулся. — Ты прав, Лайт. Как глупо. Мне очень жаль.

— Все нормально, — пожал плечами Лайт. — Это всего лишь предположение.

— Ну не мог же он вернуться к жизни и восстать из могилы… Не мог же, да?

— Не думаю, Мацуда, — Лайт перемешал его кофе и обернулся, чтобы поставить чашку перед полицейским. — Я сделал тебе крепкий кофе…

Лайт поднял голову и дернулся от неожиданности. Чашка выпала из его рук, разбиваясь и забрызгивая все вокруг горячим черным кофе.

Эл стоял прямо позади Мацуды и мрачно улыбался.

— Лайт? — Мацуда подался вперед, встревоженно подняв глаза на парня. — Что случилось? Ты в порядке?

— Я… А, да… Все в порядке… — Лайт с трудом оторвал взгляд от мертвого детектива и опустился на корточки, собирая осколки. — Прости, я просто обжегся и выронил ее… Я сделаю тебе еще одну чашку.

Лайт молился, чтобы Мацуда не услышал неистовый стук его сердца. Успокойся, Эл ничего не может сделать, Мацуда не может ни видеть его, ни слышать…

— А мне сделаешь чашечку кофе, Лайт-кун? — мягко попросил Эл, заставив Мацуду резко дернуться и вскочить со стула.

Он услышал его. Лайт почувствовал, как похолодел от ужаса. Мацуда замер, широко раскрыв глаза и приоткрыв от удивления рот. Последние краски сошли с его лица.

— Здравствуй, Мацуда-сан, — вежливо поприветствовал его детектив. — Давно не виделись. Как поживаешь?

Мацуда отскочил назад и, споткнувшись о ножку стола, с грохотом полетел на пол, больно приложившись затылком. Он приподнялся на локтях, в панике глядя на Эла:

— Боже мой… Боже… — выдохнул он, отползая подальше. — …Ты здесь… Вот почему твоя могила… Вот почему… Боже мой…

— Ты… Ты можешь его видеть? — слабо спросил Лайт, забыв про разбитую чашку.

— Он был здесь… все это время?.. — Мацуда был на грани истерики. Поднявшись на ноги, он отступил назад. — Ты знал, что он здесь?!..

— Он… Мацуда, пожалуйста… послушай… — Лайт шагнул было к нему. — Он здесь уже какое-то время, и я не могу от него избавиться… Я не знаю, почему он меня преследует, но мне нужно было знать, пуста его могила или нет…

Мацуда вжался в стенку, выставив вперед руки:

— Нет, не подходи ко мне!.. — крикнул он. — Ты не рассказал мне, что он был здесь! Почему ты это скрываешь? Почему не рассказал целевой группе?!..

— Я могу ответить на этот вопрос, — подал голос Эл.

— Закрой рот! — прорычал Лайт, даже не глядя на него.

— Лайт-кун, ты только усиливаешь подозрения против себя, — вздохнул Эл. Он отошел от кухонного стола и подошел чуть ближе. — Опять же, полагаю, Мацуда-сан знает, что я собираюсь сказать. Есть только одна причина, по которой Ягами Лайт, некогда подозревавшийся в деле Киры, скрыл воскресшего L от группы расследования дела Киры, не так ли?

— …Если бы он был Кирой… — прошептал Мацуда, в ужасе глядя на Лайта. Существование Эла было мощным доказательством против него.

— Достаточно! — повысил голос Лайт и, развернувшись, схватил Эла за плечи, выталкивая его из кухни. — Убирайся! Ты его пугаешь!

Он повернулся к Мацуде:

— Я не Кира, — твердо сказал он. — Мне очень жаль, что так вышло. Когда он вернулся, очевидно, он повредился умом.

Эл хрипло рассмеялся с порога.

— Я велел тебе убираться, чертов ты псих! — зашипел Лайт.

— Псих? — фыркнул Эл. — Ты называешь меня психом и в то же время думаешь, что тебе удастся убедить Мацуду-сана в своей невиновности, когда перед ним стоит одна из твоих жертв, свидетельствующая твою вину? Это ты псих, Лайт-кун.

— Ты мертв! — выплюнул парень. — Всем наплевать, что ты думаешь!

— Это не аргумент того, что ты не Кира…

Лайт силой вытолкнул его и захлопнул дверь, оборачиваясь к Мацуде, который смотрел на все это, потеряв дар речи. Лайт просчитался, пустив Мацуду в квартиру. Он не думал, что Эла может видеть кто-нибудь, кроме него.

— Мацуда, я…

— Его убил не шинигами, — с жутким спокойствием прервал его Мацуда. — Это был ты. Или, по крайней мере, ты приказал ему сделать это. Мне всегда казалось странным, что она вдруг убила Рьюзаки и Ватари без веской причины…

— Мацуда, это просто смешно…

— Тогда почему ты прятал его? — спросил полицейский. — Почему ты не сказал, что он здесь? Я вижу только одну причину того, что ты не сообщил нам о возвращении к жизни человека, который был единственным, кто подозревал тебя. Он был прав. Если бы ты не был Кирой, ты бы вернул Рьюзаки в команду…

— Мацуда, он мертв! Мы похоронили его, помнишь? Не говори об этом так, будто он только что вернулся из отпуска.

Мацуда покачал головой и, оттолкнув Лайта, направился к двери.

— Чт?.. Мацуда, черт возьми, куда ты собрался?… — Лайт вышел вслед за ним в коридор. — Мацуда!

Но он не успел ничего сделать. Какое-то время он слышал звонкий удаляющийся звук его шагов, а затем подъездная дверь хлопнула, и все затихло. Все плохо. Все очень плохо.

Он знал, что должен сделать. Другого выхода просто не было.

Вернувшись в квартиру, он закрыл за собой дверь. Оглядевшись, он не заметил никаких признаков присутствия Эла. Ублюдок появился, спутал ему все карты и снова исчез.

Лайт осознал, что в этом мире, в который он вернулся, все по-другому. Это был мир, где Миса потеряла веру в него. Мир, в котором Мацуда поверил в его вину. Эл преследовал его, напоминая о всех грехах.

В этом мире ему придется бороться за свою идею еще отчаяннее, чем раньше.

Пришло время внести изменения в этот мир, который не хотел ему подчиняться.

Это был единственный способ, чтобы выиграть.

Это был единственный способ, чтобы выжить.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название